ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
直接アクセス:
入金
,
入国
,
入札
,
乳歯
,
入社
,
入手
,
入所
,
入賞
,
乳児
,
入場
発音:
にゅうきん
漢字:入
, 金
キーワード:
会計
翻訳:поступление [получение] денег; денежные поступления,внесение денег,полученная сумма,взнос
入金する: にゅうきんする: получать деньги,платить, уплачивать, делать взнос
入金伝票: にゅうきんでんぴょう: банк. депозитная квитанция <<< 伝票
発音:
にゅうこく
漢字:入
, 国
キーワード:
旅行
,
行政
翻訳:въезд в страну
入国する: にゅうこくする: въезжать [быть допущенным] в страну
入国者: にゅうこくしゃ: человек,въезжающий в страну <<< 者
入国許可: にゅうこくきょか: разрешение на въезд <<< 許可
入国を許可する: にゅうこくをきょかする: давать разрешение на въезд в страну
入国禁止: にゅうこくきんし: запрет на въезд(в страну) <<< 禁止
入国を禁止する: にゅうこくをきんしする: запретить въезд в страну
入国を拒否する: にゅうこくをきょひする: отказать во въезде в страну <<< 拒否
入国制限: にゅうこくせいげん: иммиграционные ограничения <<< 制限
入国査証: にゅうこくさしょう: виза <<< 査証
入国手続: にゅうこくてつづき: въездные формальности <<< 手続
入国審査: にゅうこくしんさ: паспортный контроль(при въезде в страну) <<< 審査
入国管理: にゅうこくかんり <<< 管理
入国管理局: にゅうこくかんりきょく: иммиграционное бюро <<< 局
入国管理事務所: にゅうこくかんりじむしょ: иммиграционная служба
不法入国: ふほうにゅうこく: незаконный въезд(в страну) <<< 不法
関連語:
出国
発音:
にゅうさつ
漢字:入
, 札
キーワード:
商業
翻訳:заявка (на подряд, на покупку с торгов и т. п., в конверте), предложение цены,торги
入札する: にゅうさつする: делать заявку, предлагать цену
入札に付する: にゅうさつにふする: объявлять торги (на что-либо), продавать с торгов (что-либо) <<< 付
入札を募る: にゅうさつをつのる: делать заявку, предлагать цену <<< 募
入札者: にゅうさつしゃ: покупатель на торгах <<< 者
競争入札: きょうそうにゅうさつ: конкурсные торги <<< 競争
公開入札: こうかいにゅうさつ: открытые торги <<< 公開
工事入札: こうじにゅうさつ: тендер на строительство <<< 工事
指名入札: しめいにゅうさつ: частные торги <<< 指名
発音:
にゅうし
漢字:乳
, 歯
キーワード:
体
翻訳:молочный зуб
発音:
にゅうしゃ
漢字:入
, 社
キーワード:
仕事
翻訳:поступление на службу [в компанию, фирму, в редакцию, издательство]
入社する: にゅうしゃする: поступать на службу
入社試験: にゅうしゃしけん: вступительный экзамен(в компании), личное интервью <<< 試験
関連語:
就職
発音:
にゅうしゅ
漢字:入
, 手
翻訳:приобретение, получение
入手する: にゅうしゅする: получать, доставать, приобретать
入手難の: にゅうしゅなんの: трудно получаемый <<< 難
入手困難な: にゅうしゅこんなんな <<< 困難
入手出来る: にゅうしゅできる: доступный,имеющийся <<< 出来
入手経路: にゅうしゅけいろ: способ[путь] приобретения <<< 経路
入手価値: にゅうしゅかち: ценность приобретения <<< 価値
関連語:
獲得
発音:
にゅうしょ
漢字:入
, 所
翻訳:поступление на работу (напр. в научно-исследовательский институт),тюремное заключение
入所する: にゅうしょする: поступить, быть принятым, находиться в заключении
発音:
にゅうしょう
漢字:入
, 賞
キーワード:
スポーツ
翻訳:получение премии [приза]
入賞する: にゅうしょうする: получить премию [приз]
入賞した: にゅうしょうした: получивший премию [приз], премированный
入賞者: にゅうしょうしゃ: лауреат [премии], победитель конкурса, призёр <<< 者
発音:
にゅうじ
漢字:乳
, 児
キーワード:
子供
翻訳:грудной младенец [ребёнок]
乳児食: にゅうじしょく: детское питание <<< 食
関連語:
赤ん坊
,
ベビー
発音:
にゅうじょう
漢字:入
, 場
キーワード:
スポーツ
,
ショー
翻訳:вход
入場する: にゅうじょうする: входить
入場料: にゅうじょうりょう: входная плата <<< 料
入場税: にゅうじょうぜい: налог на билеты (напр. театральные) <<< 税
入場券: にゅうじょうけん: билет [на право входа], входной билет, перронный билет <<< 券
入場券売場: にゅうじょうけんうりば: билетная касса <<< 売場
入場者: にゅうじょうしゃ: посетители <<< 者
入場式: にゅうじょうしき: торжественное открытие (театра, стадиона и т. п.) <<< 式
入場随意: にゅうじょうずいい: свободный вход,вход для всех
入場無料: にゅうじょうむりょう: бесплатный вход <<< 無料
入場禁止: にゅうじょうきんし: Вход воспрещён! <<< 禁止
Top Home