ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
直接アクセス:
集合
,
収支
,
修士
,
終止
,
収集
,
収縮
,
就職
,
就寝
,
終身
,
習字
発音:
しゅうごう
漢字:集
, 合
キーワード:
政治
,
数学
翻訳:сбор, собрание,сходка,матмножество
集合する: しゅうごうする: собираться
集合体: しゅうごうたい: скопление,масса,множество <<< 体
集合論: しゅうごうろん: теория множеств <<< 論
集合場所: しゅうごうばしょ: место сбора [собрания] <<< 場所
集合名詞: しゅうごうめいし: собирательное имя существительное <<< 名詞
関連語:
集会
発音:
しゅうし
漢字:収
, 支
キーワード:
会計
翻訳:приход и расход
収支を償わせる: しゅうしをつぐなわせる: сводить концы с концами <<< 償
収支決算をする: しゅうしけっさんをする: подводить баланс <<< 決算
貿易収支: ぼうえきしゅうし: торговый баланс <<< 貿易
発音:
しゅうし
漢字:修
, 士
キーワード:
教育
翻訳:магистр,монах
修士号: しゅうしごう: степень магистра <<< 号
修士課程: しゅうしかてい: магистерский курс <<< 課程
修士論文: しゅうしろんぶん: магистерская диссертация (в антропологии) <<< 論文
関連語:
学士
,
博士
発音:
しゅうし
漢字:終
, 止
翻訳:окончание, конец,завершение,прекращение
終止する: しゅうしする: кончаться, приходить к концу, прекращаться, завершаться
終止符: しゅうしふ: точка (в конце периода, раздела) <<< 符
, 点
, ピリオド
終止符を打つ: しゅうしふをうつ: ставить точку <<< 打
発音:
しゅうしゅう
漢字:収
, 集
キーワード:
娯楽
翻訳:сбор
収集する: しゅうしゅうする: собирать,коллекционировать
収集家: しゅうしゅうか: коллекционер <<< 家
収集癖: しゅうしゅうぐせ: мания коллекционирования [собирания] <<< 癖
書籍収集: しょせきしゅうしゅう: библиомания <<< 書籍
切手収集: きってしゅうしゅう: коллекционирование марок, филателия <<< 切手
データ収集: でーたしゅうしゅう: сбор данных <<< データ
関連語:
コレクション
発音:
しゅうしゅく
漢字:収
, 縮
キーワード:
生物
,
医学
翻訳:сжатие, сокращение, сужение,уменьшение
収縮する: しゅうしゅくする: сжиматься, сужаться, уменьшаться, сокращаться
収縮性: しゅうしゅくせい: сжимаемость,сокращаемость <<< 性
収縮筋: しゅうしゅくきん: сократительная мышца <<< 筋
収縮力: しゅうしゅくりょく: сила сжатия <<< 力
信用収縮: しんようしゅうしゅく: сокращение кредита <<< 信用
通貨収縮: つうかしゅうしゅく: дефляция <<< 通貨
発音:
しゅうしょく
漢字:就
, 職
キーワード:
仕事
翻訳:получение места, поступление [устройство] на службу (на работу),вступление в должность, занятие [служебного] поста
就職する: しゅうしょくする: поступать [устраиваться] на работу
就職口: しゅうしょくぐち: место, должность, вакансия <<< 口
就職先: しゅうしょくさき: место службы [работы] <<< 先
就職難: しゅうしょくなん: трудность получения работы,недостаток [нехватка] работы <<< 難
就職係: しゅうしょくがかり: агент [служащий] по найму рабочей силы [по приёму на работу] <<< 係
就職率: しゅうしょくりつ: уровень занятости <<< 率
就職活動: しゅうしょくかつどう: поиск работы <<< 活動
, 就活
就職運動: しゅうしょくうんどう <<< 運動
就職運動をする: しゅうしょくうんどうをする: искать работу
就職斡旋: しゅうしょくあっせん: трудоустройство <<< 斡旋
就職試験: しゅうしょくしけん: экзамен по трудоустройству <<< 試験
関連語:
入社
発音:
しゅうしん
漢字:就
, 寝
翻訳:отход ко сну, отбой
就寝する: しゅうしんする: ложиться спать
就寝中: しゅうしんちゅう: во время сна, во сне <<< 中
就寝時間: しゅうしんじかん: время ложиться спать <<< 時間
発音:
しゅうしん
漢字:終
, 身
キーワード:
生活
翻訳:вся жизнь
終身の: しゅうしんの: пожизненный, на всю жизнь
終身刑: しゅうしんけい: юрпожизненное наказание <<< 刑
終身懲役: しゅうしんちょうえき <<< 懲役
終身雇用: しゅうしんこよう: пожизненный найм <<< 雇用
終身会員: しゅうしんかいいん: пожизненный член <<< 会員
終身保険: しゅうしんほけん: страхование на случай смерти <<< 保険
終身年金: しゅうしんねんきん: пожизненная пенсия <<< 年金
発音:
しゅうじ
漢字:習
, 字
キーワード:
教育
翻訳:чистописание, каллиграфия
習字をする: しゅうじをする: учиться чистописанию [каллиграфии]
習字帳: しゅうじちょう: прописи (тетрадь) <<< 帳
関連語:
書道
Top Home