presentazione giapponese
Numero di pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
Accesso diretto:
説
,
疑
,
磁
,
嫡
,
寧
,
彰
,
漫
,
箇
,
需
,
酵
categoria: uso comune
altri tipi di ortografia:
說
radicali:
parola chiave:
scienza
Numero di tratti:
14
traduzione: spiegare, esprimere, delucidare, interpretare, lieto (conf.), compiaciuto
setsu, zei, etsu
説: setsu: opinione, punto di vista, dottrina, teoria, discorso, voce
説く: toku: spiegare, esprimere, delucidare, interpretare, illustrare, consigliare, persuadere, incitare, predicare, insegnare
説ぶ: yorokobu: essere lieto, essere compiaciuto <<< 喜
parole kanji: 社説
, 小説
, 説得
, 説明
, 俗説
, 異説
, 演説
, 解説
, 逆説
, 伝説
Espressioni: 星雲説
, 大陸移動説
, 道理を説く
, 波動説
, 分子説
, 快楽説
, 限界効用説
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
crimimine
Numero di tratti:
14
traduzione: dubbio, diffidenza, sospetto
gi
疑う: utagau: dubitare, avere dei dubbi su qlcu., essere dubbioso, diffidare di, sospettare di, riesaminare qlco.
疑わしい: utagawashii: incerto, dubbio, poco sicuro, inattendibile, discutibile, aleatorio, sospetto
疑わしげに: utagawashigeni: in maniera inattendibile [sospetta]
疑わしそうに: utagawashisouni
疑うらくは: utagourakuha: forse (ne dubito)
疑い: utagai: dubbio, sospetto, domanda, diffidenza, sfiducia
疑いを抱く: utagaioidaku: nutrire dei dubbi, sospettare di qlcu., nutrire dei sospetti <<< 抱
疑いを起こさせる: utagaiookosaseru: destare dei dubbi, destare dei sospetti in qlcu. <<< 起
疑いを架ける: utagaiokakeru: sollevare dei sospetti su qlcu., sospettare <<< 架
疑いを招く: utagaiomaneku: richiamare i sospetti su di sé, essere sospettato <<< 招
疑いの無い: utagainonai: indubbio, innegabile, indubitabile, sicuro, certo <<< 無
疑い無く: utagainaku: senza dubbio, indubbiamente <<< 無
疑い深い: utagaibukai: sospettoso, scettico, diffidente <<< 深
parole kanji: 質疑
, 容疑
, 疑問
, 疑惑
, 疑心
Espressioni: 誠意を疑う
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
fisica
Numero di tratti:
14
traduzione: magnete, magnetismo, stoviglie, ceramiche
ji
磁: setomono: stoviglie, ceramiche
parole kanji: 磁器
, 磁気
, 磁石
, 磁場
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
14
traduzione: erede
chaku, teki
嫡: yotsugi: erede, successore, 世継
sinonimi:
嗣
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
14
traduzione: quieto, calmo, piuttosto (pres.), perché (no)
nei
寧い: yasui: quieto, calmo <<< 安
, 易
寧ろ: mushiro: piuttosto
寧ぞ: nanzo: perché (no) <<< 何
寧ぞ: izukunzo: a maggior ragione <<< 安
parole kanji: 丁寧
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
14
traduzione: manifestarsi, apparire
shou
彰: aya: espressione (di un testo), stile <<< 文
, 綾
彰: kazari: decorazione, orpello, ornamento <<< 飾
彰われる: arawareru: apparire, comparire, rivelarsi <<< 現
, 顕
, 表
彰らか: akiraka: manifesto, ovvio, chiaro <<< 明
彰: akira: pers.
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
14
traduzione: vasto, largo, spazioso, sconsiderato
man, ban
漫い: hiroi: ampio, vasto, spazioso, largo, amplio <<< 広
, 弘
漫りに: midarini: senza permesso, senza motivo, indiscriminatamente, avventatamente <<< 妄
, 濫
, 猥
漫ろに: sozoroni: involontariamente
parole kanji: 漫画
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
unità
Numero di tratti:
14
traduzione: contatore di oggetti
ka, ko
parole kanji: 箇所
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
14
traduzione: bagnarsi, essere zuppo, aspettare (pres.), attendere, cercare
ju, shu
需れる: nureru: essere bagnato [bagnarsi], essere umido, essere zuppo <<< 濡
需つ: matsu: aspettare, attendere, aspettarsi, attendersi, nutrire delle aspettative <<< 待
需める: motomeru: chiedere, richiedere, domandare, volare, cercare, ricercare, desiderare <<< 求
parole kanji: 需要
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
14
traduzione: germe, lievito
kou
酵: moto
parole kanji: 発酵
, 酵素
, 酵母
Top Home