presentazione giapponese
Numero di pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
Accesso diretto:
緒
,
維
,
緩
,
締
,
縄
,
縁
,
縛
,
縫
,
緯
,
繊
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
tessuto
Numero di tratti:
14
traduzione: bandolo, indizio, inizio
sho, cho
緒: itoguchi: bandolo, capo, inizio, punto di partenza
緒: o: filo
parole kanji: 情緒
, 内緒
, 一緒
, 端緒
Espressioni: 臍の緒
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
14
traduzione: legare, collegare, unire, congiungere, corda, fune
i, yui
維ぐ: tsunagu: legare, collegare, unire, congiungere <<< 繋
維: tsuna: linea, corda, fune <<< 綱
parole kanji: 繊維
, 維持
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
15
traduzione: gentile, lento, lasco, moscio
kan
緩い: yurui: lento, lasco, moscio, gentile
緩く: yuruku: lentamente, moderatamente, dolcemente
緩やか: yuruyaka: lento, meno rigido, gentile, morbido
緩やかに: yuruyakani: lentamente, dolcemente, mollemente
緩み: yurumi: margine, rilassamento, disattenzione
緩む: yurumu: allentarsi, rallentare, rallentarsi, rilassarsi, diventare molle, distrarsi, diventare meno attento
緩める: yurumeru: allentare, allargare, diminuire la velocità, rallentare, rendere meno ripido, ammorbidire
parole kanji: 緩衝
, 緩和
Espressioni: 箍が緩む
, 歩みを緩める
, 螺子を緩める
, 緩い階段
, キャップを緩める
, バンドを緩める
, ブレーキを緩める
antonimi:
締
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
15
traduzione: chiudere, stringere, legare, annodare, unire
tei
締める: shimeru: legare, allacciare, stringere, chiudere, fare economia, risparmiare, limitare, concentrare, fare i conti <<< 閉
締め付ける: shimetsukeru: stringere, legare <<< 付
締め出す: shimedasu: chiudere (la porta a qlcu.), escludere, chiudere fuori <<< 出
締め括る: shimekukuru: legare strettamente, concludere, finire, terminare <<< 括
締め括り: shimekukuri: conclusione <<< 括
締め: shime: totale, somma, chiusura
締めて: shimete: in complesso, in totale, nell'insieme, tutto sommato
締めて幾らですか: shimeteikuradesuka: Quanto costa in totale? <<< 幾
締まる: shimaru: essere chiuso, essere serrato <<< 閉
締ぶ: musubu: legare, annodare <<< 結
parole kanji: 締切
, 締結
, 取締
Espressioni: 肉の締まった
, 帯を締める
, 抱き締める
, 握り締める
, 螺子で締める
, 発条を締める
, 靴紐を締める
, キャップを締める
, バックルを締める
, バンドを締める
, ボルトを締める
, ボルトで締める
sinonimi:
絞
antonimi:
緩
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
crimimine
,
attrezzo
Numero di tratti:
15
traduzione: corda, fune, cavo correggere
jou
縄: nawa: corda, fune, cavo
縄に掛かる: nawanikakaru: venire arrestato <<< 掛
縄を掛ける: nawaokakeru: legare (con una corda), arrestare <<< 掛
縄を解く: nawaotoku: slegare, liberare (qlcu.) <<< 解
縄を張る: nawaoharu: tendere una corda <<< 張
縄す: tadasu: correggere, rettificare <<< 正
parole kanji: 注連縄
, 縄文
, 縄跳
, 縄張り
, 沖縄
Espressioni: 縄梯子
sinonimi:
ロープ
,
コード
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
società
Numero di tratti:
15
traduzione: margine, bordo, causa (pres.)
en
縁: en: relazione, collegamento, affinità, legame, unione, matrimonio, fato, destino, karma <<< 関係
縁が近い: engachikai: avere una stretta parentela <<< 近
縁が深い: engahukai <<< 深
縁が遠い: engatooi: essere imparentati alla lontana <<< 遠
縁を結ぶ: ennomusubu: stringere un legame con qlcu. <<< 結
, 結婚
縁を切る: ennokiru: tagliare ogni rapporto, tagliare i ponti, tagliare i legami <<< 切
縁が無い: enganai: non avere relazioni, non riuscire a sposarsi <<< 無
縁: huchi: borgo, limite, estremità
縁を取る: huchiotoru: bordare, fare l'orlo <<< 取
縁を付ける: huchiotsukeru: incorniciare, bordare <<< 付
縁無しの: huchinashino: senza orlo, senza cornice <<< 無
縁る: yoru: basarsi su, essere dovuto a <<< 因
, 拠
, 依
, 由
縁みに: chinamini: per caso, a proposito <<< 因
縁: masa, mune, yasu, yori, yoshi: pers.
parole kanji: 復縁
, 無縁
, 因縁
, 縁側
, 縁起
, 縁談
, 縁結び
, 額縁
, 縁組
Espressioni: 夫婦の縁
, 帽子の縁
, 親子の縁
, 眼鏡の縁
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
16
traduzione: legare, unire, catena, ceppi, restrizione, arrestare
baku, haku
縛る: shibaru
parole kanji: 束縛
, 捕縛
Espressioni: 時間に縛られる
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
vestiti
Numero di tratti:
16
traduzione: cucire, rammendare
hou
縫う: nuu: cucire, rammendare
縫い合わせる: nuiawaseru: cucire insieme qlco., suturare <<< 合
, 縫合
縫い付ける: nuitsukeru: cucire qlco. a qlco., attaccare <<< 付
縫い取り: nuitori: ricamo <<< 取
縫い取りをする: nuitoriosuru: ricamare <<< 取
縫い取る: nuitoru <<< 取
縫: nuime: cucitura, sutura <<< 縫目
parole kanji: 裁縫
, 縫包み
, 縫物
, 縫合
, 縫目
Espressioni: 機械縫い
, 傷口を縫う
, ミシンで縫う
, ミシン縫いの
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
geografia
Numero di tratti:
16
traduzione: trama, orizzontale (ext.)
i
緯: yokoito: trama (di un tessuto)
parole kanji: 南緯
, 北緯
, 緯度
, 経緯
antonimi:
経
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
17
traduzione: filo sottile (oirg.), flessibile, elastico, pieghevole, grazioso, elegante, minuto, piccolo, minuscolo
sen
繊さい: chiisai: piccolo, minuto <<< 小
繊やかな: shinayakana: flessibile, elastico, pieghevole, grazioso, elegante
繊やかに: shinayakani: in maniera elastica [flessibile], con grazia
parole kanji: 繊維
, 繊細
Top Home