ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58
直接アクセス: 換金 , 監禁 , 関係 , 完結 , 簡潔 , 歓迎 , 観劇 , 感激 , 換言 , 還元

換金

発音: かんきん
漢字: ,
キーワード: 会計
翻訳:conversão para dinheiro
換金する: かんきんする: converter em dinheiro

監禁

発音: かんきん
漢字: ,
キーワード: 犯罪
翻訳:reclusão, contenção, detenção
監禁する: かんきんする: confinar, prender, deter, restringir, limitar
独房監禁: どくぼうかんきん: confinamento solitário <<< 独房
不法監禁: ふほうかんきん: detenção ilegal <<< 不法
密室に監禁する: みっしつにかんきんする: manter (alguém) em confidência próxima <<< 密室
自宅監禁: じたくかんきん: prisão domiciliária <<< 自宅

関係

発音: かんけい
漢字: ,
キーワード: 文法 , 社会
翻訳:relação, conexão, ligação
関係する: かんけいする: estar relacionado [ligado]
関係が有る: かんけいがある: ter algo para fazer <<<
関係が無い: かんけいがない: não ter nada para fazer <<<
関係を絶つ: かんけいをたつ: cortar uma ligação (com) <<<
関係者: かんけいしゃ: pessoas em questão [causa], pessoas interessadas <<<
関係諸国: かんけいしょこく: nações em questão [causa], nações interessadas
関係書類: かんけいしょるい: papelada relacionada <<< 書類
関係当局: かんけいとうきょく: autoridades em questão [causa] <<< 当局
関係官庁: かんけいかんちょう <<< 官庁
関係閣僚: かんけいかくりょう: ministros em questão [causa] <<< 閣僚
関係代名詞: かんけいだいめいし: pronome relativo
関係形容詞: かんけいようし: adjetivo relativo
関係副詞: かんけいふくし: advérbio relativo <<< 副詞
無関係の: むかんけいの: irrelevante, não-relacionado <<<
三角関係: さんかくかんけい: triângulo amoroso <<< 三角
因果関係: いんがかんけい: causalidade, relação causal <<< 因果
師弟の関係: していのかんけい: relação ente mestre e pupilo <<< 師弟
親子関係: おやこかんけい: relação entre pai e filho, filiação <<< 親子
緊密な関係: きんみつなかんけい: relação próxima <<< 緊密
国際関係: こくさいかんけい: relação internacional <<< 国際
対人関係: たいじんかんけい: relação pessoal <<< 対人
男女関係: だんじょかんけい: igualdade dos sexos, rellação entre pessoas do mesmo sexo <<< 男女
取引関係: とりひきかんけい: conexão comercial <<< 取引
日中関係: にっちゅうかんけい: relação entre o Japão e a China <<< 日中
人間関係: にんげいかんけい: relações humanas <<< 人間
友好関係: ゆうこうかんけい: relação amigável <<< 友好
親族関係: しんぞくかんけい: relação, afinidade <<< 親族
親類関係: しんるいかんけい: relação, parentesco, afinidade <<< 親類
自他の関係: じたのかんけい: relação com os outros <<< 自他
前後関係: ぜんごかんけい: contexto <<< 前後
相互関係: そうごかんけい: relação mútua <<< 相互
関連語: 関連

完結

発音: かんけつ
漢字: ,
キーワード: 文学
翻訳:conclusão
完結する: かんけつする: concluir, terminar, finalizar
関連語: 完了

簡潔

発音: かんけつ
漢字: ,
キーワード: 文学
翻訳:brevidade, concisão, rapidez
簡潔な: かんけつな: breve, conciso, rápido
簡潔に: かんけつに: brevemente, concisamente, rapidamente
簡潔な文章: かんけつなぶんしょう: frases breves [concisas] <<< 文章

歓迎

発音: かんげい
漢字: ,
キーワード: 挨拶
翻訳:receção, boas-vindas
歓迎する: かんげいする: receber, dar boas vindas
歓迎される: かんげいされる: ser bem recebido
歓迎を受ける: かんげいをうける <<<
歓迎会: かんげいかい: receção, festa de boas vindas <<<
歓迎者: かんげいしゃ: (alguém) recetor <<<
歓迎委員会: かんげいいいんかい: comitê de boas-vindas
関連語: 接待 , 応接

観劇

発音: かんげき
漢字: ,
キーワード: ショー
翻訳:ir ao teatro, ir ver uma peça de teatro
観劇する: かんげきする: ir ao teatro
観劇に行く: かんげきにいく <<<
観劇会: かんげきかい: festa de teatro <<<
関連語: 見物

感激

発音: かんげき
漢字: ,
翻訳:emoção profunda, entusiasmo
感激する: かんげきする: estar [ficar] profundamente tocado [afetado, impressionado] (por), ficar inspirado (com)
感激させる: かんげきさせる: mover, tocar, afetar, impressionar (alguém)
感激的: かんげきてき: emocional, emotivo <<<
感激家: かんげきか: entusiasta, aficionado <<<
関連語: 感動

換言

発音: かんげん
漢字: ,
翻訳:outras palavras
換言する: かんげんする: dizer de forma diferente
換言すれば: かんげんすれば: por outras palavras, isto é, por assim dizer

還元

発音: かんげん
漢字: ,
キーワード: 化学
翻訳:redução, desoxidação, resolução
還元する: かんげんする: ficar reduzido a, resolver-se em, reduzir, desoxidar, devolver
還元性: かんげんせい: redutibilidade <<<
還元性の: かんげんせいの: redutível
還元剤: かんげんざい: agente redutor <<<
還元作用: かんげんさよう: processo redutor <<< 作用
関連語: 酸化


Top Home