ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
直接アクセス:
軍事
,
軍人
,
軍隊
,
軍団
,
軍刀
,
軍馬
,
軍服
,
形勢
,
警備
,
敬礼
発音:
ぐんじ
漢字:軍
, 事
キーワード:
戦争
翻訳:военное дело
軍事の: ぐんじの: военный,армейский
軍事上: ぐんじじょう <<< 上
軍事力: ぐんじりょく: военная мощь <<< 力
軍事費: ぐんじひ: военные расходы <<< 費
軍事基地: ぐんじきち: военная база <<< 基地
軍事機密: ぐんじきみつ: военная тайна <<< 機密
軍事同盟: ぐんじどうめい: военный союз <<< 同盟
軍事拠点: ぐんじきょてん: стратегический пункт <<< 拠点
軍事衛星: ぐんじえいせい: военный спутник <<< 衛星
軍事援助: ぐんじえんじょ: военная помощь <<< 援助
関連語:
軍隊
発音:
ぐんじん
漢字:軍
, 人
キーワード:
戦争
翻訳:солдат , военнослужащий
軍人らしい: ぐんじんらしい: воинственный
軍人らしく: ぐんじんらしく: как солдат
軍人上り: ぐんじんあがり: бывший солдат <<< 上
軍人精神: ぐんじんせいしん: военный дух <<< 精神
軍人生活: ぐんじんせいかつ: военный быт <<< 生活
軍人恩給: ぐんじんおんきゅう: военная пенсия
職業軍人: しょくぎょうぐんじん: профессиональный солдат <<< 職業
関連語:
兵士
発音:
ぐんたい
漢字:軍
, 隊
キーワード:
戦争
翻訳:армия, войска
軍隊の: ぐんたいの: военный, армейский
軍隊に入る: ぐんたいにはいる: поступать на военную службу <<< 入
軍隊式: ぐんたいしき: стиль милитари <<< 式
軍隊生活: ぐんたいせいかつ: армейская жизнь <<< 生活
軍隊指揮: ぐんたいしき: военное командование <<< 指揮
軍隊輸送: ぐんたいゆそう: перевозка военнослужащих <<< 輸送
軍隊教育: ぐんたいきょういく: военная подготовка <<< 教育
関連語:
軍事
発音:
ぐんだん
漢字:軍
, 団
キーワード:
戦争
翻訳:армейский корпус
軍団長: ぐんだんちょう: командир корпуса <<< 長
アフリカ軍団: あふりかぐんだん: Африканский корпус <<< アフリカ
発音:
ぐんとう
漢字:軍
, 刀
キーワード:
戦争
翻訳:сабля, клинок.
発音:
ぐんば
漢字:軍
, 馬
キーワード:
動物
,
戦争
翻訳:боевой конь , строевая лошадь
発音:
ぐんぷく
漢字:軍
, 服
キーワード:
戦争
,
衣服
翻訳:военная форма, обмундирование
関連語:
ユニホーム
,
制服
発音:
けいせい
漢字:形
, 勢
キーワード:
戦争
,
スポーツ
翻訳:положение, обстановка, ситуация
形勢が良い: けいせいがいい: благоприятная обстановка <<< 良
形勢が悪い: けいせいがわるい: неблагоприятная обстановка <<< 悪
形勢が悪化する: けいせいがあっかする: ухудшение обстановки[ситуации] <<< 悪化
形勢を見る: けいせいをみる: следить за ходом событий,занимать выжидательную позицию, сообразоваться с обстоятельствами <<< 見
形勢を観望する: けいせいをかんぼうする
形勢が一変する: けいせいがいっぺんする: полностью изменять положение [ситуацию]
発音:
けいび
漢字:警
, 備
キーワード:
保安
,
戦争
翻訳:охрана,караул
警備する: けいびする: нести охрану, охранять, сторожить
警備を解く: けいびをとく: отзывать охрану <<< 解
警備に就く: けいびにつく: стоять на часах <<< 就
警備員: けいびいん: охранник,сторож <<< 員
警備艦: けいびかん: патрульный [сторожевой] корабль <<< 艦
警備隊: けいびたい: охранный отряд, гарнизон <<< 隊
国境警備: こっきょうけいび: пограничная охрана <<< 国境
沿岸警備: えんがんけいび: береговой патруль <<< 沿岸
関連語:
保安
,
セキュリティー
,
防犯
,
警護
発音:
けいれい
漢字:敬
, 礼
キーワード:
戦争
,
挨拶
翻訳:приветствие; воен. отдание чести
敬礼する: けいれいする: る приветствовать; воен. отдавать честь
Top Home