Vista en Japonés
Numero de pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
Acceso directo:
軽
,
朝
,
雲
,
落
,
営
,
運
,
悲
,
陽
,
道
,
集
categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos:
12
traducción: ligero, leve, fácil, frívolo
kei, kyou
軽い: karui: ligero, leve, no grave, fácil
軽やか: karoyaka: alegre, feliz
軽さ: karusa: ligereza
軽く: karuku: ligeramente, levemente, con ligereza, fácilmente, con facilidad
軽めに: karumeni: ligeramente, levemente
軽くする: karukusuru: aligerar, aliviar
軽く成る: karukunaru: aliviarse, sentir alivio, sentirse aliviado <<< 成
軽く打つ: karukuutsu: dar un galope ligero [suave] a algo <<< 打
軽く撫でる: karukunaderu: acariciar <<< 撫
軽く取る: karukutoru: menospreciar algo [a uno], tener algo [a uno] a menos [en menos, en poco], hacer poco caso de algo [uno] <<< 取
軽く見る: karukumiru <<< 見
Palabras kanji: 気軽
, 軽油
, 軽減
, 軽視
, 軽食
, 軽薄
, 軽蔑
, 軽石
, 軽々
, 軽口
, 手軽
, 軽快
, 軽微
Expresiones: 痛みを軽くする
, 尻の軽い
, 口の軽い
, 軽い怪我
, 軽い風邪
, 軽い食事
, 軽戦車
, 軽装備
, 軽犯罪
, 軽い病気
, 負担を軽くする
, 軽巡洋艦
, 軽い読物
, 軽金属
, 軽工業
sinónimos:
ライト
antónimos:
重
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
tiempo
Número de trazos:
12
traducción: mañana, madrugada, reunirse (ext.), juntarse, agruparse, congregarse
chou
朝: asa: mañana, madrugada
朝まる: atsumaru: reunirse (personas se reunieron en la mañana), juntarse, agruparse, congregarse, aglomerarse, concentrarse <<< 集
朝の: asano: matutino, matinal
朝の祈り: asanoinori: culto de la mañana, maitines <<< 祈
朝に: asani: por la mañana, en la mañana
朝の内に: asanouchini <<< 内
朝早く: asahayaku: muy de mañana, muy temprano por la mañana, de madrugada, con el alba <<< 早
, 早朝
朝が早い: asagahayai: ser madrugador <<< 早
朝から晩まで: asakarabanmade: desde la mañana hasta la noche, de la mañana a la noche, todo el día <<< 晩
Palabras kanji: 今朝
, 朝顔
, 朝方
, 朝露
, 朝日
, 朝飯
, 王朝
, 早朝
, 朝刊
, 朝食
, 朝鮮
, 毎朝
, 翌朝
Expresiones: 夏の朝
, 爽やかな朝
, 明日の朝
, 朝御飯
, 昨日の朝
, 南北朝
, 日曜の朝
, 朝寝坊する
, 翌日の朝
, ゴール朝
, 朝のニュース
sinónimos:
モーニング
antónimos:
夕
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
estado atmosférico
Número de trazos:
12
traducción: nube
un
雲: kumo
雲が出る: kumogaderu: Se forman nubes <<< 出
雲が湧く: kumogawaku <<< 湧
雲が切れる: kumogakireru: las nubes se dispersan <<< 切
雲が晴れる: kumogahareru <<< 晴
雲の無い: kumononai: sin nubes, despejado <<< 無
雲が掛かった: kumogakakatta: nublado, nuboso <<< 掛
雲に覆われた: kumonioowareta: nublado, cubierto de nubes <<< 覆
雲の峰: kumonomine: columna de nubes <<< 峰
雲を突く様な: kumootsukuyouna: de gran estatura, gigante, colosal <<< 巨大
雲を掴む様な: kumootsukamuyouna: extremadamente vago
Palabras kanji: 雨雲
, 瑞雲
, 星雲
, 雲雀
, 闇雲
Expresiones: 飛行雲
, 原子雲
, 入道雲
palabras relacionadas:
曇
categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos:
12
traducción: caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear
raku
落ちる: ochiru: caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear, quitarse, despintarse, bajar, fracasar [salir mal] en el examen, ser suspendido, no aprobar
落とす: otosu: hacer caer algo, bajar, rebajar, quitar, adquirir algo en una subasta, tomar un lugar por asalto
落: sato: pueblo, aldea <<< 里
落ち: ochi: conclusión (jp.)
