presentazione giapponese
Numero di pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7
Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 12
traduzione: completare, portare a compimento, raggiungere, ottenere, realizzare
sui, zui
遂げる: togeru: realizzare (il proprio scopo), completare, ottenere (il proprio scopo), realizzare, portare a compimento
遂に: tsuini: alla fine, finalmente, infine, dopotutto <<< 結局
parole kanji: 遂行
Espressioni: 遣り遂げる , 思いを遂げる , 志を遂げる , 望みを遂げる

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 12
traduzione: incontrare (per caso), incontro, benvenuto
guu, gu
遇う: au: incontrare (per caso) <<< ,
遇す: motenasu: accogliere
遇: tamatama: per caso, accidentalmente
parole kanji: 遭遇 , 待遇 , 奇遇

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: lavoro
Numero di tratti: 13
traduzione: mandare qlcu., inviare
ken
遣わす: tsukawasu: mandare qlcu., inviare, dare qlco. (jp.)
遣う: tsukau: impiegare qlcu. (jp.) <<< 使
遣る: yaru: inviare qlcu., spedire, dare qlco. (jp.), fare
遣り合う: yariau: avere un alterco con qlcu., litigare, discutere <<<
遣り返す: yarikaesu: vendicarsi, ribattere <<<
遣り切れない: yarikirenai: non poter completare, non poter tirare avanti, essere insopportabile [intollerabile] <<<
遣り込める: yarikomeru: zittire una persona, avere la meglio su qlcu. in una discussione <<<
遣り過ぎる: yarisugiru: eccedere, esagerare, passare il segno <<<
遣り過す: yarisugosu: lasciar passare, mangiare [bere] troppo <<<
遣り直す: yarinaosu: do (a matter) over again [once more], do (a matter) over from the very beginning <<<
遣り難い: yarinikui: difficult [hard] to do [deal with], awkward <<<
遣り抜く: yarinuku: achieve, carry through [out], accomplish, stick to (one's business) to the very last <<<
遣り通す: yaritoosu <<<
遣り遂げる: yaritogeru <<<
parole kanji: 派遣 , 蛇遣い , 思い遣 , 心遣い , 小遣 , 遣る気
Espressioni: 追い遣る , 迎えに遣る , 嫁に遣る , 暇を遣る , 餌を遣る , 呼びに遣る , 使いを遣る , 負けて遣る , 株を遣る , 使者を遣わす , 祝儀を遣る , 遣り放題 , ピッチャーを遣る

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 13
traduzione: differente, differenza, diversità, cambiamento, sbaglio
i
違う: chigau: essere diverso, differire, essere dissimile, non essere d'accordo, non concordare, pensarla diversamente, cambiare, modificarsi, variare, essere in errore, essere errato
違える: chigaeru: cambiare, modificare, sbagliare, fare un errore, slogarsi la caviglia, prendersi una storta
違った: chigatta: diverso, sbagliato, falso
違い: chigai: differenza, discrepanza
違える: tagaeru: rompere, infrangere, venire meno (alla parola data)
違: yokoshima: malvagio, maligno <<<
parole kanji: 相違 , 手違 , 間違 , 違反 , 違法 , 勘違 , 気違い , 食い違 , 仲違
Espressioni: 大きさが違う , 格が違う , 時を違えず , 筋を違える , 話は違うが , 読み違える , 互い違いに , 桁違いの , 種類が違う , 時刻を違えずに , 性質が違っている , 配達違い , 翻訳違い , 見込違い , 見込違いをする , 身分が違う , 勿論違う , 階級が違う , 勘定違い , 勘定違いする , 見当違いの , 見当違いをする

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: disastro
Numero di tratti: 14
traduzione: incontrare (per caso), incontro
sou
遭う: au: incontrare (per caso), imbattersi in, sopportare, andare incontro a, essere soggetto a, soffrire
parole kanji: 遭遇 , 遭難
Espressioni: 嵐に遭う , 雨に遭う , 災難に遭う , 震災に遭う , 事故に遭う , 掏摸に遭う , 天災に遭う , 盗難に遭う , 泥棒に遭う , 俄雨に遭う , 夕立に遭う , 雷雨に遭う , 火事に遭う , 神隠しに遭う , 洪水に遭う , 通り雨に遭う
sinonimi:
parole relazionate:

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 14
traduzione: interrompere, ostruire, schermare, bloccare
sha
遮る: saegiru
parole kanji: 遮断
Espressioni: 視界を遮る , 視野を遮る , 言葉を遮る

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 15
traduzione: salire (orig.), scalare, montare, spostare (ext.), passare
sen
遷る: utsuru: spostare, passare <<<
遷る: noboru: salire, scalare, montare <<< ,
parole kanji: 左遷 , 変遷

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 15
traduzione: obbeddire, seguire, ottemperare
jun, shun
遵う: shitagau
sinonimi:

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 16
traduzione: evitare, ignorare, schivare, scansare, sottrarsi
hi, bi
避ける: yokeru: evitare (pericoli), tenere al largo, scansare, mettersi al riparo
避ける: sakeru: evitare, ignorare, scansare, tenersi alla larga da, sottrarsi
避け難い: sakegatai: inevitabile <<<
parole kanji: 避難 , 避妊 , 避雷針 , 回避 , 退避
Espressioni: 軋轢を避ける , 盗難避けの , 危険を避ける , コンタクトを避ける

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: viaggio
Numero di tratti: 16
traduzione: tornare, ritornare, girare, ripetere, di nuovo
kan, gen, sen
還る: kaeru: tornare, ritornare <<<
還び: hutatabi: di nuovo <<<
還る: meguru: ruotare, girare (intorno) <<< , ,
還た: mata: anche, pure <<< ,
parole kanji: 召還 , 償還 , 奪還 , 返還 , 還元 , 還流 , 還暦 , 帰還


Top Home