イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
直接アクセス:
改装
,
海草
,
快速
,
改造
,
海賊
,
解体
,
開拓
,
会談
,
階段
,
懐中
発音:
かいそう
漢字:改
, 装
キーワード:
建築
翻訳:rimodellamento, trasformazione, ristrutturazione, restauro
改装する: かいそうする: rimodellare, riequipaggiare, ridecorare, convertire, rinnovare
関連語:
改造
発音:
かいそう,
うみくさ
漢字:海
, 草
違う綴り:
海藻
キーワード:
植物
,
海
翻訳:alghe, piante marine
海草灰: かいそうばい: Laminariali <<< 灰
発音:
かいそく
漢字:快
, 速
キーワード:
汽車
翻訳:alta velocità
快速の: かいそくの: ad alta velocità
快速で: かいそくで: ad alta velocità
快速を出す: かいそくをだす: acquistare alta velocità <<< 出
快速船: かいそくせん: nave veloce <<< 船
快速列車: かいそくれっしゃ: treno veloce <<< 列車
関連語:
高速
,
急行
発音:
かいぞう
漢字:改
, 造
キーワード:
建築
翻訳:rimodellamento, trasformazione, adattamento, ricostruzione, ristrutturazione
改造する: かいぞうする: rimodellare, convertire, adattare
改造中: かいぞうちゅう: in fase di ricostruzione <<< 中
内閣改造: ないかくかいぞう: ricostruzione del gabinetto <<< 内閣
関連語:
改装
,
改修
発音:
かいぞく
漢字:海
, 賊
キーワード:
海
,
犯罪
翻訳:pirata, corsaro
海賊を働く: かいぞくをはたらく: commettere pirateria <<< 働
海賊船: かいぞくせん: nave pirata <<< 船
海賊版: かいぞくばん: edizione pirata <<< 版
海賊行為: かいぞくこうい: pirateria <<< 行為
海賊放送局: かいぞくほうそうきょく: stazione pirata
ソマリアの海賊: そまりあのかいぞく: pirati somali <<< ソマリア
関連語:
山賊
発音:
かいたい
漢字:解
, 体
キーワード:
工業
翻訳:disgregazione, smembramento, dissezione
解体する: かいたいする: smembrare, rompere, cannibalizzare, sciogliere, sezionare
解体して運ぶ: かいたいしてはこぶ: trasportare (un'auto) in parti <<< 運
解体屋: かいたいや: demolitore <<< 屋
解体業者: かいたいぎょうしゃ <<< 業者
財閥解体: ざいばつかいたい: scioglimento dello zaibatsu <<< 財閥
同意語:
解剖
発音:
かいたく
漢字:開
, 拓
キーワード:
農業
翻訳:coltivazione (del terreno)
開拓する: かいたくする: recuperare, valorizzare, sviluppare
開拓地: かいたくち: terreno bonificato <<< 地
未開拓地: みかいたくち: terreni non edificati <<< 未
開拓者: かいたくしゃ: coltivatore, pioniere, iniziatore <<< 者
辺境開拓: へんきょうかいたく: insediamento di frontiera <<< 辺境
関連語:
植民
,
開発
発音:
かいだん
漢字:会
, 談
キーワード:
政治
翻訳:conferenza, dialogo, conversazione, intervista
会談する: かいだんする: parlare, conversare
首脳会談: しゅのうかいだん: summit (conferenza) <<< 首脳
予備会談: よびかいだん: conferenza preliminare <<< 予備
休戦会談: きゅうせんかいだん: conferenza di tregua <<< 休戦
テヘラン会談: てへらんかいだん: conferenza di Teheran (1943) <<< テヘラン
トップ会談: とっぷかいだん: incontro al vertice <<< トップ
ポツダム会談: ぽつだむかいだん: Conferenza di Potsdam <<< ポツダム
発音:
かいだん
漢字:階
, 段
キーワード:
家
,
建築
翻訳:scala, gradini
階段を上る: かいだんをのぼる: go up the stairs <<< 上
階段を昇る: かいだんをのぼる <<< 昇
階段を下る: かいだんをおりる: scendere le scale <<< 下
階段を降る: かいだんをおりる <<< 降
階段状: かいだんじょう: graduale <<< 状
階段教室: かいだんきょうしつ: aula <<< 教室
階段座席: かいだんざせき: sedute sulle scale, terrazzo <<< 座席
急な階段: きゅうなかいだん: gradini scoscesi <<< 急
緩い階段: ゆるいかいだん: gradini leggeri <<< 緩
裏階段: うらかいだん: scala di servizio <<< 裏
非常階段: ひじょうかいだん: scala di sicurezza <<< 非常
螺旋階段: らせんかいだん: scale a chiocciola <<< 螺旋
関連語:
段階
,
段々
発音:
かいちゅう
漢字:懐
, 中
翻訳:tasca
懐中する: かいちゅうする: portare in tasca
懐中鏡: かいちゅうかがみ: specchietto <<< 鏡
懐中電灯: かいちゅうでんとう: torcia elettrica <<< 電灯
懐中時計: かいちゅうどけい: orologio da tasca <<< 時計
懐中日記: かいちゅうにっき: agenda tascabile <<< 日記
関連語:
ポケット
Top Home