ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23
直接アクセス: 依存 , 遺体 , 委託 , 悪戯 , 板前 , 偉大 , 位置 , 一位 , 一々 , 一応

依存

発音: いぞん
漢字: ,
翻訳:зависимость
依存する: いぞんする: зависеть от(кого-чего-либо) , опираться на ( кого-что-либо)
相互依存: そうごいぞん: кнвзаимозависимость <<< 相互

遺体

発音: いたい
漢字: ,
キーワード: 犯罪 , 交通
翻訳:труп,останки
遺体を収容する: いたいをしゅうようする: восстановить останки <<< 収容
遺体安置所: いたいあんちしょ: морг

委託

発音: いたく
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:поручение,доверие,комиссия
委託する: いたくする: поручать,доверять
委託者: いたくしゃ: доверитель,комконсигнант,клиент <<<
委託金: いたくきん: [денежный]кредит,деньги,доверенные кому-либо <<<
委託品: いたくひん: комконсигнационный товар;товар,принятый на комиссию <<<
委託販売: いたくはんばい: комиссионная продажа <<< 販売
関連語: 委任

悪戯

発音: いたずら
漢字: ,
キーワード: 娯楽
翻訳:озорство,шутка,шалость
悪戯な: いたずらな: озорной, шаловливый
悪戯っぽい: いたずらっぽい
悪戯に: いたずらに: ради забавы,для развлечения , для развлечения, из озорства
悪戯する: いたずらする: играть[забавляться]чем-либо(например спичками)
悪戯書き: いたずらがき: каракули,мазня <<<
悪戯書きする: いたずらがきする: писать как курица лапой,писать небрежно
悪戯着: いたずらぎ: детский комбинезон <<<
悪戯者: いたずらもの: бесполезный человек,женщина лёгкого поведения <<<
悪戯っ子: いたずらっこ: озорной мальчишка,шалун,проказник,озорник <<<
悪戯小僧: いたずらこぞう: озорной мальчик <<< 小僧
悪戯半分に: いたずらはんぶんに: в шутку <<< 半分
悪戯電話: いたずらでんわ: телефонный розыгрыш <<< 電話
運命の悪戯: うんめいのいたずら: ирония судьбы <<< 運命
同意語: 冗談

板前

発音: いたまえ
漢字: ,
キーワード: 外食
翻訳:повар
同意語: コック

偉大

発音: いだい
漢字: ,
キーワード: 歴史
翻訳:величие
偉大な: いだいな: великий,выдающийся
偉大な功績: いだいなこうせき: большая заслуга

位置

発音: いち
漢字: ,
キーワード: 地理
翻訳:положение,локализация,расположение
位置する: いちする: распологаться
位置を占める: いちをしめる <<<
位置に就く: いちにつく: занимать позицию <<<
位置が良い: いちがいい: быть хорошо расположенным <<<
位置が悪い: いちがわるい: быть плохо расположенным <<<
位置を定める: いちをさだめる: определять местоположение <<<
静止位置: せいしいち: положение покоя <<< 静止
設置位置: せっちいち: установочное положение <<< 設置

一位

発音: いちい
漢字: ,
違う綴り: 1位
キーワード: スポーツ
翻訳:первое место,первенство
一位を占める: いちいをしめる: занимать первое место <<<
一位に位する: いちいにくらいする <<<
関連語: 一番

一々

発音: いちいち
漢字:
違う綴り: 一一
翻訳:по одному,каждый в отдельности,каждый раз,подробно
一々調べる: いちいちしらべる: изучать по одному <<< 調
関連語: 別々

一応

発音: いちおう
漢字: ,
違う綴り: 一往
翻訳:раз, в общем,в целом, как правило
一応考えた上: いちおうかんがえたうえ: после рассмотрения
一応目を通す: いちおうめをとおす: просматривать,пробегать глазами
今一応: いまいちおう: еще раз <<<


Top Home