スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
直接アクセス:
敬礼
,
結構
,
謙譲
,
謙遜
,
光栄
,
交歓
,
香典
,
今日
,
今晩
,
御免
発音:
けいれい
漢字:敬
, 礼
キーワード:
戦争
,
挨拶
翻訳:saludo
敬礼する: けいれいする: saludar
発音:
けっこう
漢字:結
, 構
キーワード:
建築
,
挨拶
翻訳:excelencia
結構な: けっこうな: agradable, excelente, muy bien, bastante
結構です: けっこうです: Está bien, no gracias
関連語:
良好
,
美味
発音:
けんじょう
漢字:謙
, 譲
キーワード:
挨拶
翻訳:modestia
謙譲語: けんじょうご: lenguaje humilde <<< 語
謙譲の美徳: けんじょうのびとく: virtud de la modestia
関連語:
謙遜
発音:
けんそん
漢字:謙
, 遜
キーワード:
挨拶
翻訳:modestia, humildad
謙遜な: けんそんな: modesto, humilde, condescendiente
謙遜する: けんそんする: ser modesto [humilde], hacer pequeño espectáculo de su mismo
謙遜して: けんそんして: de una manera decorosa, con pudor [modestia]
関連語:
謙譲
,
慇懃
発音:
こうえい
漢字:光
, 栄
キーワード:
挨拶
翻訳:honor, gloria
光栄な: こうえいな: honrado, honorable y glorioso
光栄有る: こうえいある <<< 有
光栄に浴する: こうえいによくする: tener el honor de hacer <<< 浴
光栄に思う: こうえいにおもう: sentirse horado de <<< 思
関連語:
栄光
発音:
こうかん
漢字:交
, 歓
キーワード:
挨拶
翻訳:fraternización
交歓する: こうかんする: fraternizar
発音:
こうでん
漢字:香
, 典
キーワード:
挨拶
翻訳:regalo obituario
香典返し: こうでんがえし: devolución de un regalo obituario <<< 返
発音:
こんにち,
きょう
漢字:今
, 日
キーワード:
カレンダー
,
挨拶
翻訳:hoy, hoy en día, actualmente, ahora
今日は: こんにちは, こんにちわ: buenas tardes, buenos días, hola, hoy en día
今日は晴天なり: こんにちはせいてんなり: Hoy hace buen tiempo <<< 晴天
今日中に: こんにちじゅうに, きょうじゅうに: hoy mismo <<< 中
皆様今日は: みなさまこんにちは: Hola a todos <<< 皆様
去年の今日: きょねんのきょう: esta misma fecha del año pasado <<< 去年
先週の今日: せんしゅうのきょう: este día hace unas semanas <<< 先週
来月の今日: らいげつのきょう: este día el próximo mes <<< 来月
来週の今日: らいしゅうのきょう: este día la próxima semana <<< 来週
来年の今日: らいねんのきょう: este día el próximo año <<< 来年
関連語:
現代
,
今晩
発音:
こんばん
漢字:今
, 晩
キーワード:
時間
,
挨拶
翻訳:esta noche
今晩は: こんばんは: buenas noches (saludo)
今晩中に: こんばんじゅうに: esta misma noche <<< 中
同意語:
今宵
関連語:
今夜
発音:
ごめん
漢字:御
, 免
キーワード:
挨拶
翻訳:perdón
御免なさい: ごめんなさい: lo siento mucho, te pido disculpas
御免下さい: ごめんください: discúlpeme <<< 下
御免を被って: ごめんをこうむって: con su permiso <<< 被
木戸御免: きどごめん: privilegio de entrar libremente <<< 木戸
関連語:
恩赦
,
失礼
Top Home