イタリア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63 , 64 , 65 , 66 , 67 , 68 , 69 , 70 , 71 , 72 , 73
直接アクセス: 消滅 , 正面 , 消耗 , 庄屋 , 醤油 , 賞与 , 逍遥 , 将来 , 勝利 , 省略

消滅

発音: しょうめつ
漢字: ,
翻訳:estinzione, sparizione, scomparsa
消滅する: しょうめつする: scomparire, sparire, estinguersi
同意語: 消失
関連語: 絶滅

正面

発音: しょうめん
漢字: ,
キーワード: 位置
翻訳:fronte, faccia, facciata
正面の: しょうめんの: frontale
正面の壁: しょうめんのかべ: muro frontale <<<
正面に: しょうめんに: di fronte a
正面から: しょうめんから: da davanti
正面図: しょうめんず: vista frontale <<<
正面攻撃: しょうめんこうげき: attacco frontale <<< 攻撃
正面行進: しょうめんこうしん: anticipo frontale <<< 行進
正面桟敷: しょうめんさじき: balcone frontale
正面衝突: しょうめんしょうとつ: scontro frontale <<< 衝突
正面玄関: しょうめんげんかん: porta d'ingresso, ingresso principale <<< 玄関
正面入口: しょうめんいりぐち <<< 入口
正面広場: しょうめんひろば: giurì [tribunale] d'onore <<< 広場
真正面: ましょうめん: proprio di fronte <<<
真正面に: ましょうめんに: proprio di fronte a
同意語: 前面

消耗

発音: しょうもう
漢字: ,
キーワード: 戦争 , 商業
翻訳:consumo, usura, esaurimento
消耗する: しょうもうする: consumare, esaurire, sfinire, fare scialo di…
消耗した: しょうもうした: esausto, sfinito
消耗戦: しょうもうせん: guerra di logoramento <<<
消耗費: しょうもうひ: spese di usura <<<
消耗品: しょうもうひん: articolo di consumo, materiali di consumo <<<
消耗率: しょうもうりつ: tasso di logoramento <<<

庄屋

発音: しょうや
漢字: ,
キーワード: 日本史
翻訳:capovillaggio
関連語: 村長

醤油

発音: しょうゆ
漢字:
キーワード: 日本食
翻訳:sugo di soia
醤油樽: しょうゆだる: botte per sugo di soia <<<
醤油注し: しょうゆざし: salsiera per sugo di soia <<<
関連語:

賞与

発音: しょうよ
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:premio, indennità
賞与を与える: しょうよをあたえる: dare un premio <<<
年末賞与: ねんまつしょうよ: bonus di fine anno <<< 年末
関連語: ボーナス

逍遥

発音: しょうよう
漢字:
キーワード: 娯楽
翻訳:passeggiata, passeggio
逍遥する: しょうようする: fare una passeggiata, passeggiare, andare a passeggio
逍遥学派: しょうようがくは: scuola peripatetica
同意語: 散歩 , 散策

将来

発音: しょうらい
漢字: ,
キーワード: カレンダー , 生活
翻訳:futuro (s.), in futuro
将来は: しょうらいは: in futuro, un giorno
将来の: しょうらいの: futuro (a.), prospettivo
将来の有る: しょうらいのある: promettente, con ottime prospettive <<<
将来有望な: しょうらいゆうぼうな
将来に備える: しょうらいにそなえる: provvedere per il futuro <<<
将来を考える: しょうらいをかんがえる: pensare al futuro <<<
将来性: しょうらいせい: prospettiva, le possibilità <<<
近い将来に: ちかいしょうらいに: nel prossimo futuro <<<
遠い将来に: とおいしょうらいに: nel futuro lontano <<<
関連語: 未来

勝利

発音: しょうり
漢字: ,
キーワード: スポーツ , 戦争
翻訳:vittoria, trionfo
勝利する: しょうりする: vincere, trionfare
勝利を得る: しょうりをえる <<<
勝利者: しょうりしゃ: vincitore <<<
勝利投手: しょうりとうしゅ: lanciatore vincitore <<< 投手
大勝利: だいしょうり: grande vittoria <<<

省略

発音: しょうりゃく
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:omissione, sigla, riduzione
省略する: しょうりゃくする: omettere, abbreviare, accorciare, ridurre
省略した: しょうりゃくした: omesso, abbreviato, ridotto
省略語: しょうりゃくご: abbreviazione, sigla <<< , 略語
省略符: しょうりゃくふ: apostrofo <<<
省略文: しょうりゃくぶん: frase [proposizione] ellittica <<<
省略法: しょうりゃくほう: ellissi <<<
以下省略: いかしょうりゃく: Il resto è omesso <<< 以下


Top Home