落ち合う: ochiau: quedar [reunirse, juntarse] con uno <<< 合
落ち重なる: ochikasanaru: caer sobre otra <<< 重
落ち込む: ochikomu: caerse en un lugar, hundirse, deprimirse, venirse abajo, pasar [sufrir] un bache <<< 込
落ち着き: ochitsuki: calma, serenidad, tranquilidad, presencia de ánimo <<< 着
落ち着く: ochitsuku: instalarse, asentarse, establecerse, arraigarse, fijar su residencia, calmarse, tranquilizarse, apaciguarse, sosegarse <<< 着
落ち着いた: ochitsuita: calmado, tranquilo, sosegado <<< 着
落ち着いて: ochitsuite: con calma, con tranquilidad, calmadamente, tranquilamente <<< 着
落ち着ける: ochitsukeru: calmarse, tranquilizarse, instalarse, establecerse <<< 着
落ち延びる: ochinobiru: conseguir huir <<< 延
落魄れる: ochibureru: venir a menos, caer en la miseria
Palabras kanji: 下落
, 落し穴
, 落し子
, 落し物
, 陥落
, 洒落
, 続落
, 堕落
, 段落
, 墜落
, 奈落
, 没落
, 磊落
, 落書
, 落伍
, 落語
, 落札
, 落日
, 落選
, 落胆
, 落第
, 落着
, 落葉
, 落雷
, 落下
, 落花生
, 暴落
, 部落
, 破落戸
, 急落
, 脱落
Expresiones: 葉を落す
, 葉が落ちる
, 腑に落ちない
, 揺り落とす
, 傾れ落ちる
, 滑り落ちる
, 名を落とす
, 肉が落ちる
, 声を落す
, 語るに落ちる
, 城を落とす
, 星が落ちる
, 洗い落とす
, 力を落す
, 産み落とす
, 肩を落す
, 剃り落す
, 競り落とす
, 拭い落とす
, 垢が落ちる
, 垢を落とす
, 逆さに落ちる
, 崩れ落ちる
, 雷が落ちる
, 雷を落とす
, 錆を落とす
, 叩き落す
, 崖から落ちる
, 振り落とす
, 鱗を落す
, 切り落とす
, 篩落とす
, 馬から落ちる
, 攻め落とす
, 読み落す
, 突き落とす
, 取り落とす
, 打ち落とす
, 色を落す
, 色が落ちる
, 落し穴に落ちる
, 楽屋落ち
, 木葉が落ちる
, 試験に落ちる
, 頭上に落ちる
, 視力が落ちる
, 手形を落とす
, 信用を落とす
, 地獄に落ちる
, 二階から落ちる
, 配当落ち
, 評判を落す
, 片手落
, 片手落の
, 化粧を落す
, 名声を落とす
, 品位を落とす
, スピードを落とす
, テンポを落とす
, ピッチを落す
, ペースを落す
antónimos:
登
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
negocio
Número de trazos:
12
traducción: casa amurallada, ejercer (ext.), dirigir, manejar, negocio, ocupación
ei
営む: itonamu: ejercer, dirigir, manejar
営み: itonami: negocio, ocupación
Palabras kanji: 経営
, 営業
, 国営
, 運営
, 設営
, 民営
Expresiones: 事業を営む
, 旅館を営む
, 商業を営む
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
transporte
,
vida
Número de trazos:
12
traducción: recorrer, transportar (ext.), llevar, suerte, destino, fortuna, azar, casualidad
un
運: un: suerte, destino, fortuna, azar, casualidad
運が良い: ungaii, ungayoi: tener buena suerte <<< 良
運の良い: unnnoii, unnnoyoi: afortunado <<< 良
運良く: unnyoku: afortunadamente, por suerte, por fortuna <<< 良
運が悪い: ungawarui: tener mala suerte <<< 悪
運の悪い: unnnowarui: de poca [mala] suerte <<< 悪
運悪く: unwaruku: desgraciadamente, por mala suerte <<< 悪
運を試す: unnotamesu: probar fortuna [ventura] <<< 試
運を天に任せる: unnotennnimakaseru: abandonarse a la suerte, dejar que ruede la bola
運ぶ: hakobu: llevar, transportar, marchar, avanzar
運び込む: hakobikomu: transportar [llevar] algo [a uno] a un lugar <<< 込
運る: meguru: recorrer <<< 回
, 巡
運: mawariawase: sino, destino
運: yasu, kazu, yuki: pers.
