ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63 , 64 , 65 , 66 , 67 , 68 , 69 , 70 , 71 , 72
直接アクセス: 種族 , 主体 , 主題 , 手段 , 手中 , 主張 , 首長 , 出荷 , 出勤 , 出金

種族

発音: しゅぞく
漢字: ,
キーワード: 生物
翻訳:раса, племя, семья,зоол., бот. род, вид, семейство
種族本能: しゅぞくほんのう: расовый инстинкт <<< 本能

主体

発音: しゅたい
漢字: ,
キーワード: 哲学
翻訳:субъект, носитель (напр. заразы), сущность, существо (чего-либо),главная составная часть
を主体している: をしゅたいとしている: считать (что-либо)главным,брать (что-либо)за основу
主体的: しゅたいてき: субъективный <<<
主体性: しゅたいせい: независимость, автономность <<<
関連語: 主題

主題

発音: しゅだい
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:главная тема, главный предмет[ вопрос], главная проблема
主題の: しゅだいの: тематический
主題曲: しゅだいきょく: музыкальная тема(в фильме и тд.) <<<
主題歌: しゅだいか: главная тема(песня в фильме и тд.) <<<

手段

発音: しゅだん
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:средство , мера
手段を取る: しゅだんをとる: принимать меры <<<
手段を講じる: しゅだんをこうじる <<<
手段を誤る: しゅだんをあやまる: сделать неверный шаг <<<
手段を尽くす: しゅだんをつくす: испробовать все возможные средства <<<
手段を選ばず: しゅだんをえらばず: не выбирая средств,любым путём <<<
強硬手段: きょうこうしゅだん: жёсткая мера <<< 強硬
強制手段: きょうせいしゅだん: принудительная мера <<< 強制
高圧手段: こうあつしゅだん: принудительная мера <<< 高圧
自衛手段: じえいしゅだん: мера самообороны <<< 自衛
非常手段: ひじょうしゅだん: экстренная мера <<< 非常
不正手段: ふせいしゅだん: нечестные средства, махинации <<< 不正
報復手段: ほうふくしゅだん: ответная мера <<< 報復
防衛手段: ぼうえいしゅだん: средства защиты <<< 防衛
輸送手段: ゆそうしゅだん: средства передвижения <<< 輸送
予防手段: よぼうしゅだん: профилактическое средство <<< 予防
生活手段: せいかつしゅだん: средства к существованию <<< 生活
対抗手段: たいこうしゅだん: контрмера <<< 対抗
関連語: 方法 , 処置

手中

発音: しゅちゅう
漢字: ,
翻訳:в своих руках,под контролем
手中に収める: しゅちゅうにおさめる: захватывать,завладеть (чем-либо) <<<
手中に在る: しゅちゅうにある: быть в руках , быть во власти <<<
手中に帰する: しゅちゅうにきする: попадать в( чьи-либо) руки <<<
手中に陥る: しゅちゅうにおちいる <<<

主張

発音: しゅちょう
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:настояния,отстаивание,утверждение, редакционная статья, передовица
主張する: しゅちょうする: настаивать (на чем-либо), отстаивать (что-либо), утверждать (что-либо)
主張を通す: しゅちょうをとおす: настаивать на своём <<<
主張を曲げる: しゅちょうをまげる: отступаться от своего мнения [своих убеждений], делать уступку <<<
主張者: しゅちょうしゃ: сущ. настаивающий (на чём-либо) отстаивающий (что-либо),утверждающий (что-либо) <<<

首長

発音: しゅちょう
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:глава, руководитель
首長選挙: しゅちょうせんきょ: выборы главы местного самоуправления <<< 選挙
関連語: 首脳

出荷

発音: しゅっか
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:отправка [перевозка]груза, поступление на рынок (товара)
出荷する: しゅっかする: перевозить груз,отправлять товар
出荷先: しゅっかさき: место [пункт] назначения груза <<<
出荷案内: しゅっかあんない: уведомление об отгрузке <<< 案内
関連語: 入荷 , 発送

出勤

発音: しゅっきん
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:явка на службу,выход на работу
出勤する: しゅっきんする: являться на службу, выходить на работу
出勤中: しゅっきんちゅう: быть на работе <<<
出勤者: しゅっきんしゃ: явившийся на службу, вышедший на работу <<<
出勤簿: しゅっきんぼ: книга регистрации [прихода на работу] <<< 簿
出勤日: しゅっきんび: день явки на службу, рабочий день <<<
出勤日数: しゅっきんにっすう: количество посещений [рабочих дней] <<< 日数
出勤時: しゅっきんじ: час [время]явки на службу [на работу] <<<
出勤時間: しゅっきんじかん <<< 時間
時差出勤: じさしゅっきん: ступенчатые часы работы <<< 時差
関連語: 欠勤 , 出席

出金

発音: しゅっきん
漢字: ,
キーワード: 会計
翻訳:уплата , инвестиции, капиталовложение, финансирование
出金する: しゅっきんする: уплачивать, платить,вкладывать капитал, финансировать
出金額: しゅっきんがく: вносимая сумма,вклад <<<
出金者: しゅっきんしゃ: вкладчик <<<
出金伝票: しゅっきんでんぴょう: квитанция об оплате <<< 伝票
関連語: 支出


Top Home