ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43
直接アクセス: 金柑 , 謹賀 , 金額 , 緊急 , 近況 , 金魚 , 金庫 , 均衡 , 近郊 , 禁止

金柑

発音: きんかん
漢字: ,
キーワード: 果物
翻訳:fortunella, cunquate (fruto)

謹賀

発音: きんが
漢字: ,
キーワード: 挨拶
翻訳:Desejo-te (toda a felicidade)
謹賀新年: きんがしんねん: Desejo-te um Feliz Ano Novo <<< 新年

金額

発音: きんがく
漢字: ,
キーワード: 会計
翻訳:soma, quantia, montante
些細な金額: ささいなきんがく: pequeno [insignificante] montante (de dinheiro) <<< 些細
応募金額: おうぼきんがく: valor de inscrição <<< 応募
莫大な金額: ばくだいなきんがく: grande quantia de dinheiro <<< 莫大
保険金額: ほけんきんがく: montante assegurado <<< 保険

緊急

発音: きんきゅう
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:urgência, emergência
緊急の: きんきゅうの: urgente, iminente
緊急会議: きんきゅうかいぎ: conferência de emergência <<< 会議
緊急事態: きんきゅうじたい: estado de emergência <<< 事態
緊急質問: きんきゅうしつもん: interpelação de emergência <<< 質問
緊急措置: きんきゅうそち: medida de emergência <<< 措置
緊急対策: きんきゅうたいさく: contramedida de emergência <<< 対策
緊急逮捕: きんきゅうたいほ: prisão [detenção, apreensão] de emergência (sem mandato) <<< 逮捕
緊急通信: きんきゅうつうしん: mensagem de emergência <<< 通信
緊急停車: きんきゅうていしゃ: paragem de emergência <<< 停車
緊急着陸: きんきゅうちゃくりく: aterragem de emergência <<< 着陸
緊急動議: きんきゅうどうぎ: movimento de emergência <<< 動議
緊急発進: きんきゅうはっしん: lutar, misturar, mexer
緊急避難: きんきゅうひなん: evacuação de emergência <<< 避難
緊急病院: きんきゅうびょういん: hospital de emergências <<< 病院
緊急患者: きんきゅうかんじゃ: paciente de emergência <<< 患者
同意語: 至急

近況

発音: きんきょう
漢字: ,
翻訳:estado [condição] recente
近況をお知らせ下さい: きんきょうをおしらせください: Diz-me como te estás a dar (com algo).

金魚

発音: きんぎょ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:peixe dourado
金魚を掬う: きんぎょをすくう: apanhar peixes dourados <<<
金魚掬い: きんぎょすくい: apanhar peixes dourados
金魚鉢: きんぎょばち: tanque de peixes dourados <<<
金魚屋: きんぎょや: vendedor de peixes dourados <<<
金魚草: きんぎょそう: antirrino (flor) <<<

金庫

発音: きんこ
漢字: ,
キーワード: 銀行
翻訳:caixa-forte, cofre
金庫破り: きんこやぶり: desarmamento [arrombamento] de cofres <<<
金庫を破る: きんこをやぶる: arrombar um cofre
金庫を閉める: きんこをしめる: fechar um cofre <<<
金庫に仕舞う: きんこにしまう: guardar [armazenar] num cofre <<< 仕舞
金庫室: きんこしつ: calabouço, cofre-forte <<<

均衡

発音: きんこう
漢字: ,
キーワード: 機械学
翻訳:equilíbrio
均衡を保つ: きんこうをたもつ: manter o equilíbrio <<<
均衡を失う: きんこうをうしなう: perder o equilíbrio <<<
均衡を破る: きんこうをやぶる: quebrar o equilíbrio <<<
均衡が取れた: きんこうがとれた: equilibrado <<<
勢力均衡: せいりょくきんこう: equilíbrio de poder <<< 勢力
同意語: バランス

近郊

発音: きんこう
漢字: ,
キーワード:
翻訳:subúrbios, redondezas
近郊の: きんこうの: perto, próximo, suburbano
同意語: 郊外

禁止

発音: きんし
漢字: ,
キーワード: 法律
翻訳:bloqueio, proibição
禁止の: きんしの: proibido, banido
禁止する: きんしする: proibir, banir
禁止を解く: きんしをとく: desbloquear, retirar uma proibição <<<
禁止令: きんしれい: interdição <<<
禁止地区: きんしちく: área proibida <<< 地区
禁止区域: きんしくいき <<< 区域
禁止条項: きんしじょうこう: cláusula proibida
喫煙禁止: きつえんきんし: Não fumar, proibido fumar <<< 喫煙
左折禁止: させつきんし: sem viragem [virar] à esquerda <<< 左折
右折禁止: うせつきんし: proibido virar à direita <<< 右折
営業禁止: えいぎょうきんし: proibição de negócios <<< 営業
追越禁止: おいこしきんし: proibido ultrapassar <<< 追越
片側通行禁止: かたがわつうこうきんし: beco [rua, via] sem saída <<< 片側
外出禁止: がいしゅつきんし: hora de recolher, recolher obrigatório <<< 外出
掲載禁止: けいさいきんし: proibição de imprensa <<< 掲載
警笛禁止: けいてききんし: proibido buzinar <<< 警笛
立入禁止: たちいりきんし: Não entrar <<< 立入
駐車禁止: ちゅうしゃきんし: proibido estacionar <<< 駐車
通行禁止: つうこうきんし: fechado para trânsito <<< 通行
独占禁止: どくせんきんし: antimonopólio <<< 独占
奴隷禁止: どれいきんし: contra a escravidão <<< 奴隷
入国禁止: にゅうこくきんし: entrada proibida <<< 入国
入国を禁止する: にゅうこくをきんしする: proibir a entrada num país <<< 入国
入場禁止: にゅうじょうきんし: Sem admissão [entrada] <<< 入場
発行禁止: はっこうきんし: proibição de publicação <<< 発行
発売禁止: はつばいきんし: venda proibida <<< 発売
狩猟禁止: しゅりょうきんし: proibição de caça <<< 狩猟
使用禁止: しようきんし: não usar <<< 使用
侵入禁止: しんにゅうきんし: Não passar <<< 侵入
上陸禁止: じょうりくきんし: paralisação de licença <<< 上陸
ドライブ禁止: どらいぶきんし: proibição de condução, proibição de circulação [trânsito] <<< ドライブ


Top Home