presentazione giapponese
Numero di pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16
Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: uso comune
altri tipi di ortografia: 說
radicali:
parola chiave: scienza
Numero di tratti: 14
traduzione: spiegare, esprimere, delucidare, interpretare, lieto (conf.), compiaciuto
setsu, zei, etsu
説: setsu: opinione, punto di vista, dottrina, teoria, discorso, voce
説く: toku: spiegare, esprimere, delucidare, interpretare, illustrare, consigliare, persuadere, incitare, predicare, insegnare
説ぶ: yorokobu: essere lieto, essere compiaciuto <<<
parole kanji: 社説 , 小説 , 説得 , 説明 , 俗説 , 異説 , 演説 , 解説 , 逆説 , 伝説
Espressioni: 星雲説 , 大陸移動説 , 道理を説く , 波動説 , 分子説 , 快楽説 , 限界効用説

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: crimimine
Numero di tratti: 14
traduzione: dubbio, diffidenza, sospetto
gi
疑う: utagau: dubitare, avere dei dubbi su qlcu., essere dubbioso, diffidare di, sospettare di, riesaminare qlco.
疑わしい: utagawashii: incerto, dubbio, poco sicuro, inattendibile, discutibile, aleatorio, sospetto
疑わしげに: utagawashigeni: in maniera inattendibile [sospetta]
疑わしそうに: utagawashisouni
疑うらくは: utagourakuha: forse (ne dubito)
疑い: utagai: dubbio, sospetto, domanda, diffidenza, sfiducia
疑いを抱く: utagaioidaku: nutrire dei dubbi, sospettare di qlcu., nutrire dei sospetti <<<
疑いを起こさせる: utagaiookosaseru: destare dei dubbi, destare dei sospetti in qlcu. <<<
疑いを架ける: utagaiokakeru: sollevare dei sospetti su qlcu., sospettare <<<
疑いを招く: utagaiomaneku: richiamare i sospetti su di sé, essere sospettato <<<
疑いの無い: utagainonai: indubbio, innegabile, indubitabile, sicuro, certo <<<
疑い無く: utagainaku: senza dubbio, indubbiamente <<<
疑い深い: utagaibukai: sospettoso, scettico, diffidente <<<
parole kanji: 質疑 , 容疑 , 疑問 , 疑惑 , 疑心
Espressioni: 誠意を疑う

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: fisica
Numero di tratti: 14
traduzione: magnete, magnetismo, stoviglie, ceramiche
ji
磁: setomono: stoviglie, ceramiche
parole kanji: 磁器 , 磁気 , 磁石 , 磁場

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 14
traduzione: erede
chaku, teki
嫡: yotsugi: erede, successore, 世継
sinonimi:

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 14
traduzione: quieto, calmo, piuttosto (pres.), perché (no)
nei
寧い: yasui: quieto, calmo <<< ,
寧ろ: mushiro: piuttosto
寧ぞ: nanzo: perché (no) <<<
寧ぞ: izukunzo: a maggior ragione <<<
parole kanji: 丁寧

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 14
traduzione: manifestarsi, apparire
shou
彰: aya: espressione (di un testo), stile <<< ,
彰: kazari: decorazione, orpello, ornamento <<<
彰われる: arawareru: apparire, comparire, rivelarsi <<< , ,
彰らか: akiraka: manifesto, ovvio, chiaro <<<
彰: akira: pers.

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 14
traduzione: vasto, largo, spazioso, sconsiderato
man, ban
漫い: hiroi: ampio, vasto, spazioso, largo, amplio <<< ,
漫りに: midarini: senza permesso, senza motivo, indiscriminatamente, avventatamente <<< , ,
漫ろに: sozoroni: involontariamente
parole kanji: 漫画

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: unità
Numero di tratti: 14
traduzione: contatore di oggetti
ka, ko
parole kanji: 箇所

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 14
traduzione: bagnarsi, essere zuppo, aspettare (pres.), attendere, cercare
ju, shu
需れる: nureru: essere bagnato [bagnarsi], essere umido, essere zuppo <<<
需つ: matsu: aspettare, attendere, aspettarsi, attendersi, nutrire delle aspettative <<<
需める: motomeru: chiedere, richiedere, domandare, volare, cercare, ricercare, desiderare <<<
parole kanji: 需要

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 14
traduzione: germe, lievito
kou
酵: moto
parole kanji: 発酵 , 酵素 , 酵母


Top Home