ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
直接アクセス:
金柑
,
謹賀
,
金額
,
緊急
,
近況
,
金魚
,
金庫
,
近郊
,
均衡
,
禁止
発音:
きんかん
漢字:金
, 柑
キーワード:
果物
翻訳:Goldorange
発音:
きんが
漢字:謹
, 賀
キーワード:
挨拶
翻訳:Ich wünsche Ihnen (viel Glück)
謹賀新年: きんがしんねん: Ich wünsche Ihnen ein frohes neues Jahr! <<< 新年
発音:
きんがく
漢字:金
, 額
キーワード:
会計
翻訳:Geldsumme, Geldbetrag, Geldposten
些細な金額: ささいなきんがく: winzig kleine Summe, ein paar Groschen <<< 些細
応募金額: おうぼきんがく: gezeichnete, subskribierte Summe <<< 応募
保険金額: ほけんきんがく: Versicherungssumme <<< 保険
莫大な金額: ばくだいなきんがく: viel Geld <<< 莫大
発音:
きんきゅう
漢字:緊
, 急
キーワード:
時間
翻訳:Notstand, Blitz, Dringlichkeit
緊急の: きんきゅうの: dringend, brennend, dringlich, eilig, nahe bevorstehend, unaufschiebbar
緊急会議: きんきゅうかいぎ: Notstandssitzung <<< 会議
緊急事態: きんきゅうじたい: Ausnahmezustand, Notstand, Notlage <<< 事態
緊急質問: きんきゅうしつもん: dringliche Interpellation <<< 質問
緊急措置: きんきゅうそち: Notmaßnahme, Behelfsmaßnahme <<< 措置
緊急対策: きんきゅうたいさく <<< 対策
緊急逮捕: きんきゅうたいほ: dringliche Haftung <<< 逮捕
緊急通信: きんきゅうつうしん: dringliche Botschaft <<< 通信
緊急停車: きんきゅうていしゃ: Notaus, Vollbremsung <<< 停車
緊急着陸: きんきゅうちゃくりく: Notlandung <<< 着陸
緊急動議: きんきゅうどうぎ: Dringlichkeitsantrag <<< 動議
緊急発進: きんきゅうはっしん: Blitzstart
緊急避難: きんきゅうひなん: Notevakuierung <<< 避難
緊急病院: きんきゅうびょういん: Notkrankenhaus <<< 病院
緊急患者: きんきゅうかんじゃ: dringlicher Patient <<< 患者
同意語:
至急
発音:
きんきょう
漢字:近
, 況
翻訳:gegenwärtiges Befinden [Ergehen], jetziger Zustand
近況をお知らせ下さい: きんきょうをおしらせください: Lassen Sie mich bitte wissen wie es Ihnen augenblicklich ergeht
発音:
きんぎょ
漢字:金
, 魚
キーワード:
魚
翻訳:Goldfisch
金魚を掬う: きんぎょをすくう: Goldfisch schöpfen <<< 掬
金魚掬い: きんぎょすくい: Schöpfung Goldfische
金魚鉢: きんぎょばち: Goldfischbecken, Goldfischbehälter <<< 鉢
金魚屋: きんぎょや: Goldfischhändler <<< 屋
金魚草: きんぎょそう: Löwenmaul <<< 草
発音:
きんこ
漢字:金
, 庫
キーワード:
銀行
翻訳:Geldschrank, Safe, Stahlfach, Tresor, Sparkasse
金庫破り: きんこやぶり: Aufbrechen [Knacken] eines Geldschranks, Geldschrankknacker <<< 破
金庫を破る: きんこをやぶる: einen Stahlschrank aufbrechen
金庫を閉める: きんこをしめる: einen Stahlschrank verschließen <<< 閉
金庫に仕舞う: きんこにしまう: in einem Stahlschrank aufbewahren <<< 仕舞
金庫室: きんこしつ: Stahlkammer <<< 室
発音:
きんこう
漢字:近
, 郊
キーワード:
町
翻訳:Vorstädte, nächste Umgebung [Randgebiet] einer Stadt
近郊の: きんこうの: vorstädtisch, an eine Stadt angrenzend
同意語:
郊外
発音:
きんこう
漢字:均
, 衡
キーワード:
機械学
翻訳:Gleichgewicht, Ausgleich, Ebenmaß, harmonisches Verhältnis
均衡を保つ: きんこうをたもつ: Gleichgewicht halten, im Gleichgewicht sein, balancieren <<< 保
均衡を失う: きんこうをうしなう: Gleichgewicht verlieren, aus dem Gleichgewicht kommen [geraten] <<< 失
均衡を破る: きんこうをやぶる: Gleichgewicht zerstören <<< 破
均衡が取れた: きんこうがとれた: ausgeglichen, balanciert <<< 取
勢力均衡: せいりょくきんこう: Gleichgewicht der Kräfte, Kräftebalance, Kräftegleichgewicht, Machtbalance, Machtgleichgewicht <<< 勢力
同意語:
バランス
発音:
きんし
漢字:禁
, 止
キーワード:
法律
翻訳:Verbot, Bann, Inhibition, Untersagung
禁止の: きんしの: verboten, gebannt, inhibiert, untersagt
禁止する: きんしする: verbieten, bannen, inhibieren, untersagen, Einhalt gebieten
禁止を解く: きんしをとく: Verbot aufheben <<< 解
禁止令: きんしれい: Verbotsbefehl, Interdiktion <<< 令
禁止地区: きんしちく: verbotenes Gebiet <<< 地区
禁止区域: きんしくいき <<< 区域
禁止条項: きんしじょうこう: verbotene Klausel, Bestimmung
喫煙禁止: きつえんきんし: Rauchen verboten <<< 喫煙
掲載禁止: けいさいきんし: Presseverbot <<< 掲載
狩猟禁止: しゅりょうきんし: Jagdverbot <<< 狩猟
侵入禁止: しんにゅうきんし: Unbefugter Zutritt verboten <<< 侵入
上陸禁止: じょうりくきんし: Landungsverbot <<< 上陸
駐車禁止: ちゅうしゃきんし: Parkverbot, Parken verboten <<< 駐車
奴隷禁止: どれいきんし: Antisklaverei <<< 奴隷
独占禁止: どくせんきんし: Monopolverbot <<< 独占
右折禁止: うせつきんし: Abbiegen nach rechts verboten <<< 右折
左折禁止: させつきんし: Abbiegen nach links verboten <<< 左折
営業禁止: えいぎょうきんし: Geschäftsverbot <<< 営業
入国禁止: にゅうこくきんし: Einreiseverbot <<< 入国
入国を禁止する: にゅうこくをきんしする: die Einreise verbieten (jm.) <<< 入国
外出禁止: がいしゅつきんし: Ausgehverbot <<< 外出
警笛禁止: けいてききんし: Hupen verboten <<< 警笛
追越禁止: おいこしきんし: Überholen verboten <<< 追越
発売禁止: はつばいきんし: Verkaufsverbot <<< 発売
通行禁止: つうこうきんし: Verkehrsverbot <<< 通行
入場禁止: にゅうじょうきんし: Eintritt verboten! <<< 入場
発行禁止: はっこうきんし: gesetzliches Verbot der Herausgabe <<< 発行
使用禁止: しようきんし: nicht benutzen <<< 使用
片側通行禁止: かたがわつうこうきんし: Durchgang auf dieser Seite verboten <<< 片側
立入禁止: たちいりきんし: Eintritt [Zutritt] verboten, Betreten untersagt <<< 立入
ドライブ禁止: どらいぶきんし: Fahrverbot <<< ドライブ
Top Home