イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
直接アクセス:
継
,
絹
,
触
,
跡
,
鉛
,
催
,
暇
,
僧
,
煙
,
零
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
家族
画数:
13
翻訳:succedere, ereditare
ケイ
継ぐ: つぐ: succedere (qlcu.), ereditare, seguire (a qlcu.) <<< 接
継: つね, つぐ, つぎ, ひで: pers.
熟語:中継
, 継母
, 世継
, 継承
, 継続
語句:跡を継ぐ
, 受け継ぐ
, 財産を継ぐ
, 商売を継ぐ
, 遺産を継ぐ
, 家業を継ぐ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
布地
画数:
13
翻訳:seta
ケン
絹: きぬ
絹の様な: きぬのような: setoso, di seta <<< 様
語句:絹製品
, 絹のストッキング
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:toccare, tastare, sfiorare
ショク, ソク
触れる: ふれる: toccare, entrare in contatto con, sentire, sfiorare, colpire, essere in conflitto con, violare, infrangere
触れ合う: ふれあう: sfiorarsi, entrare in contatto <<< 合
触れ込む: ふれこむ: professarsi, dichiararsi, spacciarsi per, propagandare, reclamizzare, annunciare <<< 込
触る: さわる: toccare, tastare, sfiorare
触らぬ神に祟り無し: さわらぬかみにたたりなし: Non svegliare il can che dorme
触り: さわり: tocco, tatto, punto essenziale
熟語:触手
, 触角
, 接触
, 肌触
, 触合
, 感触
語句:指で触る
, 手を触れる
, 折に触れて
, 要点に触れる
, 核心に触れる
, 機雷に触れる
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:tracce, vestigia, resti, inseguimento
セキ, シャク
跡: あと: tracce, vestigia, resti
跡を付ける: あとをつける: pedinare, seguire le tracce di qlcu. <<< 付
跡を追う: あとをおう: seguire, inseguire, pedinare <<< 追
跡を継ぐ: あとをつぐ: succedere (a qlcu. negli affari), ereditare <<< 継
熟語:足跡
, 遺跡
, 傷跡
, 軌跡
, 奇跡
, 痕跡
語句:蹄の跡
, 火傷の跡
, 蝸牛の跡
同意語:
後
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
素材
画数:
13
翻訳:piombo
エン
鉛: なまり: piombo
鉛の: なまりの: di piombo
熟語:亜鉛
, 鉛筆
語句:酢酸鉛
, 炭酸鉛
, 鉛中毒
, 塩化鉛
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
祝祭
画数:
13
翻訳:impilare (org.), organizzare (eventi ecc.), invitare, sollecitare
サイ
催す: もよおす: organizzare, celebrare, tenere
催: もよおされる: essere organizzato [tenersi], aver luogo
催: もよおし: incontro, riunione, cerimonia, funzione, intrattenimento
催す: うながす: sollecitare, incitare, invitare <<< 促
熟語:催促
, 催眠
, 主催
, 開催
語句:集まりを催す
, 祝宴を催す
, 小宴を催す
, 茶会を催す
, 吐気を催す
, 忘年会を催す
, 宴会を催す
, 嘔吐を催す
, 嘔吐を催させる
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
13
翻訳:tempo libero
カ
暇: ひま: tempo libero, tempo a disposizione, non essere impegnato, separazione (jp.), vacanza, permesso, congedo
暇が無い: ひまがない: non avere tempo libero, non avere tempo <<< 無
, 忙
暇な時に: ひまなときに: nel tempo libero <<< 時
暇でしたら: ひまでしたら: Se non hai impegni
暇を潰す: ひまをつぶす: ammazzare il tempo <<< 潰
暇取る: ひまどる: prendere tempo, tardare <<< 取
, 遅
暇が掛かる: ひまがかかる <<< 掛
暇を遣る: ひまをやる: dare il congedo <<< 遣
暇を出す: ひまをだす: mandare via qlcu., congedare, licenziare <<< 出
暇を取る: ひまをとる: lasciare il proprio impiego <<< 取
暇: いとま: tempo libero, separazione (jp.), commiato, addio
暇を告げる: いとまをつげる: prendere congedo <<< 告
暇を告げずに: いとまをつげずに: senza accomiatarsi <<< 告
暇を乞う: いとまをこう: chiedere di andarsene [congedo] <<< 乞
熟語:余暇
, 休暇
同意語:
レジャー
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
仏教
画数:
13
翻訳:prete (buddhista), monaco
ソウ
ゾウ
僧: ぼうず
熟語:僧侶
, 尼僧
, 小僧
語句:行脚僧
, 修道僧
, 修行僧
, 堕落僧
同意語:
坊主
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:fumo, fumoso, foschia
エン
煙: けむり: fumo
煙る: けむる: essere fumoso, essere vago
煙い: けむい: fumoso, pieno di fumo, sentirsi a disagio (jp.)
煙たい: けむたい
煙: けむたがる: essere sensibile al fumo, non sopportare il fumo
煙を出す: けむりをだす: fumare [produrre fumo] <<< 出
煙が出る: けむりがでる: fumare <<< 出
煙が立つ: けむりがたつ <<< 立
煙にする: けむりにする: perdere, buttare <<< 失
煙に成る: けむりになる: andare in fumo <<< 成
煙に巻く: けむりにまく: confondare, mistificare, imbrogliare <<< 巻
煙に巻かれる: けむりにまかれる: essere soffocati dal fumo, essere confusi <<< 巻
熟語:硝煙
, 煙草
, 狼煙
, 煙突
, 煙幕
, 煙管
, 喫煙
, 禁煙
同意語:
スモーク
カテゴリー:常用漢字
違う綴り:
0
部首:
キーワード:
数字
画数:
13
翻訳:pioggerellina, frazione (piccole quantità), zero
レイ
零: れい: zero
零ちる: おちる: cadere, venire giù <<< 落
零る: ふる: piovere <<< 降
零り: あまり: surplus, frazione <<< 余
熟語:零下
, 零点
同意語:
ゼロ
Top Home