Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42
Прямой доступ: 枕木 , 枕詞 , 真心 , 孫娘 , 真逆 , 摩擦 , 真下 , 魔手 , 魔性 , 真面目

枕木

произношение: makuragi
иероглифы: ,
ключевые слова: Поезд
перевод: шпала, подкладка, подпорка

枕詞

произношение: makurakotoba
иероглифы: ,
ключевые слова: Литература
перевод: макура-котоба (традиционные эпитеты в старинной яп. поэзии)
проверить также: 和歌

真心

произношение: magokoro
иероглифы: ,
ключевые слова: Приветсвие
перевод: искренность, правдивость, чистосердечие
真心の込もった: magokoronokomotta: искренний, правдивый, чистосердёчный,преданный <<<
真心を込めて: magokorookomete: всей душой, от всей души
проверить также: 敬具 , 誠意

孫娘

произношение: magomusume
иероглифы: ,
ключевые слова: Семья
перевод: внучка

真逆

произношение: masaka
иероглифы: ,
перевод: с отриц. вряд ли, едва ли
真逆の時: masakanotoki: в тяжёлую минуту, в крайности <<<

摩擦

произношение: masatsu
иероглифы: ,
ключевые слова: Механика
перевод: трение, разногласие
摩擦の: masatsuno: фрикционный
摩擦する: masatsusuru: тереть[ся]
摩擦音: masatsuon: фрикативный согласный <<<
摩擦熱: masatsunetsu: теплота трения <<<
摩擦力: masatsuryoku: сила трения <<<
摩擦計: masatsukei: трибометр <<<
摩擦電気: masatsudenki: трибоэлектричество <<< 電気
摩擦抵抗: masatsuteikou: сопротивление трения <<< 抵抗
摩擦係数: masatsukeisuu: коэффициент трения
冷水摩擦: reisuimasatsu: обтирание холодной водой <<< 冷水
冷水摩擦をする: reisuimasatsuosuru: обтираться мокрым холодным полотенцем <<< 冷水
проверить также: 摩滅

真下

произношение: mashita
иероглифы: ,
ключевые слова: Позиция
перевод: как раз внизу, прямо внизу
真下に: mashitani: как раз внизу, прямо внизу
антонимы: 真上

魔手

произношение: mashu
иероглифы: ,
ключевые слова: Преступление
перевод: кн. дьявольские козни; обр. злодеяние; злое влияние
魔手に掛かる: mashunikakaru: попасть под плохое влияние <<<
魔手を伸ばす: mashuonobasu: оказывать плохое влияние <<<

魔性

произношение: mashou
иероглифы: ,
ключевые слова: Фантазия
перевод: кнcкверный[дьявольский] характер
魔性の: mashouno: дьявольский
魔性の女: mashounoonnna: чаровница <<<

真面目

произношение: majime
иероглифы: , ,
перевод: cерьёзность, искренность
真面目な: majimena: серьёзный,честный, порядочный, добросовестный
真面目に: majimeni: серьёзно,честно, порядочно, добросовестно
真面目に成る: majimeninaru: стать серьёзным [порядочным,честным] <<<
真面目な顔をする: majimenakaoosuru: делать серьёзное лицо,смотреть серьёзно <<<
不真面目: humajime: несерьёзность <<<
不真面目な: humajimena: несерьёзный, легкомысленный
不真面目に: humajimeni: несерьёзно, легкомысленно


Top Home