スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
直接アクセス:
病状
,
平等
,
病人
,
屏風
,
病理
,
病歴
,
美容
,
枇杷
,
琵琶
,
便乗
発音:
びょうじょう
漢字:病
, 状
キーワード:
病気
翻訳:estado de la enfermedad, síntoma
病状が悪化する: びょうじょうがあっかする: La enfermedad se agrava [empeora] <<< 悪化
同意語:
症状
発音:
びょうどう
漢字:平
, 等
キーワード:
政治
翻訳:igualdad, imparcialidad
平等な: びょうどうな: igual, imparcial
平等に: びょうどうに: igualmente, imparcialmente
平等にする: びょうどうにする: igualar
平等化: びょうどうか: igualación <<< 化
平等主義: びょうどうしゅぎ: igualitarismo <<< 主義
平等院: びょうどういん: Templo Byodoin <<< 院
関連語:
発音:
びょうにん
漢字:病
, 人
キーワード:
医学
翻訳:paciente, persona enferma
病人を見舞う: びょうにんをみまう: visitar a un paciente <<< 見舞
病人を看護する: びょうにんをかんごする: cuidar a una persona enferma <<< 看護
関連語:
患者
発音:
びょうぶ
漢字:屏
, 風
キーワード:
家具
翻訳:pantalla plegable, biombo
屏風を立てる: びょうぶをたてる: colocar una pantalla plegable, biombo <<< 立
屏風の様な: びょうぶのような: escarpado, empinado <<< 様
屏風岩: びょうぶいわ: gran piedra con apariencia de pared <<< 岩
金屏風: きんびょうぶ: biombo dorado <<< 金
南蛮屏風: なんばんびょうぶ: pintura con doblaje con motivo occidental <<< 南蛮
二枚屏風: にまいびょうぶ: pantalla (vidrio) doble <<< 二枚
同意語:
衝立
発音:
びょうり
漢字:病
, 理
キーワード:
病気
翻訳:patología
病理学: びょうりがく <<< 学
病理の: びょうりの: patológico
病理解剖: びょうりかいぼう: anatomía patológica <<< 解剖
発音:
びょうれき
漢字:病
, 歴
キーワード:
病気
翻訳:historia medica
病歴口述: びょうれきこうじゅつ: anamnesis
発音:
びよう
漢字:美
, 容
キーワード:
美
翻訳:tratamiento de belleza
美容の: びようの: bello (adj.)
美容院: びよういん: salón de belleza <<< 院
美容室: びようしつ <<< 室
美容師: びようし: artista de belleza <<< 師
美容食: びようしょく: dieta <<< 食
美容術: びようじゅつ: cultura de belleza <<< 術
美容整形: びようせいけい: cirugía estética <<< 整形
美容体操: びようたいそう: calistenia <<< 体操
全身美容: ぜんしんびよう: belleza integral <<< 全身
関連語:
洒落
,
化粧
,
エステ
発音:
びわ
漢字:枇
, 杷
キーワード:
果物
翻訳:níspero japonés
発音:
びわ
キーワード:
楽器
,
日本
翻訳:vida (instrumento tradicional japonés)
琵琶を弾じる: びわをだんじる: tocar la vida <<< 弾
琵琶湖: びわこ: Lago Vida <<< 湖
琵琶法師: びわほうし: Alguien que toca la vida
関連語:
滋賀
,
発音:
びんじょう
漢字:便
, 乗
キーワード:
交通
翻訳:uso, abuso
便乗する: びんじょうする: ir [subir] a bordo, aprovecharse, abusar
Top Home