ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
直接アクセス:
系図
,
形成
,
形勢
,
珪素
,
係争
,
継続
,
形態
,
携帯
,
境内
,
警笛
発音:
けいず
漢字:系
, 図
キーワード:
家族
,
歴史
翻訳:Stammbaum, Ahnentafel, Stammtafel, Geschlechtsregister, Genealogie
祖先の系図: そせんのけいず: Ahnentafel <<< 祖先
関連語:
血統
,
家系
発音:
けいせい
漢字:形
, 成
キーワード:
科学
翻訳:Gestaltung, Formung, Bildung
形成する: けいせいする: gestalten, formen, bilden, formieren
形成期: けいせいき: formende Periode <<< 期
形成外科: けいせいげか: plastische Chirurgie <<< 外科
人間形成: にんげんけいせい: Charaktergestaltung <<< 人間
発音:
けいせい
漢字:形
, 勢
キーワード:
戦争
,
スポーツ
翻訳:Sachlage, Situation, Verhältnisse, Umstände, Zustand, Aussicht, Ausblick, Prospekt
形勢が良い: けいせいがいい: Die Situation ist günstig <<< 良
形勢が悪い: けいせいがわるい: Die Situation ist ungünstig <<< 悪
形勢が悪化する: けいせいがあっかする: Die Lage wird schlimmer, Die Situation verschlimmert sich <<< 悪化
形勢を見る: けいせいをみる: die Lage [Situation] beobachten, auf die Lage [Situation] Acht geben, eine abwartende Haltung einnehmen, abwarten wie der Hase läuft <<< 見
形勢を観望する: けいせいをかんぼうする
形勢が一変する: けいせいがいっぺんする: Die Lage der Dinge verändert sich
発音:
けいそ
漢字:素
キーワード:
科学
翻訳:Silizium, Silicium
関連語:
シリコン
発音:
けいそう
漢字:係
, 争
キーワード:
裁判
翻訳:Streit
係争中: けいそうちゅう: im [in] Streit sein [liegen] <<< 中
係争中の: けいそうちゅうの: Streit-, strittig
係争点: けいそうてん: umstrittener [strittiger] Punkt, Streitpunkt <<< 点
係争問題: けいそうもんだい: Streitfrage <<< 問題
発音:
けいぞく
漢字:継
, 続
翻訳:Fortdauer, Fortsetzung, Fortsatz, Verlängerung
継続する: けいぞくする: fortdauern, verlängern, weiterführen, fortsetzen, fortführen, fortfahren
継続的: けいぞくてき: fortdauernd, fortlaufend, andauernd, ununterbrochen, kontinuierlich, anhaltend <<< 的
継続性: けいぞくせい: Kontinuität <<< 性
継続期間: けいぞくきかん: Laufzeit, Zeitdauer <<< 期間
継続事業: けいぞくじぎょう: anhaltendes Projekt <<< 事業
発音:
けいたい
漢字:形
, 態
違う綴り:
形体
キーワード:
文法
翻訳:Gestalt, Form
形態を変える: けいたいをかえる: sich verwandeln, sich umbilden, sich umgestalten, sich umformen, sich transformieren <<< 変
, 変態
, 変身
形態論: けいたいろん: Morphologie, Gestaltlehre <<< 論
形態学: けいたいがく <<< 学
形態素: けいたいそ: Morphem <<< 素
形態変化: けいたいへんか: Metamorphose <<< 変化
発音:
けいたい
漢字:携
, 帯
キーワード:
通信
翻訳:Transport, Beförderung
携帯の: けいたいの: transportabel, handlich, bequem zu handhaben, tragbar
携帯用: けいたいよう <<< 用
携帯する: けいたいする: bei sich tragen, mitnehmen, mitführen
携帯食: けいたいしょく: Feldration, Proviant <<< 食
携帯品: けいたいひん: Handgepäck, Sachen <<< 品
携帯電話: けいたいでんわ: Handy, Mobiltelefon <<< 電話
携帯番号: けいたいばんごう: Handynummer <<< 番号
携帯電話ゲーム: けいたいでんわげーむ: Handyspiel
携帯型ゲーム機: けいたいがたげーむき: Handheld-Konsole
携帯ラジオ: けいたいらじお: transportables Radio, Kofferradio, Transistorradio <<< ラジオ
携帯テレビ: けいたいてれび: Kofferfernseh <<< テレビ
携帯ミサイル: けいたいみさいる: transportable Rakete <<< ミサイル
携帯メール: けいたいめーる: Email durch Mobiltelefon <<< メール
プリペイド携帯: ぷりぺいどけいたい: Prepaidhandy, Wertkartenhandy <<< プリペイド
アンドロイド携帯: あんどろいどけいたい: Android Mobitelefon <<< アンドロイド
同意語:
モバイル
発音:
けいだい
漢字:境
, 内
キーワード:
宗教
翻訳:Tempelbezirk, Tempelanlage
境内に: けいだいに: im Tempelbezirk, in der Tempelanlage
発音:
けいてき
漢字:警
, 笛
キーワード:
保安
翻訳:Signalpfeife, Alarmsirene, Warnungssignal, Polizeipfeife, Hupe, Nebelhorn
警笛を鳴らす: けいてきをならす: die Alarmsirene heulen lassen, hupen <<< 鳴
警笛禁止: けいてききんし: Hupen verboten <<< 禁止
関連語:
警報
,
サイレン
Top Home