フランス語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 12
翻訳:charitable, bon, bien, humain
ゼン
善: ぜん: bien (n.), bonté, droit, vertu
善を成す: ぜんをなす: faire le bien, pratiquer la vertu <<<
善は急げ: ぜんはいそげ: Hâtez-vous de faire le bien <<<
善い: よい: charitable, bon, bien, humain
善くも: よくも: il est étonnant que sbj.
善かれ悪しかれ: よかれあしかれ: bon gré mal gré, faute de mieux <<<
熟語:親善 , 善処 , 偽善 , 改善 , 善意 , 善悪
語句:絶対善
同意語:
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ , 戦争
画数: 12
翻訳:gain, gagner, victoire
ショウ
勝つ: かつ: gagner, remporter la victoire, vaincre, triompher de, l'emporter sur qn. [qc.]
勝ち誇る: かちほこる: triompher, être triomphant <<<
勝ち誇って: かちほこって: triomphalement <<<
勝ち得る: かちえる: acquérir, obtenir, se procurer, remporter <<<
勝ち取る: かちとる <<<
勝ち越す: かちこす: avoir une majorité de victoire <<<
勝ち抜く: かちぬく: remporter une série de victoires <<<
勝ち残る: かちのこる: passer une épreuve <<<
勝る: まさる: être supérieur, surpasser [dépasser, l'emporter sur] qn., à qn. exceller
勝るとも劣らない: まさるともおとらない: être point inférieur à qn. [qc.], ne le céder point à qn. <<<
勝える: たえる: supporter, résister <<< ,
熟語:勝ち組 , 優勝 , 勝負 , 急勝 , 完勝 , 決勝 , 名勝 , 勝利 , 勝手 , 連勝
語句:曇り勝ちの , 賭けに勝つ , 逃げるが勝ち , 己に勝つ , 年には勝てない , 年には勝てぬ , 紛れで勝つ , 負けるが勝ち , 打ち勝つ , 勝負に勝つ , 博打で勝つ , 遠慮勝ちな , 遠慮勝ちに , 誘惑に勝つ , 議論に勝つ , 病気勝ちの , 気性の勝った , 怪我勝ち , 競技に勝つ , 選挙に勝つ , 裁判に勝つ , 訴訟に勝つ , 戦争に勝つ , 競走に勝つ , 試合に勝つ , 競争に勝つ , ストレートで勝つ
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 地理
画数: 12
翻訳:endroit, place, site, champ
ジョウ
場: ば
場を外ずす: ばをはずす: se retirer <<<
場当あたりの: ばあたりの: de circonstance, à effet <<<
場違いな: ばちがいな: déplacé <<<
熟語:磁場 , 出場 , 立場 , 牧場 , 登場 , 霊場 , 会場 , 工場 , 劇場 , 相場 , 退場 , 職場 , 場合 , 遊び場 , 戦場 , 漁場 , 売場 , 開場 , 踊場 , 役場 , 場所 , 球場 , 浴場 , 木場 , 場面 , 本場 , 乗場 , 欠場 , 入場 , 道場 , 酒場 , 広場 , 農場 , 現場 , 墓場 , 砂場 , 市場 , 上場 , 足場 , 波止場 , 前場 , 後場 , 宿場 , 賭場
語句:其の場で , 宿泊場 , 投票場 , 射撃場 , 狩猟場 , 工作場 , 会議場 , 宴会場 , 博打場 , 製造場 , 鉱泉場 , 展覧会場 , 競馬場 , 酪農場 , 休息場 , 屠殺場 , 試験場 , 工事場 , 闘技場 , 温泉場 , 料理場 , 鍛冶場 , 仕事場 , 即売場 , 手洗い場 , 遊戯場 , 着陸場 , 発着場 , 火葬場 , 運動場 , 掲示場 , 闘牛場 , 野球場 , 火事場 , 風呂場 , 娯楽場 , 飛行場 , 係留場 , 細工場 , 修羅場 , 競技場 , 産卵場 , 飼育場 , 養殖場 , 汚物処理場 , 停車場 , 集会場 , 特売場 , 風車場 , 作業場 , 水泳場 , 稽古場 , 養蜂場 , 葬儀場 , 正念場 , 演習場 , 訓練場 , 競売場 , 競走場 , 重力場 , 牡蠣養殖場 , 玉突場 , 仕置場 , 試合場 , 練習場 , 自転車競技場 , 駐車場 , 賭博場 , 留置場 , 搾乳場 , 炊事場 , 水飲場 , 操車場 , 処分場 , 養鶏場 , ボーリング場 , ゴルフ場 , ホッケー場 , キャンプ場 , ベクトル場 , ビリヤード場 , スキー場 , スケート場 , サッカー場 , アーチェリー場

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 12
翻訳:content, bonheur, joie, jouir
キ, シ
喜ぶ: よろこぶ: être content, être heureux, se réjouir
喜ばせる: よろこばせる: faire plaisir à qn., amuser qn.
