Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63
Прямой доступ: 冬至 , 当事者 , 当日 , 登場 , 搭乗 , 陶酔 , 透析 , 当選 , 当然 , 闘争

冬至

произношение: touji
иероглифы: ,
ключевые слова: Календарь
перевод: зимнее солнцестояние
冬至線: toujisen: тропик Козерога <<<
антонимы: 夏至

当事者

произношение: toujisha
иероглифы: , ,
ключевые слова: Закон
перевод: заинтересованное лицо; юрсторона
訴訟当事者: soshoutoujisha: сущ. тяжущийся; юрстороны [в гражданском процессе] <<< 訴訟

当日

произношение: toujitsu
иероглифы: ,
ключевые слова: Календарь
перевод: тот день, назначенный день , ж.-д. день выдачи (билета)
当日は: toujitsuwa: в тот день
当日券: toujitsuken: билет ,продающийся в день события(представления и тд.) <<<
当日限り有効: toujitsukagiriyuukou: однодневный,на один день

登場

произношение: toujou
иероглифы: ,
ключевые слова: Представление , Литература
перевод: появление на сцене
登場する: toujousuru: прям. и перен. выходить на сцену; появляться [на арене]
登場人物: toujoujinbutsu: театр. и перен. действующие лица; участвующие, фигурирующие (в каком-либо деле, инциденте и т. п.) <<< 人物

搭乗

произношение: toujou
иероглифы: ,
ключевые слова: Самолет
перевод: посадка(например в самолёт )
搭乗する: toujousuru: садиться (в поезд, самолёт и т. п.)
搭乗員: toujouin: экипаж (самолёта, корабля, танка и т. п.) <<<
搭乗券: toujouken: посадочный талон <<<
搭乗者: toujousha: пассажир <<<

陶酔

произношение: tousui
иероглифы: ,
перевод: кнопьянение,перенвосторг, опьянение, экстаз
陶酔する: tousuisuru: быть пьяным [опьянённым], приходить в восторг, быть в экстазе
陶酔境: tousuikyou: состояние экстаза <<<
恋の陶酔: kounotousui: опьянение любовью,любовная эйфория <<<

透析

произношение: touseki
иероглифы: ,
ключевые слова: Медицина
перевод: химдиализ
透析する: tousekisuru: диализировать
透析器: tousekiki: диализатор <<<
透析装置: tousekisouchi <<< 装置
腎臓透析: jinzoutouseki: диализ почки <<< 腎臓
血液透析: ketsuekitouseki: гемодиализ <<< 血液

当選

произношение: tousen
иероглифы: ,
ключевые слова: Политика , Искусство
перевод: избрание, успех (на конкурсе), получение премии
当選する: tousensuru: пройти (на выборах), быть выбранным; пройти (по конкурсу), получить премию (приз), быть принятым (об экспонате)
当選者: tousensha: сущвыбранный <<<
当選番号: tousenbangou: выигрышный номер <<< 番号
当選無効: tousenmukou: аннулирование выборов <<< 無効
антонимы: 落選

当然

произношение: touzen
иероглифы: ,
перевод: естественно, само собой разумеется,в порядке вещей
当然な: touzennna: естественный, надлежащий
当然の: touzennno
当然の事: touzennnokoto: дело само собой разумеющееся,ясное дело <<<
当然の結果: touzennnokekka: естественный результат <<< 結果
当然の帰結: touzennnokiketsu
当然の権利: touzennnokenri: бесспорное право <<< 権利
当然の義務: touzennnogimu: безусловный долг <<< 義務
проверить также: 勿論

闘争

произношение: tousou
иероглифы: ,
ключевые слова: Политика
перевод: борьба , битва, бой
闘争する: tousousuru: биться, сражаться, бороться, вести борьбу
闘争心: tousoushin: боевой дух, агрессивность <<<
闘争資金: tousoushikin: избирательный фонд <<< 資金
闘争本部: tousouhonbu: штаб-квартира бастующих <<< 本部
我闘争: wagatousou: 'Моя борьба'(книга Адольфа Гитлера,1925) <<<
階級闘争: kaikyuutousou: классовая борьба <<< 階級
職場闘争: shokubatousou: волнения рабочих <<< 職場
賃金闘争: chingintousou: борьба за повышение [против снижения] зарплаты <<< 賃金
年末闘争: nenmatsutousou: борьба в конце года <<< 年末


Top Home