ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
直接アクセス:
静脈
,
常務
,
縄文
,
条約
,
常用
,
情欲
,
条理
,
上陸
,
上流
,
条例
発音:
じょうみゃく
漢字:静
, 脈
キーワード:
臓器
翻訳:veia
静脈の: じょうみゃくの: venoso
静脈内の: じょうみゃくないの: intravenoso <<< 内
静脈瘤: じょうみゃくりゅう: variz <<< 瘤
静脈炎: じょうみゃくえん: flebite <<< 炎
静脈系: じょうみゃくけい: sistema venoso <<< 系
静脈血: じょうみゃくけつ: sangue venoso <<< 血
静脈拍: じょうみゃくはく: pulsação venosa <<< 拍
静脈注射: じょうみゃくちゅうしゃ: injeção intravenosa <<< 注射
大静脈: だいじょうみゃく: veia cava <<< 大
小静脈: しょうじょうみゃく: vénulo <<< 小
反意語:
動脈
発音:
じょうむ
漢字:常
, 務
キーワード:
仕事
翻訳:atividade de rotina, diretor-geral
常務取締役: じょうむとりしまりやく: diretor administrativo [executivo]
常務委員会: じょうむいいんかい: comissão permanente
発音:
じょうもん
漢字:縄
, 文
キーワード:
日本史
翻訳:Jomon
縄文時代: じょうもんじだい: Período Jomon (12000 ad. a 300 ad. no Japão) <<< 時代
関連語:
発音:
じょうやく
漢字:条
, 約
キーワード:
政治
,
法律
翻訳:tratado, acordo, pacto, convenção
条約を結ぶ: じょうやくをむすぶ: concluir um tratado <<< 結
条約を締結する: じょうやくをていけつする <<< 締結
条約を破る: じょうやくをやぶる: quebrar um tratado <<< 破
条約を守る: じょうやくをまもる: observar um tratado <<< 守
条約を犯す: じょうやくをおかす: violar um tratado <<< 犯
条約国: じょうやくこく: estado signatário <<< 国
条約案: じょうやくあん: protocolo, proposta de tratado <<< 案
条約原案: じょうやくげんあん
条約批准: じょうやくひじゅん: ratificação de um tratado
条約改正: じょうやくかいせい: revisão de tratado <<< 改正
条約調印: じょうやくちょういん: assinatura de tratado <<< 調印
安全保障条約: あんぜんほしょうじょうやく: tratado de segurança <<< 安全
神奈川条約: かながわじょうやく: Tratado de Kanagawa, Convenção de Kanagawa <<< 神奈川
休戦条約: きゅうせんじょうやく: tratado de tréguas [armistício, cessar-fogo] <<< 休戦
同盟条約: どうめいじょうやく: tratado de aliança <<< 同盟
秘密条約: ひみつじょうやく: tratado secreto <<< 秘密
平和条約: へいわじょうやく: tratado de paz <<< 平和
友好条約: ゆうこうじょうやく: tratado de amizade <<< 友好
ウィーン条約: うぃーんじょうやく: Tratado de Viena <<< ウィーン
ジュネーブ条約: じゅねーぶじょうやく: Convenções de Geneva <<< ジュネーブ
バーゼル条約: ばーぜるじょうやく: Convenção da Basileia <<< バーゼル
ベルダン条約: べるだんじょうやく: Tratado de Verdun (843) <<< ベルダン
ユネスコ条約: ゆねすこじょうやく: tratado da UNESCO <<< ユネスコ
リスボン条約: りすぼんじょうやく: Tratado de Lisboa <<< リスボン
ワシントン条約: わしんとんじょうやく: Tratado de Washington <<< ワシントン
ワルシャワ条約: わるしゃわじょうやく: Tratado de Varsóvia <<< ワルシャワ
関連語:
協定
発音:
じょうよう
漢字:常
, 用
キーワード:
医学
,
文法
翻訳:uso comum, uso habitual, vício, dependência
常用の: じょうようの: de uso comum
常用する: じょうようする: usar regularmente
常用者: じょうようしゃ: utilizador habitual, viciado <<< 者
常用語: じょうようご: palavras comuns <<< 語
常用漢字: じょうようかんじ: carateres chineses comummente usados no Japão <<< 漢字
常用対数: じょうようたいすう: logaritmos comuns
発音:
じょうよく
漢字:情
, 欲
キーワード:
セックス
翻訳:desejo sensual [carnal, sexual], luxúria
情欲の虜: じょうよくのとりこ: escravo do amor <<< 虜
情欲の奴隷: じょうよくのどれい <<< 奴隷
情欲を抑える: じょうよくをおさえる: controlar os seus desejos sexuais <<< 抑
情欲を抑制する: じょうよくをよくせいする <<< 抑制
関連語:
欲情
,
欲望
発音:
じょうり
漢字:条
, 理
翻訳:razão, lógica
条理有る: じょうりある: razoável, lógico <<< 有
条理に適った: じょうりにかなった <<< 適
条理の立たない: じょうりのたたない: pouco razoável, injustificável <<< 立
条理に反した: じょうりにはんした <<< 反
不条理: ふじょうり: irracionalidade, sem sentido <<< 不
, 戯言
, ナンセンス
不条理の: ふじょうりの: irracional
不条理演劇: ふじょうりえんげき: teatro absurdo <<< 演劇
同意語:
道理
発音:
じょうりく
漢字:上
, 陸
キーワード:
船
翻訳:aterragem, desembarque
上陸する: じょうりくする: aterrar, desembarcar
上陸地: じょうりくち: local de aterragem <<< 地
上陸軍: じょうりくぐん: força de aterragem <<< 軍
上陸日: じょうりくび: dia de liberdade <<< 日
上陸中: じょうりくちゅう: estar em terra <<< 中
上陸許可: じょうりくきょか: licença para desembarcar <<< 許可
上陸禁止: じょうりくきんし: paralisação de licença <<< 禁止
上陸訓練: じょうりくくんれん: treino de aterragem <<< 訓練
上陸部隊: じょうりくぶたい: tropas de desembarque <<< 部隊
上陸作戦: じょうりくさくせん: operação de desembarque <<< 作戦
発音:
じょうりゅう
漢字:上
, 流
キーワード:
自然
翻訳:fluxo superior de um rio, classes altas, sociedade cortês
上流に: じょうりゅうに: riacho superior, rio acima
上流階級: じょうりゅうかいきゅう: classes altas <<< 階級
上流社会: じょうりゅうしゃかい: sociedade cortês <<< 社会
反意語:
下流
発音:
じょうれい
漢字:条
, 例
キーワード:
法律
翻訳:regulamentos, regras, leis, atos, decretos
市条例: しじょうれい: regulamento [decreto] municipal <<< 市
県条例: けんじょうれい: regulamento [decreto] prefeitorial <<< 県
公安条例: こうあんじょうれい: regulamentos de segurança pública <<< 公安
Top Home