presentazione giapponese
Numero di pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
,
73
,
74
,
75
,
76
,
77
,
78
,
79
,
80
,
81
,
82
Accesso diretto:
復興
,
弗素
,
普通
,
二日
,
不敵
,
筆箱
,
不当
,
太股
,
布団
,
不動
pronuncia:
hukkou
caratteri kanji: 復
, 興
parola chiave:
storia
traduzione: rinascita, riabilitazione, ricostruzione
復興する: hukkousuru: rivivere, essere riabilitato
戦後復興: sengohukkou: recupero dopo la guerra <<< 戦後
sinonimi:
再建
,
復旧
,
ルネッサンス
pronuncia:
husso
caratteri kanji: 弗
, 素
altri tipi di ortografia:
フッソ
parola chiave:
chimica
traduzione: fluoro
弗素樹脂: hussojushi: resina fluorata <<< 樹脂
弗素添加: hussotenka: fluorizzazione <<< 添加
弗素化合物: hussokagoubutsu: composto di fluoro
pronuncia:
hutsuu
caratteri kanji: 普
, 通
traduzione: ordinarietà
普通の: hutsuuno: ordinario, comune, solito, generale
普通に: hutsuuni: normalmente, comunemente, di solito, generalmente
普通の人: hutsuunohito: uomo comune <<< 人
普通以上: hutsuuijou: sopra la media <<< 以上
普通以下: hutsuuika: sotto la media <<< 以下
普通名詞: hutsuumeishi: nome comune <<< 名詞
普通選挙: hutsuusenkyo: elezioni generali <<< 選挙
普通教育: hutsuukyouiku: istruzione popolare <<< 教育
普通列車: hutsuuressha: treno regionale <<< 列車
普通急行: hutsuukyuukou: espresso ordinario <<< 急行
普通郵便: hutsuuyuubin: posta ordinaria <<< 郵便
普通貯金: hutsuuchokin: conto corrente <<< 貯金
普通口座: hutsuukouza <<< 口座
parole relazionate:
平均
,
平凡
,
通常
pronuncia:
hutsuka
caratteri kanji: 二
, 日
altri tipi di ortografia:
2日
parola chiave:
calendario
traduzione: due giorni, il secondo giorno
二日毎に: hutsukagotoni: ogni due giorni <<< 毎
二日置きに: hutsukaokini: ogni tre giorni <<< 置
二日目に: hutsukameni: il giorno dopo, il prossimo giorno <<< 目
, 翌日
二日酔い: hutsukayoi: postumi di una sbornia <<< 酔
二日酔いをする: hutsukayoiosuru: avere i postumi di una sbornia
正味二日: shoumihutsuka: due giorni interi <<< 正味
pronuncia:
huteki
caratteri kanji: 不
, 敵
traduzione: audacia, coraggio
不敵な: hutekina: impavido, audace, coraggioso
不敵な面構え: hutekinatsuragamae: sguardo di sfida
不敵な面魂: hutekinatsuradamashii
parole relazionate:
無敵
pronuncia:
hudebako
caratteri kanji: 筆
, 箱
parola chiave:
scuola
traduzione: astuccio per matite [penne]
pronuncia:
hutou
caratteri kanji: 不
, 当
traduzione: ingiustizia
不当な: hutouna: ingiusto, iniquo, eccessivo, ingiustificabile
不当な要求: hutounayoukyuu: richiesta eccessiva <<< 要求
不当な値段: hutounanedan: prezzo eccessivo <<< 値段
不当な処置: hutounashochi: spaccio ingiusto <<< 処置
不当に: hutouni: ingiustamente, irragionevolmente
不当解雇: hutoukaiko: licenziamento ingiusto <<< 解雇
不当表示: hutouhyouji: travisamento <<< 表示
不当利得: hutouritoku: ingiusto profitto, speculazione <<< 暴利
不当利益: hutourieki <<< 利益
pronuncia:
hutomomo
caratteri kanji: 太
, 股
altri tipi di ortografia:
太腿
parola chiave:
corpo
traduzione: coscia
pronuncia:
huton
caratteri kanji: 布
, 団
parola chiave:
mobile
traduzione: biancheria da letto, lenzuola, materasso, coperta, copriletto, cuscini
布団を敷く: hutonnoshiku: fare il letto <<< 敷
布団を畳む: hutonnotatamu: ripiegare le coperte <<< 畳
布団を上げる: hutonnoageru: mettere via la biancheria <<< 上
布団を仕舞う: hutonnoshimau <<< 仕舞
布団を干す: hutonnohosu: asciugare la biancheria da letto <<< 干
布団を掛ける: hutonnokakeru: coprire con <<< 掛
掛布団: kakebuton: copriletto, coperta <<< 毛布
敷布団: shikibuton: materasso <<< 敷
, マット
座布団: zabuton: cuscino <<< 座
, クッション
羽布団: hanebuton: piumino <<< 羽
肉布団: nikubuton: concubina <<< 肉
煎餅布団: senbeibuton: materasso duro e sottile <<< 煎餅
羽毛布団: umouhuton: piumone <<< 羽毛
pronuncia:
hudou
caratteri kanji: 不
, 動
parola chiave:
meccanica
traduzione: immobilità
不動の: hudouno: immobile, fermo
不動の姿勢: hudounoshisei: posizione sull'attenti <<< 姿勢
不動の姿勢を取る: hudounoshiseiotoru: stare sull'attenti <<< 取
不動明王: hudoumyouou: Acala, dio del fuoco
成田不動: naritahudou: Naritasan (tempio a Narita) <<< 成田
Top Home