ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21
直接アクセス: 対策 , 滞在 , 大使 , 退社 , 大衆 , 対処 , 対称 , 対象 , 大将 , 対照

対策

発音: たいさく
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:контрмеры, [ответные] мероприятия
対策を講じる: たいさくをこうじる: принимать меры (в связи с чем-либо) <<<
緊急対策: きんきゅうたいさく: срочная контрмера <<< 緊急
景気対策: けいきたいさく: экономическая политика <<< 景気
失業対策: しつぎょうたいさく: меры по безработице <<< 失業
治安対策: ちあんたいさく: политика безопасности <<< 治安
不況対策: ふきょうたいさく: антидепрессионная политика, антикризисные меры <<< 不況
物価対策: ぶっかたいさく: политика цен <<< 物価
テロ対策: てろたいさく: борьба с терроризмом <<< テロ

滞在

発音: たいざい
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:остановка, пребывание
滞在する: たいざいする: останавливаться , пробыть (где-либо)
滞在地: たいざいち: место пребывания <<<
滞在費: たいざいひ: стоимость пребывания <<<
滞在客: たいざいきゃく: постоялец (гл. обр. в гостинице) <<<
滞在許可: たいざいきょか: вид на жительство <<< 許可
滞在許可証: たいざいきょかしょう: вид на жительство, зеленая карта <<<
滞在日数: たいざいにっすう: продолжительность пребывания <<< 日数
滞在期間: たいざいきかん <<< 期間
長期滞在: ちょうきたいざい: длительное пребывание <<< 長期
不法滞在: ふほうたいざい: незаконное проживание <<< 不法
同意語: 居留 , 駐在

大使

発音: たいし
漢字: , 使
キーワード: 政治 , 旅行
翻訳:посол
大使館: たいしかん: посольство <<<
大使館員: たいしかんいん: сотрудник посольства <<<
大使夫人: たいしふじん: жена посла <<< 夫人
移動大使: いどうたいし: посол по специальным поручениям <<< 移動
巡回大使: じゅんかいたいし: посол по специальным поручениям <<< 巡回
代理大使: だいりたいし: дипповеренный в делах <<< 代理
関連語: 領事 , 公使

退社

発音: たいしゃ
漢字:退 ,
キーワード: 仕事
翻訳:выход из фирмы [из компании],уход (домой) со службы
退社する: たいしゃする: уходить(домой)со службы, выходить из фирмы [из компании]
退社時間: たいしゃじかん: время оставления офиса <<< 時間
関連語: 退職

大衆

発音: たいしゅう
漢字: ,
キーワード: 社会
翻訳:народ, массы, толпа
大衆向き: たいしゅうむき: массовый, рассчитанный на широкие массы <<<
大衆的: たいしゅうてき <<<
大衆化: たいしゅうか: популяризация, широкое распространение <<< , 普及
大衆化する: たいしゅうかする: получать широкое распространение (напр. о телевидении), распространять в массах,делать доступным массам, популяризовать
大衆紙: たいしゅうし: популярная газета <<<
大衆文化: たいしゅうぶんか: поп-культура <<< 文化
大衆社会: たいしゅうしゃかい: массовое общество <<< 社会
大衆酒場: たいしゅうさかば: дешёвая закусочная [пивная], трактир <<< 酒場
大衆文学: たいしゅうぶんがく: массовая литература <<< 文学
大衆作家: たいしゅうさっか: популярный писатель <<< 作家
大衆小説: たいしゅうしょうせつ: популярный роман <<< 小説
大衆芸術: たいしゅうげいじゅつ: популярное искусство <<< 芸術
一般大衆: いっぱんたいしゅう: обычные люди, широкая общественность <<< 一般
勤労大衆: きんろうたいしゅう: рабочие массы <<< 勤労
関連語: 民衆 , 群集

対処

発音: たいしょ
漢字: ,
翻訳:контрмера
対処する: たいしょする: принимать меры (в связи с чем-либо, против чего-либо), справляться (с чем-либо), преодолевать (напр. затруднения)
前向きに対処する: まえむきにたいしょする: принимать меры (в связи с чем-либо, против чего-либо), справляться( с чем-либо) преодолевать (напр. затруднения) <<< 前向き
関連語: 対応

対称

発音: たいしょう
漢字: ,
キーワード: 数学 , 芸術
翻訳:матсимметрия , соразмерность, симметричность
対称の: たいしょうの: симметричный
対称的: たいしょうてき <<<
対称的に: たいしょうてきに: симметрично
関連語: 対応

対象

発音: たいしょう
漢字: ,
キーワード: 文学
翻訳:объект,предмет (напр. изучения, критики и т. п.)
対象的: たいしょうてき: объективный <<<
課税対象: かざいたいしょう: налогоплательщики <<< 課税
実験対象: じっけんたいしょう: эмпирические науки <<< 実験

大将

発音: たいしょう
漢字: ,
キーワード: 軍階級
翻訳:воен. генерал армии; мор. адмирал
海軍大将: かいぐんたいしょう: адмирал <<< 海軍
餓鬼大将: がきだいしょう: босс детей,хулиган <<< 餓鬼
陸軍大将: りくぐんたいしょう: полный генерал, генерал армии <<< 陸軍
関連語: 将軍 , 中将 , 少将

対照

発音: たいしょう
漢字: ,
翻訳:контраст, сопоставление, сличение
対照する: たいしょうする: сопоставлять, сравнивать,сличать
対照を成す: たいしょうをなす: составлять контраст, контрастировать <<<
対照的: たいしょうてき: контрастивный,сопоставительный <<<
関連語: 比較 , 相違


Top Home