喜ばす: よろこばす
喜ばしい: よろこばしい: joyeux, heureux
喜び: よろこび: joie, plaisir, bonheur, allégresse
喜びを表す: よろこびをあらわす: exprimer sa joie <<<
喜びの色を浮かべる: よろこびのいろをうかべる
喜びに耐えない: よろこびにたえない: ne pas pouvoir cacher sa joie <<<
喜びの余り泣く: よろこびのあまりなく: pleurer de joie
熟語:喜劇 , 狂喜 , 歓喜
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 12
翻訳:ouvrir, découvrir
カイ
開く: ひらく: s'ouvrir, ouvrir, créer, s'établir, fonder, tenir, donner, réunir, exploiter, écarter
開ける: ひらける: être développé, être modernisé
開けた: ひらけた: armoire, ouvert, espacé, civilisé, modernisé, libéral, progressiste
開き: ひらき: différence, distance, écart
開き直る: ひらきなおる: passer à l'attaque, prendre une attitude agressive <<<
開く: あく: s'ouvrir, être libre <<< ,
開ける: あける: ouvrir, déverrouiller, vider
開いた: あいた: ouvert
開いた口が塞がらない: あいたくちがふさがらない: être ébahi, n'en revenir pas
熟語:開始 , 再開 , 開示 , 開放 , 満開 , 展開 , 開場 , 開館 , 開催 , 開戦 , 開設 , 開発 , 開拓 , 開幕 , 開祖 , 開通 , 未開 , 開店 , 開業 , 開花 , 開会 , 開閉 , 公開 , 開墾 , 開票 , 打開 , 開運 , 疎開
語句:扉を開く , 門を開ける , 錠を開ける , 鍵を開ける , 悟りを開く , 戸を開ける , 蓋を開ける , 栓を開ける , 埒が開く , 埒が開かない , 店を開く , 花が開く , 弁を開ける , 股を開く , 窓を開ける , 水を開ける , 押し開ける , 口を開ける , 幕が開く , 幕を開ける , 会議を開く , 宴会を開く , 開け胡麻 , 講座を開く , 展覧会を開く , 当座を開く , 個展を開く , 会合を開く , 支店を開く , 片目を開る , 括弧を開く , 運河を開く , 傷口が開く , 缶詰を開ける , 針路を開く , 観音開き , 大会を開く , 祝宴を開く , 口座を開く , 公判を開く , 踏切を開ける , 通路を開ける , 端緒を開く , ハッチを開ける , ボンネットを開ける , 開襟シャツ , ナイフを開く , ジッパーを開ける , チャックを開ける , パーティーを開く , バルブを開ける , バルブを開く , レセプションを開く
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 12
翻訳:léger, facile, désinvolte
ケイ, キョウ
軽い: かるい: léger, peu grave, facile
軽やか: かろやか: léger
軽さ: かるさ: légèreté
軽く: かるく: légèrement, doucement, facilement, aisément
軽めに: かるめに: légèrement, doucement
軽くする: かるくする: alléger, soulager, réduire
軽く成る: かるくなる: s'alléger, devenir léger, être soulagé <<<
軽く打つ: かるくうつ: tapoter <<<
軽く撫でる: かるくなでる: caresser légèrement <<<
軽く取る: かるくとる: prendre léger <<<
軽く見る: かるくみる <<<
熟語:軽油 , 軽視 , 軽薄 , 軽口 , 軽々 , 軽快 , 軽蔑 , 軽食 , 軽減 , 手軽 , 軽石 , 気軽 , 軽微
語句:痛みを軽くする , 尻の軽い , 口の軽い , 軽犯罪 , 軽装備 , 軽戦車 , 軽い風邪 , 軽い食事 , 軽い病気 , 軽い怪我 , 軽い読物 , 軽金属 , 軽工業 , 軽巡洋艦
同意語: ライト
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 12
翻訳:fond, intérieur
オウ
奥: くま: coin (dans un lieu géographique) <<<
奥: おく: maîtresse de maison (jp.)
