イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
直接アクセス:
奇術
,
記述
,
基準
,
奇数
,
傷跡
,
傷薬
,
傷口
,
寄生
,
帰省
,
既製
発音:
きじゅつ
漢字:奇
, 術
キーワード:
ショー
翻訳:giocoleria, giochi di prestigio
奇術を行う: きじゅつをおこなう: giocolare <<< 行
奇術師: きじゅつし: giocoliere <<< 師
関連語:
手品
,
魔術
発音:
きじゅつ
漢字:記
, 述
キーワード:
文学
翻訳:descrizione, considerazione
記述する: きじゅつする: descrivere, rappresentare
記述的: きじゅつてき: descrittivo, narrativo <<< 的
関連語:
叙述
,
描写
発音:
きじゅん
漢字:基
, 準
違う綴り:
規準
キーワード:
工業
翻訳:standard, base, criterio
基準の: きじゅんの: standard, di base
基準を設ける: きじゅんをもうける: fissare uno standard <<< 設
基準に則して: きじゅんにそくして: secondo le regole <<< 則
基準線: きじゅんせん: linea di base <<< 線
基準面: きじゅんめん: piano di base <<< 面
基準量: きじゅんりょう: quantità normale <<< 量
基準価格: きじゅんかかく: prezzo standard <<< 価格
基準賃金: きじゅんちんぎん: retribuzioni standard <<< 賃金
課税基準: かぜいきじゅん: base imponibile <<< 課税
関連語:
スタンダード
発音:
きすう
漢字:奇
, 数
キーワード:
数字
翻訳:numero dispari
奇数の: きすうの: dispari (a.)
奇数日: きすうび: giorno dispari <<< 日
奇数月: きすうづき: mese dispari <<< 月
反意語:
偶数
発音:
きずあと
漢字:傷
, 跡
キーワード:
医学
翻訳:cicatrice
傷跡の有る: きずあとのある: sfregiato <<< 有
心の傷跡: こころのきずあと: ferita di cuore <<< 心
発音:
きずぐすり
漢字:傷
, 薬
キーワード:
薬
翻訳:pomata
発音:
きずぐち
漢字:傷
, 口
キーワード:
医学
翻訳:ferita aperta
傷口を縫う: きずぐちをぬう: cucire la ferita <<< 縫
傷口が塞がる: きずぐちがふさがる: ferita si chiude <<< 塞
傷口が開く: きずくちがひらく: ferita si apre <<< 開
傷口を消毒する: きずぐちをしょうどくする: disinfettare una ferita <<< 消毒
発音:
きせい
漢字:寄
, 生
キーワード:
生物
翻訳:parassitismo
寄生の: きせいの: parassita (a.)
寄生する: きせいする: essere parassita
寄生虫: きせいちゅう: verme parassita <<< 虫
寄生根: きせいこん: radice parassitaria <<< 根
寄生物: きせいぶつ: parassita (s.) <<< 物
寄生動物: きせいどうぶつ: animale parassita <<< 動物
寄生植物: きせいしょくぶつ: pianta parassita <<< 植物
寄生生活: きせいせいかつ: vita parassitaria <<< 生活
発音:
きせい
漢字:帰
, 省
キーワード:
旅行
翻訳:rincasare
帰省する: きせいする: rincasar(si)
帰省中: きせいちゅう: tornando a casa <<< 中
帰省列車: きせいれっしゃ: treno per i pendolari <<< 列車
関連語:
帰京
発音:
きせい
漢字:既
, 製
キーワード:
衣服
翻訳:confezione, sartoria
既製の: きせいの: pronto (una merce)
既製品: きせいひん: merci pronte <<< 品
既製服: きせいふく: abito già pronto, prêt-à-porter <<< 服
関連語:
既成
Top Home