Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
Прямой доступ:
対策
,
滞在
,
大使
,
退社
,
大衆
,
対処
,
対称
,
対象
,
大将
,
対照
произношение:
taisaku
иероглифы: 対
, 策
ключевые слова:
Политика
перевод: контрмеры, [ответные] мероприятия
対策を講じる: taisakuokoujiru: принимать меры (в связи с чем-либо) <<< 講
緊急対策: kinkyuutaisaku: срочная контрмера <<< 緊急
景気対策: keikitaisaku: экономическая политика <<< 景気
失業対策: shitsugyoutaisaku: меры по безработице <<< 失業
治安対策: chiantaisaku: политика безопасности <<< 治安
不況対策: hukyoutaisaku: антидепрессионная политика, антикризисные меры <<< 不況
物価対策: bukkataisaku: политика цен <<< 物価
テロ対策: terotaisaku: борьба с терроризмом <<< テロ
произношение:
taizai
иероглифы: 滞
, 在
ключевые слова:
Путешествие
перевод: остановка, пребывание
滞在する: taizaisuru: останавливаться , пробыть (где-либо)
滞在地: taizaichi: место пребывания <<< 地
滞在費: taizaihi: стоимость пребывания <<< 費
滞在客: taizaikyaku: постоялец (гл. обр. в гостинице) <<< 客
滞在許可: taizaikyoka: вид на жительство <<< 許可
滞在許可証: taizaikyokashou: вид на жительство, зеленая карта <<< 証
滞在日数: taizainissuu: продолжительность пребывания <<< 日数
滞在期間: taizaikikan <<< 期間
長期滞在: choukitaizai: длительное пребывание <<< 長期
不法滞在: huhoutaizai: незаконное проживание <<< 不法
синонимы:
居留
,
駐在
произношение:
taishi
иероглифы: 大
, 使
ключевые слова:
Политика
,
Путешествие
перевод: посол
大使館: taishikan: посольство <<< 館
大使館員: taishikannin: сотрудник посольства <<< 員
大使夫人: taishihujin: жена посла <<< 夫人
移動大使: idoutaishi: посол по специальным поручениям <<< 移動
巡回大使: junkaitaishi: посол по специальным поручениям <<< 巡回
代理大使: dairitaishi: дипповеренный в делах <<< 代理
проверить также:
領事
,
公使
произношение:
taisha
иероглифы: 退
, 社
ключевые слова:
Работа
перевод: выход из фирмы [из компании],уход (домой) со службы
退社する: taishasuru: уходить(домой)со службы, выходить из фирмы [из компании]
退社時間: taishajikan: время оставления офиса <<< 時間
проверить также:
退職
произношение:
taishuu
иероглифы: 大
, 衆
ключевые слова:
Общество
перевод: народ, массы, толпа
大衆向き: taishuumuki: массовый, рассчитанный на широкие массы <<< 向
大衆的: taishuuteki <<< 的
大衆化: taishuuka: популяризация, широкое распространение <<< 化
, 普及
大衆化する: taishuukasuru: получать широкое распространение (напр. о телевидении), распространять в массах,делать доступным массам, популяризовать
大衆紙: taishuushi: популярная газета <<< 紙
大衆文化: taishuubunka: поп-культура <<< 文化
大衆社会: taishuushakai: массовое общество <<< 社会
大衆酒場: taishuusakaba: дешёвая закусочная [пивная], трактир <<< 酒場
大衆文学: taishuubungaku: массовая литература <<< 文学
大衆作家: taishuusakka: популярный писатель <<< 作家
大衆小説: taishuushousetsu: популярный роман <<< 小説
大衆芸術: taishuugeijutsu: популярное искусство <<< 芸術
一般大衆: ippantaishuu: обычные люди, широкая общественность <<< 一般
勤労大衆: kinroutaishuu: рабочие массы <<< 勤労
проверить также:
民衆
,
群集
произношение:
taisho
иероглифы: 対
, 処
перевод: контрмера
対処する: taishosuru: принимать меры (в связи с чем-либо, против чего-либо), справляться (с чем-либо), преодолевать (напр. затруднения)
前向きに対処する: maemukinitaishosuru: принимать меры (в связи с чем-либо, против чего-либо), справляться( с чем-либо) преодолевать (напр. затруднения) <<< 前向き
проверить также:
対応
произношение:
taishou
иероглифы: 対
, 称
ключевые слова:
Математика
,
Искусство
перевод: матсимметрия , соразмерность, симметричность
対称の: taishouno: симметричный
対称的: taishouteki <<< 的
対称的に: taishoutekini: симметрично
проверить также:
対応
произношение:
taishou
иероглифы: 対
, 象
ключевые слова:
Литература
перевод: объект,предмет (напр. изучения, критики и т. п.)
対象的: taishouteki: объективный <<< 的
課税対象: kazaitaishou: налогоплательщики <<< 課税
実験対象: jikkentaishou: эмпирические науки <<< 実験
произношение:
taishou
иероглифы: 大
, 将
ключевые слова:
Воинское звание
перевод: воен. генерал армии; мор. адмирал
海軍大将: kaiguntaishou: адмирал <<< 海軍
餓鬼大将: gakidaishou: босс детей,хулиган <<< 餓鬼
陸軍大将: rikuguntaishou: полный генерал, генерал армии <<< 陸軍
проверить также:
将軍
,
中将
,
少将
произношение:
taishou
иероглифы: 対
, 照
перевод: контраст, сопоставление, сличение
対照する: taishousuru: сопоставлять, сравнивать,сличать
対照を成す: taishouonasu: составлять контраст, контрастировать <<< 成
対照的: taishouteki: контрастивный,сопоставительный <<< 的
проверить также:
比較
,
相違
Top Home