ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
直接アクセス:
既成
,
規制
,
軌跡
,
奇跡
,
季節
,
煙管
,
汽船
,
気絶
,
基礎
,
起訴
発音:
きせい
漢字:既
, 成
キーワード:
社会
翻訳:existente
既成の: きせいの
既成階級: きせいかいきゅう: estabelecimento <<< 階級
既成体制: きせいたいせい <<< 体制
既成概念: きせいがいねん: ideias aceites <<< 概念
既成作家: きせいさっか: escritor de fama estabelecida <<< 作家
既成事実: きせいじじつ: facto estabelecido [consumado] <<< 事実
既成政党: きせいせいとう: partido político existente <<< 政党
既成道徳: きせいどうとく: moralidade positiva <<< 道徳
関連語:
既製
発音:
きせい
漢字:規
, 制
キーワード:
法律
翻訳:regulação, controle
規制の: きせいの: regulativo, oficial, autorizado
規制する: きせいする: restringir, regular, controlar
規制法: きせいほう: legislação [lei] regulamentar <<< 法
規制緩和: きせいかんわ: desregulação <<< 緩和
規制解除: きせいかいじょ: remoção de restrições <<< 解除
報道規制: ほうどうきせい: controlo de imprensa <<< 報道
自主規制: じしゅきせい: auto-censura, controlo voluntário, auto-controlo <<< 自主
ストーカー規制: すとーかーきせい: regulamento de perseguição <<< ストーカー
発音:
きせき
漢字:軌
, 跡
キーワード:
数学
翻訳:localização
軌跡を求める: きせきをもとめる: encontrar uma localização <<< 求
発音:
きせき
漢字:奇
, 跡
キーワード:
宗教
翻訳:milagre, maravilha, surpresa
奇跡的: きせきてき: miraculoso <<< 的
奇跡的に: きせきてきに: miraculousamente
奇跡的に助かる: きせきてきにたすかる: escapar da morte por milagre <<< 助
奇跡を行う: きせきをおこなう: fazer maravilhas <<< 行
奇跡を起す: きせきをおこす <<< 起
奇跡が起る: きせきがおこる: Acontece um milagre
奇跡を信じる: きせきをしんじる: acreditar em milagres <<< 信
同意語:
ミラクル
発音:
きせつ
漢字:季
, 節
キーワード:
天気
,
カレンダー
翻訳:estação
季節の: きせつの: sazonal
季節の果物: きせつのくだもの: frutas sazonais <<< 果物
季節外れ: きせつはずれ: fora de estação <<< 外
季節遅れ: きせつおくれ: atrasado em relação à estação <<< 遅
季節盛り: きせつざかり: na altura da estação <<< 盛
季節風: きせつふう: monção <<< 風
季節物: きせつもの: bens sazonais <<< 物
季節感: きせつかん: sentimentos sobre as estações <<< 感
季節労働者: きせつろうどうしゃ: trabalhador sazonal
桜の季節: さくらのきせつ: estação da flor de cerejeira <<< 桜
桃の季節: もものきせつ: estação da flor de pêssego <<< 桃
新緑の季節しんりょくのきせつ: estação das verduras frescas <<< 新緑
同意語:
シーズン
関連語:
時候
発音:
きせる
漢字:煙
, 管
キーワード:
娯楽
翻訳:cachimbo
煙管する: きせるする: roubar uma viagem (de comboio) ao comprar apenas um bilhete local para uma viagem mais longa
煙管差し: きせるさし: estojo [bolsa, caixa] de cachimbo <<< 差
関連語:
パイプ
発音:
きせん
漢字:汽
, 船
キーワード:
船
翻訳:navio a vapor
汽船で: きせんで: por navio a vapor
汽船会社: きせんがいしゃ: empresa [companhia] de navios a vapor <<< 会社
発音:
きぜつ
漢字:気
, 絶
キーワード:
医学
翻訳:desmaio, síncope
気絶した: きぜつした: inconsciente, sem sentidos
気絶する: きぜつする: desmaiar, perder os sentidos, ficar inconsciente
気絶させる: きぜつさせる: atordoar
同意語:
失神
発音:
きそ
漢字:基
, 礎
キーワード:
教育
,
建築
翻訳:base, fundamento, elementos, princípios, essência
基礎の: きその: básico, fundamental, essencial, elementar
基礎的: きそてき <<< 的
を基礎にする: をきそにする: ter por base [fundamento] (algo)
に基礎を置く: にきそをおく <<< 置
基礎の無い: きそのない: infundado <<< 無
基礎を固める: きそをかためる: consolidar o fundamento <<< 固
基礎を作る: きそをつくる: criar bases [fundamento] <<< 作
基礎学科: きそがっか: assuntos principais <<< 学科
基礎知識: きそちしき: conhecimento elementar, fundamento, bases <<< 知識
基礎医学: きそいがく: medicina básica <<< 医学
基礎工事: きそちこうじ: trabalho de base <<< 工事
基礎産業: きそさんぎょう: indústrias chave [principais] <<< 産業
基礎控除: きそこうじょ: dedução padrão <<< 控除
関連語:
基本
発音:
きそ
漢字:起
, 訴
キーワード:
裁判
翻訳:processo (lei), acusação, execução, litígio
起訴する: きそする: processar [acusar] (alguém por um crime), ir a tribunal (com), pôr um processo [uma acusação] em cima de alguém
起訴中: きそちゅう: sob acusação (por) <<< 中
起訴状: きそじょう: requisitório, informação <<< 状
起訴事実: きそじじつ: factos mencionados <<< 事実
起訴理由: きそりゆう: encarregar <<< 理由
起訴猶予: きそゆうよ: suspensão de acusação <<< 猶予
不起訴: ふきそ: não notificação, não aplicação de processo penal <<< 不
不起訴にする: ふきそにする: arquivamento (de um caso)
不起訴処分とする: ふきそしょぶんとする <<< 処分
関連語:
訴訟
Top Home