ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
直接アクセス:
換金
,
監禁
,
関係
,
完結
,
簡潔
,
歓迎
,
観劇
,
感激
,
換言
,
還元
発音:
かんきん
漢字:換
, 金
キーワード:
会計
翻訳:conversão para dinheiro
換金する: かんきんする: converter em dinheiro
発音:
かんきん
漢字:監
, 禁
キーワード:
犯罪
翻訳:reclusão, contenção, detenção
監禁する: かんきんする: confinar, prender, deter, restringir, limitar
独房監禁: どくぼうかんきん: confinamento solitário <<< 独房
不法監禁: ふほうかんきん: detenção ilegal <<< 不法
密室に監禁する: みっしつにかんきんする: manter (alguém) em confidência próxima <<< 密室
自宅監禁: じたくかんきん: prisão domiciliária <<< 自宅
発音:
かんけい
漢字:関
, 係
キーワード:
文法
,
社会
翻訳:relação, conexão, ligação
関係する: かんけいする: estar relacionado [ligado]
関係が有る: かんけいがある: ter algo para fazer <<< 有
関係が無い: かんけいがない: não ter nada para fazer <<< 無
関係を絶つ: かんけいをたつ: cortar uma ligação (com) <<< 絶
関係者: かんけいしゃ: pessoas em questão [causa], pessoas interessadas <<< 者
関係諸国: かんけいしょこく: nações em questão [causa], nações interessadas
関係書類: かんけいしょるい: papelada relacionada <<< 書類
関係当局: かんけいとうきょく: autoridades em questão [causa] <<< 当局
関係官庁: かんけいかんちょう <<< 官庁
関係閣僚: かんけいかくりょう: ministros em questão [causa] <<< 閣僚
関係代名詞: かんけいだいめいし: pronome relativo
関係形容詞: かんけいようし: adjetivo relativo
関係副詞: かんけいふくし: advérbio relativo <<< 副詞
無関係の: むかんけいの: irrelevante, não-relacionado <<< 無
三角関係: さんかくかんけい: triângulo amoroso <<< 三角
因果関係: いんがかんけい: causalidade, relação causal <<< 因果
師弟の関係: していのかんけい: relação ente mestre e pupilo <<< 師弟
親子関係: おやこかんけい: relação entre pai e filho, filiação <<< 親子
緊密な関係: きんみつなかんけい: relação próxima <<< 緊密
国際関係: こくさいかんけい: relação internacional <<< 国際
対人関係: たいじんかんけい: relação pessoal <<< 対人
男女関係: だんじょかんけい: igualdade dos sexos, rellação entre pessoas do mesmo sexo <<< 男女
取引関係: とりひきかんけい: conexão comercial <<< 取引
日中関係: にっちゅうかんけい: relação entre o Japão e a China <<< 日中
人間関係: にんげいかんけい: relações humanas <<< 人間
友好関係: ゆうこうかんけい: relação amigável <<< 友好
親族関係: しんぞくかんけい: relação, afinidade <<< 親族
親類関係: しんるいかんけい: relação, parentesco, afinidade <<< 親類
自他の関係: じたのかんけい: relação com os outros <<< 自他
前後関係: ぜんごかんけい: contexto <<< 前後
相互関係: そうごかんけい: relação mútua <<< 相互
関連語:
関連
発音:
かんけつ
漢字:完
, 結
キーワード:
文学
翻訳:conclusão
完結する: かんけつする: concluir, terminar, finalizar
関連語:
完了
発音:
かんけつ
漢字:簡
, 潔
キーワード:
文学
翻訳:brevidade, concisão, rapidez
簡潔な: かんけつな: breve, conciso, rápido
簡潔に: かんけつに: brevemente, concisamente, rapidamente
簡潔な文章: かんけつなぶんしょう: frases breves [concisas] <<< 文章
発音:
かんげい
漢字:歓
, 迎
キーワード:
挨拶
翻訳:receção, boas-vindas
歓迎する: かんげいする: receber, dar boas vindas
歓迎される: かんげいされる: ser bem recebido
歓迎を受ける: かんげいをうける <<< 受
歓迎会: かんげいかい: receção, festa de boas vindas <<< 会
歓迎者: かんげいしゃ: (alguém) recetor <<< 者
歓迎委員会: かんげいいいんかい: comitê de boas-vindas
関連語:
接待
,
応接
発音:
かんげき
漢字:観
, 劇
キーワード:
ショー
翻訳:ir ao teatro, ir ver uma peça de teatro
観劇する: かんげきする: ir ao teatro
観劇に行く: かんげきにいく <<< 行
観劇会: かんげきかい: festa de teatro <<< 会
関連語:
見物
発音:
かんげき
漢字:感
, 激
翻訳:emoção profunda, entusiasmo
感激する: かんげきする: estar [ficar] profundamente tocado [afetado, impressionado] (por), ficar inspirado (com)
感激させる: かんげきさせる: mover, tocar, afetar, impressionar (alguém)
感激的: かんげきてき: emocional, emotivo <<< 的
感激家: かんげきか: entusiasta, aficionado <<< 家
関連語:
感動
発音:
かんげん
漢字:換
, 言
翻訳:outras palavras
換言する: かんげんする: dizer de forma diferente
換言すれば: かんげんすれば: por outras palavras, isto é, por assim dizer
発音:
かんげん
漢字:還
, 元
キーワード:
化学
翻訳:redução, desoxidação, resolução
還元する: かんげんする: ficar reduzido a, resolver-se em, reduzir, desoxidar, devolver
還元性: かんげんせい: redutibilidade <<< 性
還元性の: かんげんせいの: redutível
還元剤: かんげんざい: agente redutor <<< 剤
還元作用: かんげんさよう: processo redutor <<< 作用
関連語:
酸化
Top Home