ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
直接アクセス:
蒸気
,
上記
,
乗客
,
情況
,
定規
,
条件
,
上下
,
上限
,
漏斗
,
城砦
発音:
じょうき
漢字:蒸
, 気
キーワード:
科学
,
交通
翻訳:Dampf, Dunst
蒸気を立てる: じょうきをたてる: Dampf erzeugen <<< 立
蒸気で動く: じょうきでうごく: mit Dampf betrieben werden <<< 動
蒸気力: じょうきりょく: Dampfkraft <<< 力
蒸気圧: じょうきあつ: Dampfdruck <<< 圧
蒸気船: じょうきせん: Dampfschiff <<< 船
蒸気暖房: じょうきだんぼう: Dampfheizung <<< 暖房
蒸気機関: じょうききかん: Dampfmaschine <<< 機関
蒸気機関車: じょうききかんしゃ: Dampflokomotive <<< 車
水蒸気: すいじょうき: Wasserdampf, Nässe, Feuchtigkeit <<< 水
蒸気タービン: じょうきたーびん: Dampfturbine <<< タービン
水銀蒸気: すいぎんじょうき: Quecksilberdampf <<< 水銀
発音:
じょうき
漢字:上
, 記
翻訳:bevorstehender Satz
上記の: じょうきの: bevorstehend
反意語:
下記
発音:
じょうきゃく
漢字:乗
, 客
キーワード:
旅行
翻訳:Fahrgast, Passagier, Mitfahrender, Reisender
乗客係: じょうきゃくがかり: Auskunftsbeamter, Stewardess <<< 係
乗客名簿: じょうきゃくめいぼ: Passagierliste
乗客案内所: じょうきゃくあんないしょ: Zugauskunft
関連語:
旅客
発音:
じょうきょう
漢字:情
, 況
違う綴り:
状況
キーワード:
犯罪
翻訳:Sachlage, Stand der Dinge, Umstände, Verhältnisse
情況証拠: じょうきょうしょうこ: Beweismaterial, Indizienbeweis <<< 証拠
情況判断: じょうきょうはんだん: Lagebesprechung <<< 判断
情況補語: じょうきょうほご: adverbiale Bestimmung
関連語:
情勢
発音:
じょうぎ
漢字:定
, 規
キーワード:
事務所
翻訳:Lineal, Richtscheit, Richtstab
三角定規: さんかくじょうぎ: Reißdreieck, Winkel <<< 三角
杓子定規: しゃくしじょうぎ: Pedanterie, Rigorismus <<< 杓子
杓子定規な: しゃくしじょうぎな: der Regel folgend <<< 杓子
杓子定規にやる: しゃくしじょうぎにやる: sich peinlich genau an eine Vorschrift halten <<< 杓子
平行定規: へいこうじょうぎ: Parallellineal <<< 平行
発音:
じょうけん
漢字:条
, 件
キーワード:
文法
,
法律
,
生物
翻訳:Bedingung, Voraussetzung, Vorbehalt
条件付の: じょうけんつきの: bedingt (a.), vorausgesetzt, vorbehalten <<< 付
条件付で: じょうけんつきで: bedingt (adv.), vorausgesetzt, vorbehalten
の条件で: のじょうけんで: unter der Bedingung dass
条件を付ける: じょうけんをつける: bedingen, von einer Bedingung abhängig machen
条件を課する: じょうけんをかする <<< 課
条件を呑む: じょうけんをのむ: Bedingung annehmen <<< 呑
条件を受諾する: じょうけんをじゅだくする
条件法: じょうけんほう: Bedingungsform, Konditional <<< 法
条件反射: じょうけんはんしゃ: bedingter Reflex <<< 反射
無条件: むじょうけん: bedingungslos (a.), vorbehaltlos, ohne Einwände, uneingeschränkt, absolut <<< 無
無条件で: むじょうけんで: bedingungslos (adv.), vorbehaltlos, ohne Einwände, uneingeschränkt, absolut
無条件降伏: むじょうけんこうふく: unbedingte Übergabe, Ergebung auf Gnade und Ungnade <<< 降伏
無条件反射: むじょうけんはんしゃ: unbedingter Reflex <<< 反射
売買条件: ばいばいじょうけん: Kaufbedingungen <<< 売買
採用条件: さいようじょうけん: Anstellungsbedingungen <<< 採用
解除条件: かいじょじょうけん: Kündigungsbedingungen <<< 解除
支払条件: しはらいじょうけん: Zahlungsbedingungen, Zahlungskonditionen <<< 支払
基本条件: きほんじょうけん: Grundbedingungen, Rahmenbedingung <<< 基本
必須条件: ひっすじょうけん: unerlässliche Bedingung <<< 必須
必要条件: ひつようじょうけん: notwendige Bedingung <<< 必要
希望条件: きぼうじょうけん: gewünschte Bedingungen <<< 希望
立地条件: りっちじょうけん: Ortsbedingung <<< 立地
雇用条件: こようじょうけん: Dienstbedingung, Arbeitsbedingung <<< 雇用
勤務条件: きんむじょうけん: Arbeitsbedingungen <<< 勤務
交換条件: こうかんじょうけん: Tauschbedingung <<< 交換
最適条件: さいてきじょうけん: optimaler Zustand <<< 最適
前提条件: ぜんていじょうけん: Vorbedingung <<< 前提
発音:
じょうげ
漢字:上
, 下
キーワード:
位置
翻訳:oberer und unterer Teil, Auf und Ab, Oben und Unten, Anfangs und Endteil
上下に: じょうげに: auf und ab [nieder], nach oben und unten, hin und her, senkrecht, hoch und niedrig, Hohen und Niedrigen, Über- und Unterliegen
上下する: じょうげする: auf und ab [nieder] gehen, nach oben und unten [hin und her] gehen, steigen und fallen
上下の別無く: じょうげのべつなく: ohne Rücksicht auf hoch und niedrig, ohne vom König unten bis zum Bettler
上下動: じょうげどう: senkrechte Erschütterung <<< 動
上下線: じょうげせん: auf- und absteigende Linie, Bahn in beider Richtungen <<< 線
発音:
じょうげん
漢字:上
, 限
キーワード:
テクノロジー
,
金融
翻訳:Höchstgrenze, Obergrenze, Maximum
関連語:
下限
発音:
じょうご
漢字:漏
, 斗
キーワード:
台所用品
翻訳:Trichter
漏斗状の: じょうごじょうの: trichterförmig <<< 状
発音:
じょうさい
漢字:城
, 砦
キーワード:
歴史
,
戦争
翻訳:Festung, Befestigung, Festigungswerke, Burg, Feste, Schanze
Top Home