イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
直接アクセス:
奇遇
,
棄権
,
危険
,
喜劇
,
紀元
,
機嫌
,
期限
,
起源
,
起工
,
寄稿
発音:
きぐう
漢字:奇
, 遇
翻訳:incontro inaspettato
関連語:
遭遇
発音:
きけん
漢字:棄
, 権
キーワード:
政治
翻訳:astensione
棄権する: きけんする: astenersi
棄権者: きけんしゃ: astensionista <<< 者
棄権主義: きけんしゅぎ: astensionismo <<< 主義
棄権率: きけんりつ: tasso di astensione <<< 率
棄権防止: きけんぼうし: prevenzione contro l'astensione <<< 防止
発音:
きけん
漢字:危
, 険
キーワード:
保安
翻訳:rischio, pericolo
危険な: きけんな: rischioso, pericoloso
危険を冒す: きけんをおかす: rischiare, avventurarsi <<< 冒
危険に曝す: きけんにさらす: mettere in pericolo, mettere [porre] a repentaglio <<< 曝
危険を避ける: きけんをさける: evitare il pericolo <<< 避
危険を防ぐ: きけんをふせぐ <<< 防
危険に陥る: きけんにおちいる: entrare in pericolo <<< 陥
危険物: きけんぶつ: cosa pericolosa <<< 物
危険地帯: きけんちたい: zona pericolosa <<< 地帯
危険区域: きけんくいき <<< 区域
危険人物: きけんじんぶつ: carattere pericoloso <<< 人物
危険思想: きけんしそう: pensieri pericolosi <<< 思想
危険信号: きけんしんごう: SOS <<< 信号
危険手当: きけんてあて: indennità pericolo <<< 手当
関連語:
脅威
,
リスク
発音:
きげき
漢字:喜
, 劇
キーワード:
ショー
翻訳:commedia, buffonata
喜劇を演じる: きげきをえんじる: recitare per una commedia <<< 演
喜劇の: きげきの: comico, farsesco
喜劇的: きげきてき <<< 的
喜劇俳優: きげきはいゆう: (attore) comico (s.) <<< 俳優
喜劇役者: きげきやくしゃ: (attore) comico (s.) <<< 役者
喜劇作者: きげきさくしゃ: scrittore comico <<< 作者
喜劇小説: きげきしょうせつ: romanzo comico <<< 小説
喜劇映画: きげきえいが: film comico <<< 映画
関連語:
悲劇
発音:
きげん
漢字:紀
, 元
キーワード:
歴史
,
カレンダー
翻訳:fondazione di un impero, nascita di Gesù Cristo
紀元前: きげんぜん: avanti Cristo <<< 前
紀元後: きげんご: dopo Cristo <<< 後
キリスト紀元: きりすときげん: era cristiana <<< キリスト
関連語:
西暦
発音:
きげん
漢字:機
, 嫌
キーワード:
挨拶
翻訳:umore
機嫌良く: きげんよく: allegramente, volentieri <<< 良
機嫌が良い: きげんがいい, きげんがよい: essere di buon umore
機嫌が良く成る: きげんがよくなる: migliorare l'umore
機嫌を直す: きげんをなおす <<< 直
機嫌が悪い: きげんがわるい: essere di malumore <<< 悪
機嫌が悪く成る: きげんがわるくなる: addolorarsi, dispiacere <<< 成
機嫌を取る: きげんをとる: fare la corte, adulare <<< 取
機嫌を伺う: きげんをうかがう: chiedere di qd <<< 伺
機嫌を害う: きげんをそこなう: offendere, umiliare <<< 害
機嫌を損じる: きげんをそんじる <<< 損
上機嫌: じょうきげん: buon umore <<< 上
上機嫌の: じょうきげんの: di buon umore, allegro
不機嫌: ふきげん: malumore, dispiacere <<< 不
御機嫌は: ごきげんは: Come stai? <<< 御
御機嫌は如何: ごきげんはいかが <<< 如何
一杯機嫌: いっぱいきげん: brillo, bevuto <<< 一杯
関連語:
気分
発音:
きげん
漢字:期
, 限
キーワード:
カレンダー
翻訳:termine, scadenza
期限までに: きげんまでに: prima della scadenza
期限切れ: きげんぎれ: scadenza <<< 切
期限が切れる: きげんがきれる: Il termine scade, essere in ritardo
期限が過ぎる: きげんがすぎる <<< 過
期限が切れた: きげんがきれた: scaduto <<< 切
期限に成る: きげんになる: qc scade <<< 成
期限が来る: きげんがくる <<< 来
期限を定める: きげんをさだめる: fissare una scadenza <<< 定
期限を付ける: きげんをつける: fissare una scadenza <<< 付
期限付の: きげんづきの: limitato nel tempo, a tempo determinato
期限を守る: けげんをまもる: rispetterare la scadenza <<< 守
期限に遅れる: きげんにおくれる: non rispetterare la scadenza <<< 遅
期限を延ばす: きげんをのばす: prorogare la scadenza <<< 延
期限を延長する: きげんをえんちょうする <<< 延長
期限満了: きげんまんりょう: scadenza del termine
出願期限: しゅつがんきげん: termine per la presentazione della domanda <<< 出願
償還期限: しょうかんきげん: termine di pagamento <<< 償還
賞味期限: しょうみきげん: data di scadenza <<< 賞味
申告期限: しんこくきげん: termine della dichiarazione <<< 申告
申込期限: もうしこみきげん: termini di presentazione delle domande <<< 申込
在職期限: ざいしょくきげん: durata del servizio <<< 在職
同意語:
期間
発音:
きげん
漢字:起
, 源
キーワード:
歴史
翻訳:origine, inizio, nascita
起源する: きげんする: originare, derivare
起源を尋ねる: きげんをたずねる: risalire all'origine di qc <<< 尋
起源に遡る: きげんにさかのぼる <<< 遡
種の起源: しゅのきげん: L'origine delle specie (di Charles Darwin, 1859) <<< 種
同意語:
由来
,
ルーツ
発音:
きこう
漢字:起
, 工
キーワード:
建築
翻訳:inizio dei lavori di costruzione
起工する: きこうする: cominciare il lavoro, porre la prima pietra
起工式: きこうしき: cerimonia di inizio, cerimonia inaugurale <<< 式
発音:
きこう
漢字:寄
, 稿
キーワード:
メディア
翻訳:contributo, corrispondenza
寄稿する: きこうする: contribuire con un articolo
寄稿者: きこうしゃ: collaboratore <<< 者
関連語:
投稿
Top Home