ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 10
翻訳:обитать (о птицах), населять
セイ, サイ
栖む: すむ
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:мелия, сандаловое дерево
セン

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:туя
ハク
栢: かしわ: дуб <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 10
翻訳:ослепительный, блестящий
コウ
晃らか: あきらか: яркий, сияющий, ясный
晃: あきら, てる: имя собственное
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 10
翻訳:струна, шнур
コウ
紘: ひも: струна, шнур
紘: おおづな: толстая веревка <<< 大綱
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 10
翻訳:династия Цзинь (Китай, 265-420 гг.)
シン
晋む: すすむ: продвигаться, идти вперед <<<
晋む: さしはさむ: вкладывать, вставлять
晋: くに, すすむ: имя собственное

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 10
翻訳:обдирать, сдирать; срывать
ハク
剥ぐ: はぐ: обдирать, сдирать; срывать
剥がれる: はがれる: отрываться, шелушиться
剥げる: はげる: облупливаться; шелушиться; линять, выцветать
剥げた: はげた: обесцвеченный, выцветший
剥げない色: はげないいろ: нетускнеющий цвет <<<
剥く: むく: сдирать, обдирать; чистить; шелушить, лущить
剥く: さく: разрывать, рвать <<<
熟語:剥製 , 剥奪
語句:莢を剥く , 牙を剥く , 牡蠣を剥く , 仮面を剥ぐ , 鍍金が剥げる , ペンキが剥げる , ポスターを剥がす

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 建築
画数: 10
翻訳:ограда; пределы
ラチ, ラツ, レツ
埒: かこい
埒が開く: らちがあく: разрешаться, устраиваться <<<
埒が開かない: らちがあかない: быть неурегулированным, не прогрессировать <<<
埒も無い: らちもない: глупый, абсурдный <<<
関連語: , フェンス

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 10
翻訳:держать во рту, воспитывать, пробовать

哺む: ふくむ: держать во рту
哺くむ: はぐくむ: воспитывать, взращивать
熟語:哺乳

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:дождевой червь
イン
蚓: みみず
熟語:蚯蚓


Top Home