ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45
直接アクセス: 教員 , 共演 , 教化 , 強化 , 教科 , 協会 , 境界 , 教会 , 恐喝 , 共感

教員

発音: きょういん
漢字: ,
キーワード: 学校
翻訳:Schullehrer, Lehrerkollegium, Lehrerschaft
教員室: きょういんしつ: Lehrerzimmer <<<
教員組合: きょういんくみあい: Lehrerverein <<< 組合
教員免許: きょういんめんきょ: Lehrerdiplom <<< 免許
教員免状: きょういんめんじょう <<< 免状
教員会議: きょういんかいぎ: Lehrertagung <<< 会議
専任教員: せんにんきょういん: planmäßiger Lehrer <<< 専任
同意語: 先生 , 教師 , 教官

共演

発音: きょうえん
漢字: ,
キーワード: 芸術 , メディア
翻訳:Mitspiel
共演する: きょうえんする: mit jm. spielen, mit von der Partie sein
共演者: きょうえんしゃ: Mitspieler <<<

教化

発音: きょうか
漢字: ,
キーワード: キリスト教
翻訳:Erziehung, Aufklärung, Kultivierung, Bekehrung, Evangelisierung
教化する: きょうかする: erziehen, aufklären, der Kultur zugänglich machen, bekehren, zivilisieren, einer höheren Gesittung zuführen, evangelisieren
キリスト教化: きりすときょうか: Christianisierung, Bekehrung zum Christentum <<< キリスト
キリスト教化する: きりすときょうかする: zum Christentum bekehren (jn.), zum Christen machen (jn.), christianisieren <<< キリスト
関連語: 啓蒙

強化

発音: きょうか
漢字: ,
キーワード: 機械学
翻訳:Verstärkung, Konsolidierung, Festigung
強化する: きょうかする: verstärken, konsolidieren
強化合宿: きょうかがっしゅく: Camptraining <<< 合宿
強化選手: きょうかせんしゅ: verstärkter Sportler <<< 選手
強化食品: きょうかしょくひん: angereicherte Lebensmittel <<< 食品
強化硝子: きょうかがらす: Sekuritglas <<< 硝子
同意語: 補強

教科

発音: きょうか
漢字: ,
キーワード: 学校
翻訳:Lehrgang, Lehrfach
教科書: きょうかしょ: Lehrbuch, Schulbuch <<<
関連語: 科目 , 課程 , 学科

協会

発音: きょうかい
漢字: ,
キーワード: スポーツ
翻訳:Gesellschaft, Verein, Institut
伝道協会: でんどうきょうかい: Missionsgesellschaft <<< 伝道
聖書協会: せいしょきょうかい: Bibelgesellschaft <<< 聖書
相撲協会: すもうきょうかい: Verband der Sumo-Ringer <<< 相撲

境界

発音: きょうかい
漢字: ,
キーワード: 地理
翻訳:Grenze, Demarkation
境界を接する: きょうかいをせっする: grenzen <<<
境界を定める: きょうかいをさだめる: eine Grenze ziehen, festsetzen <<<
境界を示す: きょうかいをしめす: etw. mit Grenzsteinen bezeichnen, vermarken <<<
境界線: きょうかいせん: Grenzelinie, Demarkationslinie <<<
境界標: きょうかいひょう: Grenzmal, Grenzstein, Grenzpfahl <<<
境界画定: きょうかいかくてい: Begrenzung, Demarkation
境界設定: きょうかいせってい <<< 設定
プレート境界: ぷれーときょうかい: Plattengrenzen <<< プレート
関連語: 国境

教会

発音: きょうかい
漢字: ,
キーワード: キリスト教
翻訳:Kirche, Kapelle, Kongregation, Kathedrale, Synagoge
教会の: きょうかいの: ekklesiastisch, kirchlich, Kirchen-
教会に行く: きょうかいにいく: in die Kirche gehen <<<
教会員: きょうかいいん: Mitglied einer Kirche <<<
教会堂: きょうかいどう: Kirche, Gotteshaus, Kapelle, Kathedrale <<<
教会法: きょうかいほう: Kirchengesetz, Kirchenrecht <<<
教会政治: きょうかいせいじ: Kirchenregierung <<< 政治
教会音楽: きょうかいおんがく: Kirchenmusik <<< 音楽
天主教会: てんしゅきょうかい: katholische Kirche <<< 天主
英国教会: えいこくきょうかい: die anglikanische Kirche <<< 英国
監督教会: かんとくきょうかい: Episkopalkirche <<< 監督
統一教会: とういつきょうかい: Vereinigungskirche <<< 統一
長老教会: ちょうろうきょうかい: presbyterianische Kirche <<< 長老
ユダヤ教会: ゆだやきょうかい: Synagoge <<< ユダヤ
カトリック教会: かとりっくきょうかい: römisch-katholische Kirche <<< カトリック
ローマ教会: ろーまきょうかい: die römisch-katholische Kirche, der römische Katholizismus <<< ローマ
関連語: 聖堂

恐喝

発音: きょうかつ
漢字: ,
キーワード: 犯罪
翻訳:Erpressung, Drohung, Bedrohung, Androhung, Einschüchterung
恐喝する: きょうかつする: bedrohen (mt), jm. etw. androhen, einschüchtern
恐喝者: きょうかつしゃ: Erpresser <<<
恐喝犯: きょうかつはん <<<
恐喝罪: きょうかつざい: Verbrechen der Erspressung <<<

共感

発音: きょうかん
漢字: ,
翻訳:Mitgefühl, Mitempfinden, Sympathie, Teilnahme
共感する: きょうかんする: mitempfinden, mitfühlen, sympathisieren
共感を覚える: きょうかんをおぼえる <<<
共感を呼ぶ: きょうかんをよぶ: Sympathie [Mitgefühl] erregen <<<
関連語: 共鳴


Top Home