ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
直接アクセス:
終日
,
囚人
,
習性
,
修正
,
修繕
,
臭素
,
収束
,
集団
,
執着
,
集中
発音:
しゅうじつ
漢字:終
, 日
キーワード:
カレンダー
翻訳:целый день
終日終夜: しゅうじつしゅうや: день и ночь
発音:
しゅうじん
漢字:囚
, 人
キーワード:
犯罪
翻訳:заключённый
囚人服: しゅうじんふく: тюремная одежда <<< 服
発音:
しゅうせい
漢字:習
, 性
キーワード:
生物
翻訳:привычка, обыкновение,свойство, особенность
習性の: しゅうせいの: привычный
習性に成る: しゅうせいになる: стать привычкой <<< 成
関連語:
習慣
発音:
しゅうせい
漢字:修
, 正
翻訳:поправка, исправление,пересмотр,коррекция,военкорректирование (огня),фото ретушь
修正の: しゅうせいの: исправительный,исправленный
修正する: しゅうせいする: поправлять, исправлять, вносить поправки, пересматривать,корректировать, ретушировать
修正案: しゅうせいあん: исправленный проект, проект с поправками <<< 案
修正者: しゅうせいしゃ: сущвносящий поправки, делающий исправления <<< 者
修正液: しゅうせいえき: корректирующая жидкость,корректор <<< 液
修正主義: しゅうせいしゅぎ: ревизионизм <<< 主義
修正主義者: しゅうせいしゅぎしゃ: ревизионист <<< 者
修正予算: しゅうせいよさん: пересмотренный бюджет <<< 予算
修正リボン: しゅうせいりぼん: корректирующая лента <<< リボン
下方修正: かほうしゅうせい: поправка [регулировка]в сторону понижения <<< 下方
軌道修正: きどうしゅうせい: коррекция курса,изменение траектории <<< 軌道
関連語:
訂正
発音:
しゅうぜん
漢字:修
, 繕
キーワード:
建築
,
自動車
翻訳:ремонт, починка
修繕する: しゅうぜんする: ремонтировать, чинить
修繕に出す: しゅうぜんにだす: сдавать в починку [ремонт] <<< 出
修繕中: しゅうぜんちゅう: 'на ремонте', 'ремонт' <<< 中
修繕工: しゅうぜんこう: ремонтный рабочий <<< 工
修繕者: しゅうぜんしゃ <<< 者
修繕費: しゅうぜんひ: расходы на ремонт [на починку],стоимость ремонта <<< 費
修繕出来る: しゅうぜんできる: подлежащий ремонту,востановимый <<< 出来
修繕出来ない: しゅうぜんできない: непоправимый,не подлежащий ремонту
修繕工場: しゅうぜんこうじょう: ремонтная мастерская <<< 工場
関連語:
修理
発音:
しゅうそ
漢字:臭
, 素
キーワード:
化学
翻訳:химбром
臭素紙: しゅうそし: бромсеребряная [фото]бумага <<< 紙
臭素カリ: しゅうそかり: бромистый калий <<< カリ
発音:
しゅうそく
漢字:収
, 束
キーワード:
数学
翻訳:конвергенция ,сходимость
収束する: しゅうそくする: уладить (напр. дело),справиться (с чем-либо)
発音:
しゅうだん
漢字:集
, 団
キーワード:
社会
翻訳:группа,коллектив,военгруппировка
集団で: しゅうだんで: группой
集団発生: しゅうだんはっせい: массовая вспышка <<< 発生
集団中毒: しゅうだんちゅうどく: массовое отравление <<< 中毒
集団療法: しゅうだんりょうほう: массовое лечение <<< 療法
集団意識: しゅうだんいしき: групповое сознание <<< 意識
集団心理: しゅうだんしんり: психология масс <<< 心理
集団暴行: しゅうだんぼうこう: групповое изнасилование <<< 暴行
集団強盗: しゅうだんごうとう: банда грабителей <<< 強盗
集団農場: しゅうだんのうじょう: колхоз <<< 農場
集団結婚: しゅうだんけっこん: массовое бракосочетание <<< 結婚
気功集団: きこうしゅうだん: Фалуньгун <<< 気功
頭脳集団: ずのうしゅうだん: мозговой центр <<< 頭脳
発音:
しゅうちゃく
漢字:執
, 着
翻訳:привязанность (к кому-чему-либо), приверженность( к кому-чему-либо), настойчивость, упорство
執着する: しゅうちゃくする: быть привязанным,быть приверженным
執着心: しゅうちゃくしん: чувство привязанности, привязанность,упорство <<< 心
, 執念
発音:
しゅうちゅう
漢字:集
, 中
キーワード:
戦争
翻訳:сосредоточение, концентрация,централизация
集中する: しゅうちゅうする: сосредоточивать, концентрировать,централизовать; воен. массировать (огонь)
集中力: しゅうちゅうりょく: сила концентрации <<< 力
集中的: しゅうちゅうてき: интенсивный,сконцентрированный <<< 的
集中治療: しゅうちゅうちりょう: интенсивная терапия <<< 治療
集中治療室: しゅうちゅうちりょうしつ: отделение интенсивной терапии <<< 室
集中攻撃: しゅうちゅうこうげき: сосредоточенный удар,массированная атака <<< 攻撃
集中砲火: しゅうちゅうほうか: сосредоточенный [массированный,перекрестный ] огонь <<< 砲火
集中豪雨: しゅうちゅうごうう: локализованный сильный ливень <<< 豪雨
集中排除: しゅうちゅうはいじょ: деконцентрация, рассредоточение (напр. промышленности),децентрализация (напр. власти) <<< 排除
集中講座: しゅうちゅうこうざ: интенсивный курс <<< 講座
集中暖房: しゅうちゅうだんぼう: центральное отопление <<< 暖房
砲火を集中する: ほうかをしゅうちゅうする: сосредоточить огонь (на чём-либо) <<< 砲火
Top Home