イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
直接アクセス:
既成
,
規制
,
軌跡
,
奇跡
,
季節
,
煙管
,
汽船
,
気絶
,
基礎
,
起訴
発音:
きせい
漢字:既
, 成
キーワード:
社会
翻訳:esistente
既成の: きせいの
既成階級: きせいかいきゅう: istituzione <<< 階級
既成体制: きせいたいせい <<< 体制
既成概念: きせいがいねん: idee accettate <<< 概念
既成作家: きせいさっか: scrittore famoso <<< 作家
既成事実: きせいじじつ: fatto compiuto, affare fatto <<< 事実
既成政党: きせいせいとう: partito politico esistente <<< 政党
既成道徳: きせいどうとく: morale positiva <<< 道徳
関連語:
既製
発音:
きせい
漢字:規
, 制
キーワード:
法律
翻訳:regolazione, controllo
規制の: きせいの: regolativo, ufficiale, autorizzato
規制する: きせいする: limitare, controllare
規制法: きせいほう: legge di regolamento <<< 法
規制緩和: きせいかんわ: deregolamentazione <<< 緩和
規制解除: きせいかいじょ: rimozione delle restrizioni <<< 解除
自主規制: じしゅきせい: autocensura, controllo volontario <<< 自主
報道規制: ほうどうきせい: controllo dei media <<< 報道
ストーカー規制: すとーかーきせい: legge sullo stalking <<< ストーカー
発音:
きせき
漢字:軌
, 跡
キーワード:
数学
翻訳:locus
軌跡を求める: きせきをもとめる: trovare un locus <<< 求
発音:
きせき
漢字:奇
, 跡
キーワード:
宗教
翻訳:miracolo
奇跡的: きせきてき: miracoloso <<< 的
奇跡的に: きせきてきに: miracolosamente
奇跡的に助かる: きせきてきにたすかる: sfuggire miracolosamente alla morte <<< 助
奇跡を行う: きせきをおこなう: fare miracoli <<< 行
奇跡を起す: きせきをおこす <<< 起
奇跡が起る: きせきがおこる: Un miracolo accade
奇跡を信じる: きせきをしんじる: credere nei miracoli <<< 信
同意語:
ミラクル
発音:
きせつ
漢字:季
, 節
キーワード:
天気
,
カレンダー
翻訳:stagione
季節の: きせつの: stagionale
季節の果物: きせつのくだもの: frutta di stagione <<< 果物
季節外れ: きせつはずれ: fuori stagione <<< 外
季節遅れ: きせつおくれ: fuori stagione <<< 遅
季節盛り: きせつざかり: al culmine della stagione <<< 盛
季節風: きせつふう: monsone <<< 風
季節物: きせつもの: beni stagionali <<< 物
季節感: きせつかん: sentimenti di stagioni <<< 感
季節労働者: きせつろうどうしゃ: slavoratore stagionale
桜の季節: さくらのきせつ: stagione della fioritura dei ciliegi <<< 桜
桃の季節: もものきせつ: stagione della fioritura delle pesche <<< 桃
新緑の季節しんりょくのきせつ: stagione di verdure fresche <<< 新緑
同意語:
シーズン
関連語:
時候
発音:
きせる
漢字:煙
, 管
キーワード:
娯楽
翻訳:pipa di tabacco
煙管する: きせるする: viaggiare senza biglietto
煙管差し: きせるさし: custodia per la pipa <<< 差
関連語:
パイプ
発音:
きせん
漢字:汽
, 船
キーワード:
船
翻訳:piroscafo
汽船で: きせんで: con piroscafo
汽船会社: きせんがいしゃ: società di navigazione <<< 会社
発音:
きぜつ
漢字:気
, 絶
キーワード:
医学
翻訳:svenimento
気絶した: きぜつした: insensato, privo di sensi
気絶する: きぜつする: svenire, perdere la coscienza
気絶させる: きぜつさせる: stordire
同意語:
失神
発音:
きそ
漢字:基
, 礎
キーワード:
教育
,
建築
翻訳:base, fondazione, principi
基礎の: きその: di base, fondamentale, elementare
基礎的: きそてき <<< 的
を基礎にする: をきそにする: basarsi, fondarsi
に基礎を置く: にきそをおく <<< 置
基礎の無い: きそのない: infondato, privo di fondamenti <<< 無
基礎を固める: きそをかためる: consolidare la fondazione <<< 固
基礎を作る: きそをつくる: porre il fondamento <<< 作
基礎学科: きそがっか: discipline primarie <<< 学科
基礎知識: きそちしき: conoscenze di base <<< 知識
基礎医学: きそいがく: medicina di base <<< 医学
基礎工事: きそちこうじ: opere di fondazione <<< 工事
基礎産業: きそさんぎょう: settori chiave <<< 産業
基礎控除: きそこうじょ: detrazione di base (dal reddito imponibile) <<< 控除
関連語:
基本
発音:
きそ
漢字:起
, 訴
キーワード:
裁判
翻訳:perseguimento, accusa, contenzioso
起訴する: きそする: perseguire, intentare azione contro
起訴中: きそちゅう: sotto accusa <<< 中
起訴状: きそじょう: atto d'accusa <<< 状
起訴事実: きそじじつ: fatti incriminati <<< 事実
起訴理由: きそりゆう: ragione per gli oneri <<< 理由
起訴猶予: きそゆうよ: sospensione dell'atto d'accusa <<< 猶予
不起訴: ふきそ: non accusa <<< 不
不起訴にする: ふきそにする: rifiutare il caso
不起訴処分とする: ふきそしょぶんとする <<< 処分
関連語:
訴訟
Top Home