奥さん: おくさん: Madame <<< 奥様
奥まった: おくまった: retiré, écarté
奥深い: おくぶかい: profond <<<
奥深い家: おくぶかいいえ: maison profonde
奥深い森: おくぶかいもり: forêt profonde
奥床しい: おくゆかしい: modeste et gracieux, modeste et élégant <<<
奥の院: おくのいん: sanctuaire <<<
奥の間: おくのま: chambre du fond <<<
奥の手: おくのて: dernière carte <<< , 切札
奥の手が有る: おくのてがある: avoir un atout caché
奥の手を出す: おくのてをだす: jouer sa dernière carte, jouer atout
奥の手を使う: おくのてをつかう
熟語:奥歯 , 奥様 , 山奥 , 奥行 , 奥手

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 商業
画数: 12
翻訳:acheter, accepter
バイ
買う: かう: acheter
買い: かい: achat
買い漁る: かいあさる: faire la chasse à, rafler <<<
買い戻す: かいもどす: racheter <<< , 買戻し
買い過ぎる: かいすぎる: acheter trop <<<
買い上げる: かいあげる: acheter, exproprier <<<
買い被る: かいかぶる: surestimer, présumer de <<<
買って出る: かってでる: offrir un service [une aide] <<<
熟語:売買 , 買収 , 買掛 , 買付け , 買物 , 買戻し , 買主 , 購買
語句:闇で買う , 恨みを買う , 安く買う , 妬みを買う , 怒りを買う , 株を買う , 付けで買う , 国債を買う , 土地を買う , 伝票で買う , 衝動買い , 馬券を買う , 高価で買う , 切符を買う , 現金で買う , 買い注文 , 押し目買い , 喧嘩を買う , 思惑買い , カタログで買う , ローンで買う
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 芸術
画数: 12
翻訳:pinceau, plume
ヒツ
筆: ふで
筆を取る: ふでをとる: mettre la main à la plume, prendre la plume, écrire <<<
筆を置く: ふでをおく: poser la plume, finir d'écrire <<<
筆が立つ: ふでがたつ: savoir écrire <<<
筆を入れる: ふでをいれる: corriger, remanier <<<
筆を振う: ふでをふるう: laisser courir sa plume <<<
熟語:文筆 , 筆順 , 鉛筆 , 筆法 , 筆記 , 執筆 , 筆箱
語句:万年筆 , 絵具筆
同意語: ペン

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通 , 生活
画数: 12
翻訳:tourner, transporter (ext.), fortune, sort, hasard, chance, veine
ウン
運: うん: fortune, sort, hasard, chance, veine
運が良い: うんがいい, うんがよい: avoir de la chance, être chanceux, être favorisé <<<
運の良い: うんのいい, うんのよい: chanceux, fortuné <<<
運良く: うんよく: heureusement, par chance [bonheur] <<<
運が悪い: うんがわるい: n'avoir pas de chance, avoir la guigne <<<
運の悪い: うんのわるい: malchanceux, malheureux <<<
運悪く: うんわるく: malheureusement, par malheur [malchance] <<<
運が向く: うんがむく: La chance se tourne en sa faveur, La chance sourit à qn. <<<
運が尽きる: うんがつきる: Son heure est venue, Son sort est scellé <<<
運を試す: うんをためす: hasarder sa fortune, tenter [chercher] sa fortune <<<
運ぶ: はこぶ: transporter
運る: めぐる: tourner, évoluer <<< ,
運: まわりあわせ: chance, opportunité
運: やす, かず, ゆき: pers.
熟語:運賃 , 運用 , 不運 , 幸運 , 運航 , 運行 , 運河 , 運動 , 運輸 , 運搬 , 運営 , 運命 , 運勢 , 運転 , 運送 , 開運
語句:筏で運ぶ , 事を運ぶ , 持ち運ぶ , 担架で運ぶ , 解体して運ぶ , スムースに運ぶ , トラックで運ぶ
関連語: チャンス


Top Home