Vista en Japonés
Numero de pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos: 12
traducción: ligero, leve, fácil, frívolo
kei, kyou
軽い: karui: ligero, leve, no grave, fácil
軽やか: karoyaka: alegre, feliz
軽さ: karusa: ligereza
軽く: karuku: ligeramente, levemente, con ligereza, fácilmente, con facilidad
軽めに: karumeni: ligeramente, levemente
軽くする: karukusuru: aligerar, aliviar
軽く成る: karukunaru: aliviarse, sentir alivio, sentirse aliviado <<<
軽く打つ: karukuutsu: dar un galope ligero [suave] a algo <<<
軽く撫でる: karukunaderu: acariciar <<<
軽く取る: karukutoru: menospreciar algo [a uno], tener algo [a uno] a menos [en menos, en poco], hacer poco caso de algo [uno] <<<
軽く見る: karukumiru <<<
Palabras kanji: 気軽 , 軽油 , 軽減 , 軽視 , 軽食 , 軽薄 , 軽蔑 , 軽石 , 軽々 , 軽口 , 手軽 , 軽快 , 軽微
Expresiones: 痛みを軽くする , 尻の軽い , 口の軽い , 軽い怪我 , 軽い風邪 , 軽い食事 , 軽戦車 , 軽装備 , 軽犯罪 , 軽い病気 , 負担を軽くする , 軽巡洋艦 , 軽い読物 , 軽金属 , 軽工業
sinónimos: ライト
antónimos:

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: tiempo
Número de trazos: 12
traducción: mañana, madrugada, reunirse (ext.), juntarse, agruparse, congregarse
chou
朝: asa: mañana, madrugada
朝まる: atsumaru: reunirse (personas se reunieron en la mañana), juntarse, agruparse, congregarse, aglomerarse, concentrarse <<<
朝の: asano: matutino, matinal
朝の祈り: asanoinori: culto de la mañana, maitines <<<
朝に: asani: por la mañana, en la mañana
朝の内に: asanouchini <<<
朝早く: asahayaku: muy de mañana, muy temprano por la mañana, de madrugada, con el alba <<< , 早朝
朝が早い: asagahayai: ser madrugador <<<
朝から晩まで: asakarabanmade: desde la mañana hasta la noche, de la mañana a la noche, todo el día <<<
Palabras kanji: 今朝 , 朝顔 , 朝方 , 朝露 , 朝日 , 朝飯 , 王朝 , 早朝 , 朝刊 , 朝食 , 朝鮮 , 毎朝 , 翌朝
Expresiones: 夏の朝 , 爽やかな朝 , 明日の朝 , 朝御飯 , 昨日の朝 , 南北朝 , 日曜の朝 , 朝寝坊する , 翌日の朝 , ゴール朝 , 朝のニュース
sinónimos: モーニング
antónimos:

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: estado atmosférico
Número de trazos: 12
traducción: nube
un
雲: kumo
雲が出る: kumogaderu: Se forman nubes <<<
雲が湧く: kumogawaku <<<
雲が切れる: kumogakireru: las nubes se dispersan <<<
雲が晴れる: kumogahareru <<<
雲の無い: kumononai: sin nubes, despejado <<<
雲が掛かった: kumogakakatta: nublado, nuboso <<<
雲に覆われた: kumonioowareta: nublado, cubierto de nubes <<<
雲の峰: kumonomine: columna de nubes <<<
雲を突く様な: kumootsukuyouna: de gran estatura, gigante, colosal <<< 巨大
雲を掴む様な: kumootsukamuyouna: extremadamente vago
Palabras kanji: 雨雲 , 瑞雲 , 星雲 , 雲雀 , 闇雲
Expresiones: 飛行雲 , 原子雲 , 入道雲
palabras relacionadas:

categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos: 12
traducción: caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear
raku
落ちる: ochiru: caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear, quitarse, despintarse, bajar, fracasar [salir mal] en el examen, ser suspendido, no aprobar
落とす: otosu: hacer caer algo, bajar, rebajar, quitar, adquirir algo en una subasta, tomar un lugar por asalto
落: sato: pueblo, aldea <<<
落ち: ochi: conclusión (jp.)
落ち合う: ochiau: quedar [reunirse, juntarse] con uno <<<
落ち重なる: ochikasanaru: caer sobre otra <<<
落ち込む: ochikomu: caerse en un lugar, hundirse, deprimirse, venirse abajo, pasar [sufrir] un bache <<<
落ち着き: ochitsuki: calma, serenidad, tranquilidad, presencia de ánimo <<<
落ち着く: ochitsuku: instalarse, asentarse, establecerse, arraigarse, fijar su residencia, calmarse, tranquilizarse, apaciguarse, sosegarse <<<
落ち着いた: ochitsuita: calmado, tranquilo, sosegado <<<
落ち着いて: ochitsuite: con calma, con tranquilidad, calmadamente, tranquilamente <<<
落ち着ける: ochitsukeru: calmarse, tranquilizarse, instalarse, establecerse <<<
落ち延びる: ochinobiru: conseguir huir <<<
落魄れる: ochibureru: venir a menos, caer en la miseria
Palabras kanji: 下落 , 落し穴 , 落し子 , 落し物 , 陥落 , 洒落 , 続落 , 堕落 , 段落 , 墜落 , 奈落 , 没落 , 磊落 , 落書 , 落伍 , 落語 , 落札 , 落日 , 落選 , 落胆 , 落第 , 落着 , 落葉 , 落雷 , 落下 , 落花生 , 暴落 , 部落 , 破落戸 , 急落 , 脱落
Expresiones: 葉を落す , 葉が落ちる , 腑に落ちない , 揺り落とす , 傾れ落ちる , 滑り落ちる , 名を落とす , 肉が落ちる , 声を落す , 語るに落ちる , 城を落とす , 星が落ちる , 洗い落とす , 力を落す , 産み落とす , 肩を落す , 剃り落す , 競り落とす , 拭い落とす , 垢が落ちる , 垢を落とす , 逆さに落ちる , 崩れ落ちる , 雷が落ちる , 雷を落とす , 錆を落とす , 叩き落す , 崖から落ちる , 振り落とす , 鱗を落す , 切り落とす , 篩落とす , 馬から落ちる , 攻め落とす , 読み落す , 突き落とす , 取り落とす , 打ち落とす , 色を落す , 色が落ちる , 落し穴に落ちる , 楽屋落ち , 木葉が落ちる , 試験に落ちる , 頭上に落ちる , 視力が落ちる , 手形を落とす , 信用を落とす , 地獄に落ちる , 二階から落ちる , 配当落ち , 評判を落す , 片手落 , 片手落の , 化粧を落す , 名声を落とす , 品位を落とす , スピードを落とす , テンポを落とす , ピッチを落す , ペースを落す
antónimos:

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: negocio
Número de trazos: 12
traducción: casa amurallada, ejercer (ext.), dirigir, manejar, negocio, ocupación
ei
営む: itonamu: ejercer, dirigir, manejar
営み: itonami: negocio, ocupación
Palabras kanji: 経営 , 営業 , 国営 , 運営 , 設営 , 民営
Expresiones: 事業を営む , 旅館を営む , 商業を営む

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: transporte , vida
Número de trazos: 12
traducción: recorrer, transportar (ext.), llevar, suerte, destino, fortuna, azar, casualidad
un
運: un: suerte, destino, fortuna, azar, casualidad
運が良い: ungaii, ungayoi: tener buena suerte <<<
運の良い: unnnoii, unnnoyoi: afortunado <<<
運良く: unnyoku: afortunadamente, por suerte, por fortuna <<<
運が悪い: ungawarui: tener mala suerte <<<
運の悪い: unnnowarui: de poca [mala] suerte <<<
運悪く: unwaruku: desgraciadamente, por mala suerte <<<
運を試す: unnotamesu: probar fortuna [ventura] <<<
運を天に任せる: unnotennnimakaseru: abandonarse a la suerte, dejar que ruede la bola
運ぶ: hakobu: llevar, transportar, marchar, avanzar
運び込む: hakobikomu: transportar [llevar] algo [a uno] a un lugar <<<
運る: meguru: recorrer <<< ,
運: mawariawase: sino, destino
運: yasu, kazu, yuki: pers.
Palabras kanji: 幸運 , 運河 , 運航 , 運行 , 運送 , 運賃 , 運動 , 運搬 , 運命 , 運輸 , 運用 , 開運 , 運営 , 不運 , 運転 , 運勢
Expresiones: 筏で運ぶ , 持ち運ぶ , 事を運ぶ , 解体して運ぶ , 担架で運ぶ , スムースに運ぶ , トラックで運ぶ
sinónimos: チャンス

categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos: 12
traducción: tristeza, aflicción, pena, pesar, dolor
hi
悲しい: kanashii: triste, desconsolado, afligido, melancólico, desconsolador, doloroso, acongojador, lastimero, lamentable
悲しむ: kanashimu: sentir algo [inf, que subj.], entristecerse con [de, por] algo, afligirse [lamentarse] por [de] algo
悲しませる: kanashimaseru: causar [dar] pena a uno, entristecer, afligir
悲します: kanashimasu
悲しそうに: kanashisouni: con pena, tristemente
悲しさ: kanashisa: tristeza, aflicción, pena, pesar, dolor
悲しみ: kanashimi
悲しみの余り: kanashiminoamari: dado [debido a] su dolor excesivo <<<
悲しみに沈む: kanashiminishizumu: estar sumido [hundido] en la tristeza <<<
悲しく思う: kanashikuomou: sentirse triste, sentir dolor <<<
悲しい事には: kanashiikotoniha: Es una lástima [una pena] que subj. <<<
Palabras kanji: 慈悲 , 悲観 , 悲劇 , 悲惨 , 悲鳴 , 悲願 , 悲哀
sinónimos:

categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos: 12
traducción: sol, despejado, claro, orgullo, falsear (prest.), mentir, fingir, disimular, engañar
you
陽: hi: sol <<<
陽る: itsuwaru: falsear, mentir, fingir, disimular, engañar <<< ,
Palabras kanji: 紫陽花 , 陽炎 , 太陽 , 陽気 , 陽子 , 陽線 , 陽性
Expresiones: 陽電子 , 陽イオン
antónimos:

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: camino
Número de trazos: 12
traducción: camino, vía, ruta, calle, paso, morales (ext.), ética
dou, tou
道: michi
道く: michibiku: conducir, dirigir, guiar, llevar, orientar, , encaminar, encauzar <<<
道で: michide: en el camino, en la calle
道に迷う: michinimayou: perderse (en el camino), extraviarse <<<
道を聞く: michiokiku: preguntar por el camino <<<
道を教える: michiooshieru: mostrar el camino <<<
道を付ける: michiotsukeru: hacer un camino <<<
道を作る: michiotsukuru <<<
道を譲る: michioyuzuru: ceder el paso a uno <<<
道を塞ぐ: michiohusagu: cortar el paso a uno <<<
道を間違える: michiomachigaeru: equivocar [confundir] el camino, equivocarse de camino
道を誤る: michioayamaru: perder el camino, desviarse, descaminarse <<<
道に背く: michinisomuku: ofender la decencia común <<<
道: tsune, masa, yori, nori, michi: pers.
Palabras kanji: 軌道 , 弓道 , 坑道 , 合気道 , 街道 , 華道 , 片道 , 小道 , 坂道 , 茶道 , 参道 , 修道 , 正道 , 水道 , 国道 , 食道 , 書道 , 神道 , 鉄道 , 天道 , 伝道 , 通り道 , 道具 , 道化 , 道標 , 道楽 , 道理 , 抜道 , 花道 , 道場 , 柔道 , 道草 , 武道 , 報道 , 北海道 , 歩道 , 道順 , 道連れ , 夜道 , 寄道 , 林道 , 脇道 , 剣道 , 道路 , 道徳 , 車道 , 赤道 , 県道 , 畔道 , 道程 , 山道 , 入道 , 極道
Expresiones: 茨の道 , 好きな道 , 騎士道 , 下水道 , 一本道 , 田舎道 , 餓鬼道 , 散歩道 , 地下道 , 畜生道 , 凸凹道 , 電車道 , 東海道 , 並木道 , 南海道 , 砂利道 , 二股道 , 武士道 , 道を間違える , 道の真中で , 一筋道 , サンタフェへの道
sinónimos:
palabras relacionadas:

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: sociedad
Número de trazos: 12
traducción: reunir, juntar, agrupar, recaudar, coleccionar
shuu, juu
集める: atsumeru: reunir, juntar, agrupar, recaudar, coleccionar, hacer una colección de algo, acumular
集まる: atsumaru: reunirse, juntarse, agruparse, congregarse, aglomerarse, concentrarse
集まれ: atsumare: ¡Agrúpense! ¡Reúnanse!
集まり: atsumari: reunión, tertulia, velada <<< 集会 , ミーティング , パーティー , セット
集まりを催す: atsumariomoyoosu: organizar una reunión [asamblea] <<<
集う: tsudou: celebrar una reunión
集い: tsudoi: reunión, tertulia
集る: takaru: concurrir, pulular, hormiguear, sablear a uno
集り: takari: extorsión
Palabras kanji: 群集 , 採集 , 集荷 , 集会 , 集計 , 集合 , 収集 , 集団 , 全集 , 特集 , 編集 , 募集 , 集中
Expresiones: 掻き集める , 呼び集める , 寄り集まる , 虱の集った , 薪を集める , 馳せ集まる , 寄付を集める , 傑作集 , 逸話集 , 解答集 , 会費を集める , 楽譜集 , 語彙集 , 資金集め , 聖歌集 , 単語集 , 中央に集める , 資料を集める , 著作集 , 童謡集 , 法令集 , 用語集


Top Home