presentazione giapponese
Numero di pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5
Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: amministrazione
Numero di tratti: 10
traduzione: amministrare, gestire, funzionare pubblico, ministro
sai
宰る: tsukasadoru: amministrare, governare, dirigere, essere a capo, presidiare, gestire <<< ,
宰: tsukasa: funzionario pubblico (ant.), amministrazione <<< , ,

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: festival
Numero di tratti: 10
traduzione: festa, banchetto, divertirsi
en
宴: sakamori: festa, banchetto
宴: utage
宴のあと: utagenoato: Dopo il banchetto (romanzo di Yukio Mishima, 1960)
宴しむ: tanoshimu: divertirsi <<<
parole kanji: 祝宴 , 小宴 , 宴会
Espressioni: 送別の宴 , 月見の宴 , 花見の宴 , 結婚披露宴 , 告別の宴

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 11
traduzione: solitario, isolato, deserto, silenzioso, calmo, tetro, desolato, triste
seki, jaku
寂しい: sabishii, samishii: solitario, triste, solo, deserto, desolato, tetro
寂しく: sabishiku: tristemente, in maniera desolata
寂しく成る: sabishikunaru: essere triste, rattristarsi <<<
寂しく暮らす: sabishikukurasu: condurre una vita solitaria <<<
寂しさ: sabishisa: solitudine, desolazione
寂しがる: sabishigaru: sentirsi solo, sentire la mancanza di qlcu.
寂か: shizuka: silenzioso, calmo <<<
寂: sabi: tranquillità (jp.)
寂れる: sabireru: declinare (jp.)
寂れた: sabireta: desolato, deserto
parole kanji: 静寂
Espressioni: 懐が寂しい
sinonimi:

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 13
traduzione: vasto, rilassarsi
kan
寛い: hiroi: vasto, spazioso <<<
寛し: hiroshi
寛ぐ: kutsurogu: rilassarsi, essere a proprio agio, mettersi comodi
寛いで: kutsuroide: a proprio agio, tranquillamente
寛ぎ: kutsurogi: agio, tranquillità, riposo, comfort
寛げる: kutsurogeru: rilassare, liberarsi, distendersi
寛やか: yuruyaka: lenta, dolce, poco pendente (di collina) <<<
parole kanji: 寛大 , 寛容

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 13
traduzione: sonno, riposo
shin
寝る: neru: dormire, andare a dormire, addormentarsi, fare un pisolino
寝かす: nekasu: mettere qlcu. a letto, addormentare qlcu.
寝られない: nerarenai: non riuscire a dormire, rimanere sveglio
寝ずに: nezuni: senza dormire
寝ずに居る: nezuniiru: stare in piedi, far tardi, restare sveglio <<<
寝て暮らす: netekurasu: passare il tempo vanamente <<<
寝ても覚めても: netemosametemo: di notte o di giorno, tutto il tempo, nel sonno o nella veglia <<<
寝る子は育つ: nerukohasodatsu: i bambini che dormono tanto crescono bene
寝た子を起こす: netakoookosu: Non svegliare il can che dorme
寝たきりの: netakirino: costretto a letto
寝む: yasumu: andare a letto, riposare <<<
寝: mitamaya: altare <<< 祭壇
parole kanji: 就寝 , 寝具 , 寝室 , 寝台 , 寝入 , 寝言 , 寝相 , 寝坊 , 寝巻 , 昼寝 , 寝癖 , 寝業
Espressioni: 未だ寝てる , 寝小便 , 寝小便をする , 地面に寝る , 寝不足 , 寝不足で , 寝不足の為 , 一緒に寝る
parole relazionate:

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: famiglia
Numero di tratti: 14
traduzione: alcuni, qualche, poco, solo, vedova (ext.)
ka
寡ない: sukunai: poco, qualche <<<
寡: yamome: vedova
寡: yamoo: vedovo

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 14
traduzione: quieto, calmo, piuttosto (pres.), perché (no)
nei
寧い: yasui: quieto, calmo <<< ,
寧ろ: mushiro: piuttosto
寧ぞ: nanzo: perché (no) <<<
寧ぞ: izukunzo: a maggior ragione <<<
parole kanji: 丁寧

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: beni immobili
Numero di tratti: 15
traduzione: funzionario pubblico (ant.), amministrazione
ryou
寮: ryou: dormitorio (jp.), casa vacanze
寮: tsukasa: funzionario pubblico (ant.), amministrazione <<< ,
Espressioni: 社員寮 , 男子寮 , 母子寮

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 15
traduzione: ospite, obbedire, seguire, accompagnare
hin
賓: maroudo: ospite (ant.)
賓う: shitagau: obbedire, seguire, accompagnare <<< , ,
parole kanji: 国賓 , 主賓

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: sport
Numero di tratti: 15
traduzione: dettagliato, particolare, minuzia, esaminare
shin
審らかな: tsumabirakana: dettagliato, particolareggiato, minuzioso
parole kanji: 再審 , 主審 , 審議 , 審査 , 審判 , 審理 , 不審
sinonimi:


Top Home