イタリア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43
直接アクセス: 金柑 , 謹賀 , 金額 , 緊急 , 近況 , 金魚 , 金庫 , 均衡 , 近郊 , 禁止

金柑

発音: きんかん
漢字: ,
キーワード: 果物
翻訳:fortunella

謹賀

発音: きんが
漢字: ,
キーワード: 挨拶
翻訳:Vi auguro (tutta la felicità)
謹賀新年: きんがしんねん: Ti auguro un felice anno nuovo <<< 新年

金額

発音: きんがく
漢字: ,
キーワード: 会計
翻訳:somma
些細な金額: ささいなきんがく: somma esigua <<< 些細
莫大な金額: ばくだいなきんがく: grande quantità di denaro <<< 莫大
保険金額: ほけんきんがく: somma d'assicurazione <<< 保険
応募金額: おうぼきんがく: importo sottoscritto <<< 応募

緊急

発音: きんきゅう
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:urgenza, emergenza
緊急の: きんきゅうの: urgente, imminente
緊急会議: きんきゅうかいぎ: conferenza d'emergenza <<< 会議
緊急事態: きんきゅうじたい: stato di emergenza <<< 事態
緊急質問: きんきゅうしつもん: interpellanza di emergenza <<< 質問
緊急措置: きんきゅうそち: misura di emergenza <<< 措置
緊急対策: きんきゅうたいさく: contromisura di emergenza <<< 対策
緊急逮捕: きんきゅうたいほ: arresto urgente (senza mandato) <<< 逮捕
緊急通信: きんきゅうつうしん: messaggio di emergenza <<< 通信
緊急停車: きんきゅうていしゃ: arresto di emergenza <<< 停車
緊急着陸: きんきゅうちゃくりく: atterraggio d'emergenza <<< 着陸
緊急動議: きんきゅうどうぎ: mozione urgente <<< 動議
緊急発進: きんきゅうはっしん: rissa
緊急避難: きんきゅうひなん: evacuazione di emergenza <<< 避難
緊急病院: きんきゅうびょういん: pronto soccorso <<< 病院
緊急患者: きんきゅうかんじゃ: paziente nello stato critico <<< 患者
同意語: 至急

近況

発音: きんきょう
漢字: ,
翻訳:condizione recente
近況をお知らせ下さい: きんきょうをおしらせください: Fammi sapere come stai

金魚

発音: きんぎょ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:pesce rosso
金魚を掬う: きんぎょをすくう: pescare i pesci rossi <<<
金魚掬い: きんぎょすくい: kingyo-sukui (un gioco giapponese)
金魚鉢: きんぎょばち: bacino di pesci rossi <<<
金魚屋: きんぎょや: fornitore di pesci rossi <<<
金魚草: きんぎょそう: Antirrhínum <<<

金庫

発音: きんこ
漢字: ,
キーワード: 銀行
翻訳:cassaforte
金庫破り: きんこやぶり: scassinatore di casseforti <<<
金庫を破る: きんこをやぶる: scassinare la cassaforte
金庫を閉める: きんこをしめる: chiudere la cassaforte <<<
金庫に仕舞う: きんこにしまう: mettere in una cassaforte <<< 仕舞
金庫室: きんこしつ: camera blindata <<<

均衡

発音: きんこう
漢字: ,
キーワード: 機械学
翻訳:equilibrio
均衡を保つ: きんこうをたもつ: mantenere l'equilibrio <<<
均衡を失う: きんこうをうしなう: perdere l'equilibrio <<<
均衡を破る: きんこうをやぶる: rompere l'equilibrio <<<
均衡が取れた: きんこうがとれた: equilibrato <<<
勢力均衡: せいりょくきんこう: equilibrio di potere <<< 勢力
同意語: バランス

近郊

発音: きんこう
漢字: ,
キーワード:
翻訳:sobborgo, periferia, dintorni
近郊の: きんこうの: vicino, suburbo
同意語: 郊外

禁止

発音: きんし
漢字: ,
キーワード: 法律
翻訳:divieto, bando, embargo
禁止の: きんしの: proibito, vietato
禁止する: きんしする: proibire, vietare
禁止を解く: きんしをとく: rimuovere l'embargo, abolire il divieto <<<
禁止令: きんしれい: divieto <<<
禁止地区: きんしちく: zona proibita <<< 地区
禁止区域: きんしくいき <<< 区域
禁止条項: きんしじょうこう: clausola vietata
喫煙禁止: きつえんきんし: Vietato fumare <<< 喫煙
左折禁止: させつきんし: vietato svoltare a sinistra <<< 左折
狩猟禁止: しゅりょうきんし: divieto di caccia <<< 狩猟
使用禁止: しようきんし: non usare! <<< 使用
侵入禁止: しんにゅうきんし: vietato oltrepassare <<< 侵入
上陸禁止: じょうりくきんし: interruzione del congedo <<< 上陸
立入禁止: たちいりきんし: Ingresso vietato, non entrare <<< 立入
駐車禁止: ちゅうしゃきんし: parcheggio proibito, divieto di sosta <<< 駐車
通行禁止: つうこうきんし: Divieto di transito <<< 通行
独占禁止: どくせんきんし: antimonopolio <<< 独占
奴隷禁止: どれいきんし: abolizione della schiavitù <<< 奴隷
入国禁止: にゅうこくきんし: ingresso proibito <<< 入国
入国を禁止する: にゅうこくをきんしする: proibire l'ingresso (nel paese) <<< 入国
入場禁止: にゅうじょうきんし: ingresso vietato <<< 入場
発行禁止: はっこうきんし: divieto di pubblicazione <<< 発行
発売禁止: はつばいきんし: vendita vietata <<< 発売
右折禁止: うせつきんし: Divieto di svolta a destra <<< 右折
営業禁止: えいぎょうきんし: divieto di affari <<< 営業
追越禁止: おいこしきんし: Sorpasso proibito <<< 追越
片側通行禁止: かたがわつうこうきんし: un tratto è chiuso al traffico <<< 片側
外出禁止: がいしゅつきんし: coprifuoco <<< 外出
掲載禁止: けいさいきんし: divieto di pubblicazione <<< 掲載
警笛禁止: けいてききんし: non suonare il clacson! <<< 警笛
ドライブ禁止: どらいぶきんし: divieto di transito <<< ドライブ


Top Home