Palabras kanji: 幸運
, 運河
, 運航
, 運行
, 運送
, 運賃
, 運動
, 運搬
, 運命
, 運輸
, 運用
, 開運
, 運営
, 不運
, 運転
, 運勢
Expresiones: 筏で運ぶ
, 持ち運ぶ
, 事を運ぶ
, 解体して運ぶ
, 担架で運ぶ
, スムースに運ぶ
, トラックで運ぶ
sinónimos:
チャンス
categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos:
12
traducción: tristeza, aflicción, pena, pesar, dolor
hi
悲しい: kanashii: triste, desconsolado, afligido, melancólico, desconsolador, doloroso, acongojador, lastimero, lamentable
悲しむ: kanashimu: sentir algo [inf, que subj.], entristecerse con [de, por] algo, afligirse [lamentarse] por [de] algo
悲しませる: kanashimaseru: causar [dar] pena a uno, entristecer, afligir
悲します: kanashimasu
悲しそうに: kanashisouni: con pena, tristemente
悲しさ: kanashisa: tristeza, aflicción, pena, pesar, dolor
悲しみ: kanashimi
悲しみの余り: kanashiminoamari: dado [debido a] su dolor excesivo <<< 余
悲しみに沈む: kanashiminishizumu: estar sumido [hundido] en la tristeza <<< 沈
悲しく思う: kanashikuomou: sentirse triste, sentir dolor <<< 思
悲しい事には: kanashiikotoniha: Es una lástima [una pena] que subj. <<< 事
Palabras kanji: 慈悲
, 悲観
, 悲劇
, 悲惨
, 悲鳴
, 悲願
, 悲哀
sinónimos:
哀
categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos:
12
traducción: sol, despejado, claro, orgullo, falsear (prest.), mentir, fingir, disimular, engañar
you
陽: hi: sol <<< 日
陽る: itsuwaru: falsear, mentir, fingir, disimular, engañar <<< 詐
, 偽
Palabras kanji: 紫陽花
, 陽炎
, 太陽
, 陽気
, 陽子
, 陽線
, 陽性
Expresiones: 陽電子
, 陽イオン
antónimos:
陰
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
camino
Número de trazos:
12
traducción: camino, vía, ruta, calle, paso, morales (ext.), ética
dou, tou
道: michi
道く: michibiku: conducir, dirigir, guiar, llevar, orientar, , encaminar, encauzar <<< 導
道で: michide: en el camino, en la calle
道に迷う: michinimayou: perderse (en el camino), extraviarse <<< 迷
道を聞く: michiokiku: preguntar por el camino <<< 聞
道を教える: michiooshieru: mostrar el camino <<< 教
道を付ける: michiotsukeru: hacer un camino <<< 付
道を作る: michiotsukuru <<< 作
道を譲る: michioyuzuru: ceder el paso a uno <<< 譲
道を塞ぐ: michiohusagu: cortar el paso a uno <<< 塞
道を間違える: michiomachigaeru: equivocar [confundir] el camino, equivocarse de camino
道を誤る: michioayamaru: perder el camino, desviarse, descaminarse <<< 誤
道に背く: michinisomuku: ofender la decencia común <<< 背
道: tsune, masa, yori, nori, michi: pers.
Palabras kanji: 軌道
, 弓道
, 坑道
, 合気道
, 街道
, 華道
, 片道
, 小道
, 坂道
, 茶道
, 参道
, 修道
, 正道
, 水道
, 国道
, 食道
, 書道
, 神道
, 鉄道
, 天道
, 伝道
, 通り道
, 道具
, 道化
, 道標
, 道楽
, 道理
, 抜道
, 花道
, 道場
, 柔道
, 道草
, 武道
, 報道
, 北海道
, 歩道
, 道順
, 道連れ
, 夜道
, 寄道
, 林道
, 脇道
, 剣道
, 道路
, 道徳
, 車道
, 赤道
, 県道
, 畔道
, 道程
, 山道
, 入道
, 極道
Expresiones: 茨の道
, 好きな道
, 騎士道
, 下水道
, 一本道
, 田舎道
, 餓鬼道
, 散歩道
, 地下道
, 畜生道
, 凸凹道
, 電車道
, 東海道
, 並木道
, 南海道
, 砂利道
, 二股道
, 武士道
, 道を間違える
, 道の真中で
, 一筋道
, サンタフェへの道
sinónimos:
路
palabras relacionadas:
通
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
sociedad
Número de trazos:
12
traducción: reunir, juntar, agrupar, recaudar, coleccionar
shuu, juu
集める: atsumeru: reunir, juntar, agrupar, recaudar, coleccionar, hacer una colección de algo, acumular
集まる: atsumaru: reunirse, juntarse, agruparse, congregarse, aglomerarse, concentrarse
集まれ: atsumare: ¡Agrúpense! ¡Reúnanse!
集まり: atsumari: reunión, tertulia, velada <<< 集会
, ミーティング
, パーティー
, セット
集まりを催す: atsumariomoyoosu: organizar una reunión [asamblea] <<< 催
集う: tsudou: celebrar una reunión
集い: tsudoi: reunión, tertulia
集る: takaru: concurrir, pulular, hormiguear, sablear a uno
集り: takari: extorsión
Palabras kanji: 群集
, 採集
, 集荷
, 集会
, 集計
, 集合
, 収集
, 集団
, 全集
, 特集
, 編集
, 募集
, 集中
Expresiones: 掻き集める
, 呼び集める
, 寄り集まる
, 虱の集った
, 薪を集める
, 馳せ集まる
, 寄付を集める
, 傑作集
, 逸話集
, 解答集
, 会費を集める
, 楽譜集
, 語彙集
, 資金集め
, 聖歌集
, 単語集
, 中央に集める
, 資料を集める
, 著作集
, 童謡集
, 法令集
, 用語集
Top Home