ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
直接アクセス:
記号
,
記載
,
奇才
,
貴様
,
騎士
,
気質
,
記者
,
汽車
,
騎手
,
機首
発音:
きごう
漢字:記
, 号
キーワード:
数学
翻訳:Zeichen, Symbol, Notenschlüssel, Wahrzeichen
記号の: きごうの: symbolisch
記号を付ける: きごうをつける: bezeichnen (mit), anzeichnen (mit), Zeichen machen (auf), anhaken, ankreuzen, das Zeichen des Dreiecks machen <<< 付
記号で表す: きごうであらわす: mit einem Symbol darstellen <<< 表
記号学: きごうがく: Semiotik <<< 学
記号論: きごうろん <<< 論
記号論理学: きごうろんりがく: symbolische Logik
記号法: きごうほう: Notation <<< 法
発音記号: はつおんきごう: phonetisches Zeichen <<< 発音
化学記号: かがくきごう: chemisches Symbol, Zeichen <<< 化学
銘柄記号: めいがらきごう: Tickersymbol <<< 銘柄
代数記号: だいすうきごう: algebraisches Vorzeichen <<< 代数
反復記号: はんぷくきごう: Wiederholungszeichen <<< 反復
プラス記号: ぷらすきごう: Pluszeichen <<< プラス
マイナス記号: まいなすきごう: Minuszeichen <<< マイナス
モールス記号: もーるすきごう: Morsealphabet <<< モールス
同意語:
符号
発音:
きさい
漢字:記
, 載
キーワード:
行政
翻訳:Eintragung, Beschreibung, Darstellung, Vermerk
記載する: きさいする: eintragen (in), beschreiben, darstellen, vermerken
記載が無い: きさいがない: Es wird nicht erwähnt <<< 無
記載漏れ: きさいもれ: Auslassung, Unterlassung, Versäumnis <<< 漏
記載事項: きさいじこう: erwähnte Position <<< 事項
別紙に記載する: べっしにきさいする: auf ein anderes Blatt schreiben <<< 別紙
関連語:
記録
発音:
きさい
漢字:奇
, 才
翻訳:merkwürdiges [eigentümliches, seltsames, sonderbares, ungewöhnliches] Talent
関連語:
天才
発音:
きさま
漢字:貴
, 様
翻訳:du, mein Bester, mein lieber Freund
関連語:
貴方
発音:
きし
漢字:騎
, 士
キーワード:
歴史
翻訳:Ritter, Kavalier
騎士の: きしの: ritterlich
騎士にする: きしにする: zum Ritter schlagen
騎士団: きしだん: Ritterstand <<< 団
騎士道: きしどう: Ritterschaft, Rittertum, Ritterlichkeit, galantes Benehmen <<< 道
騎士道精神: きしどうせいしん: Ritterlichkeit <<< 精神
聖堂の騎士: せいどうのきし: Tempelritter, Templer <<< 聖堂
リボンの騎士: りぼんのきし: Choppy und die Prinzessin (ein japanischer Manga von Osamu Tezuka, 1953-1958) <<< リボン
関連語:
騎手
発音:
きしつ,
かたぎ
漢字:気
, 質
翻訳:Charakteranlage, Disposition, Gemütsart, Sinnersart, Temperament, Veranlagung, Charakter, Wesensart, Artung, Geist
職人気質: しょくにんかたぎ: Handwerksgeist <<< 職人
武士気質: ぶしかたぎ: Bushido, Rittertum, Ritterlichkeit, Rittertreue <<< 武士
武士気質の: ぶしかたぎの: ritterlich, soldatisch, samuraihaft <<< 武士
玄人気質: くろうとかたぎ: professionelle Einstellung <<< 玄人
関連語:
気性
発音:
きしゃ
漢字:記
, 者
キーワード:
メディア
翻訳:Journalist, Berichterstatter, Korrespondent, Zeitungsschreiber, Zeitungsreporter
記者団: きしゃだん: Journalistenverband, Journalistenklub <<< 団
記者クラブ: きしゃくらぶ: Presseclub <<< クラブ
記者席: きしゃせき: Pressetribüne <<< 席
記者会見: きしゃかいけん: Pressekonferenz <<< 会見
雑誌記者: ざっしきしゃ: Journalist, Tagesschriftsteller, Schriftleiter, Schriftleitung <<< 雑誌
放送記者: ほうそうきしゃ: Fernsehreporter, Radioreporter <<< 放送
事件記者: じけんきしゃ: Kriminalberichterstatter <<< 事件
取材記者: しゅざいきしゃ: Reporter <<< 取材
新聞記者: しんぷんきしゃ: Zeitungsschreiber, Journalist <<< 新聞
悪徳記者: あくとくきしゃ: gewissenloser [lasterhafter] Journalist <<< 悪徳
訪問記者: ほうもんきしゃ: Interviewer <<< 訪問
婦人記者: ふじんきしゃ: Zeitungsberichterstatterin <<< 婦人
ゴシップ記者: ごしっぷきしゃ: Klatschgeschichtenschreiber <<< ゴシップ
スポーツ記者: すぽーつきしゃ: Sportjournalist, Sportjournalistin (f.) <<< スポーツ
関連語:
レポーター
発音:
きしゃ
漢字:汽
, 車
キーワード:
汽車
翻訳:Eisenbahnzug, Eisenbahnwagen
汽車で: きしゃで: mit, auf der Eisenbahn, mit dem Eisenbahnzug
汽車で行く: きしゃでいく: mit dem Zug fahren, mit der Bahn fahren <<< 行
汽車に乗る: きしゃにのる: mit dem Zug fahren, reisen <<< 乗
汽車を降りる: きしゃをおりる: aus dem Zug aussteigen, absteigen <<< 降
汽車の旅: きしゃのたび: Eisenbahnfahrt, Eisenbahnreise <<< 旅
汽車旅行: きしゃりょこう <<< 旅行
汽車賃: きしゃちん: Fahrgeld, Fahrpreis <<< 賃
汽車弁: きしゃべん: Eisenbahnessen <<< 弁
夜汽車: よぎしゃ: Nachtzug <<< 夜
東風汽車: とうふうきしゃ: Dongfeng Motor (ein chinesischer Automobil-Hersteller) <<< 東風
関連語:
電車
,
列車
発音:
きしゅ
漢字:騎
, 手
キーワード:
スポーツ
翻訳:Reiter, Reitersmann, Jockei, Rennreiter
競馬騎手: けいばきしゅ: Jokei, Jockey <<< 競馬
関連語:
ジョッキー
,
騎士
発音:
きしゅ
漢字:機
, 首
キーワード:
飛行機
翻訳:Vorderteil [Nase] eines Flugzeugs, Bug eines Flugzeugs
機首を上げる: きしゅをあげる: die Nase [den Bug] nach oben wenden <<< 上
機首を上にする: きしゅをうえにする
機首を上に向ける: きしゅをうえにむける
機首を下げる: きしゅをさげる: die Nase [den Bug] nach unten wenden <<< 下
機首を下にする: きしゅをしたにする
機首を下に向ける: きしゅをしたにむける
機首を東に向ける: きしゅをひがしにむける: den Kurs nach Osten nehmen, die Nase [den Bug] nach Osten wende
機首を西に向ける: きしゅをにしにむける: den Kurs nach Westen nehmen, die Nase [den Bug] nach Westen wende
Top Home