ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32
直接アクセス: 静脈 , 常務 , 縄文 , 条約 , 常用 , 情欲 , 条理 , 上陸 , 上流 , 条例

静脈

発音: じょうみゃく
漢字: ,
キーワード: 臓器
翻訳:veia
静脈の: じょうみゃくの: venoso
静脈内の: じょうみゃくないの: intravenoso <<<
静脈瘤: じょうみゃくりゅう: variz <<<
静脈炎: じょうみゃくえん: flebite <<<
静脈系: じょうみゃくけい: sistema venoso <<<
静脈血: じょうみゃくけつ: sangue venoso <<<
静脈拍: じょうみゃくはく: pulsação venosa <<<
静脈注射: じょうみゃくちゅうしゃ: injeção intravenosa <<< 注射
大静脈: だいじょうみゃく: veia cava <<<
小静脈: しょうじょうみゃく: vénulo <<<
反意語: 動脈

常務

発音: じょうむ
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:atividade de rotina, diretor-geral
常務取締役: じょうむとりしまりやく: diretor administrativo [executivo]
常務委員会: じょうむいいんかい: comissão permanente

縄文

発音: じょうもん
漢字: ,
キーワード: 日本史
翻訳:Jomon
縄文時代: じょうもんじだい: Período Jomon (12000 ad. a 300 ad. no Japão) <<< 時代
関連語:

条約

発音: じょうやく
漢字: ,
キーワード: 政治 , 法律
翻訳:tratado, acordo, pacto, convenção
条約を結ぶ: じょうやくをむすぶ: concluir um tratado <<<
条約を締結する: じょうやくをていけつする <<< 締結
条約を破る: じょうやくをやぶる: quebrar um tratado <<<
条約を守る: じょうやくをまもる: observar um tratado <<<
条約を犯す: じょうやくをおかす: violar um tratado <<<
条約国: じょうやくこく: estado signatário <<<
条約案: じょうやくあん: protocolo, proposta de tratado <<<
条約原案: じょうやくげんあん
条約批准: じょうやくひじゅん: ratificação de um tratado
条約改正: じょうやくかいせい: revisão de tratado <<< 改正
条約調印: じょうやくちょういん: assinatura de tratado <<< 調印
安全保障条約: あんぜんほしょうじょうやく: tratado de segurança <<< 安全
神奈川条約: かながわじょうやく: Tratado de Kanagawa, Convenção de Kanagawa <<< 神奈川
休戦条約: きゅうせんじょうやく: tratado de tréguas [armistício, cessar-fogo] <<< 休戦
同盟条約: どうめいじょうやく: tratado de aliança <<< 同盟
秘密条約: ひみつじょうやく: tratado secreto <<< 秘密
平和条約: へいわじょうやく: tratado de paz <<< 平和
友好条約: ゆうこうじょうやく: tratado de amizade <<< 友好
ウィーン条約: うぃーんじょうやく: Tratado de Viena <<< ウィーン
ジュネーブ条約: じゅねーぶじょうやく: Convenções de Geneva <<< ジュネーブ
バーゼル条約: ばーぜるじょうやく: Convenção da Basileia <<< バーゼル
ベルダン条約: べるだんじょうやく: Tratado de Verdun (843) <<< ベルダン
ユネスコ条約: ゆねすこじょうやく: tratado da UNESCO <<< ユネスコ
リスボン条約: りすぼんじょうやく: Tratado de Lisboa <<< リスボン
ワシントン条約: わしんとんじょうやく: Tratado de Washington <<< ワシントン
ワルシャワ条約: わるしゃわじょうやく: Tratado de Varsóvia <<< ワルシャワ
関連語: 協定

常用

発音: じょうよう
漢字: ,
キーワード: 医学 , 文法
翻訳:uso comum, uso habitual, vício, dependência
常用の: じょうようの: de uso comum
常用する: じょうようする: usar regularmente
常用者: じょうようしゃ: utilizador habitual, viciado <<<
常用語: じょうようご: palavras comuns <<<
常用漢字: じょうようかんじ: carateres chineses comummente usados no Japão <<< 漢字
常用対数: じょうようたいすう: logaritmos comuns

情欲

発音: じょうよく
漢字: ,
キーワード: セックス
翻訳:desejo sensual [carnal, sexual], luxúria
情欲の虜: じょうよくのとりこ: escravo do amor <<<
情欲の奴隷: じょうよくのどれい <<< 奴隷
情欲を抑える: じょうよくをおさえる: controlar os seus desejos sexuais <<<
情欲を抑制する: じょうよくをよくせいする <<< 抑制
関連語: 欲情 , 欲望

条理

発音: じょうり
漢字: ,
翻訳:razão, lógica
条理有る: じょうりある: razoável, lógico <<<
条理に適った: じょうりにかなった <<<
条理の立たない: じょうりのたたない: pouco razoável, injustificável <<<
条理に反した: じょうりにはんした <<<
不条理: ふじょうり: irracionalidade, sem sentido <<< , 戯言 , ナンセンス
不条理の: ふじょうりの: irracional
不条理演劇: ふじょうりえんげき: teatro absurdo <<< 演劇
同意語: 道理

上陸

発音: じょうりく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:aterragem, desembarque
上陸する: じょうりくする: aterrar, desembarcar
上陸地: じょうりくち: local de aterragem <<<
上陸軍: じょうりくぐん: força de aterragem <<<
上陸日: じょうりくび: dia de liberdade <<<
上陸中: じょうりくちゅう: estar em terra <<<
上陸許可: じょうりくきょか: licença para desembarcar <<< 許可
上陸禁止: じょうりくきんし: paralisação de licença <<< 禁止
上陸訓練: じょうりくくんれん: treino de aterragem <<< 訓練
上陸部隊: じょうりくぶたい: tropas de desembarque <<< 部隊
上陸作戦: じょうりくさくせん: operação de desembarque <<< 作戦

上流

発音: じょうりゅう
漢字: ,
キーワード: 自然
翻訳:fluxo superior de um rio, classes altas, sociedade cortês
上流に: じょうりゅうに: riacho superior, rio acima
上流階級: じょうりゅうかいきゅう: classes altas <<< 階級
上流社会: じょうりゅうしゃかい: sociedade cortês <<< 社会
反意語: 下流

条例

発音: じょうれい
漢字: ,
キーワード: 法律
翻訳:regulamentos, regras, leis, atos, decretos
市条例: しじょうれい: regulamento [decreto] municipal <<<
県条例: けんじょうれい: regulamento [decreto] prefeitorial <<<
公安条例: こうあんじょうれい: regulamentos de segurança pública <<< 公安


Top Home