Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Körper
Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: Fuß, Bein, ausreichend (bor.), genug
soku, shoku, suu
足: ashi: Fuß, Bein, Glied, Schenkel, Pfote, Tatze, Klaue, Schritt
足の裏: ashinoura: Fußsohle <<<
足の甲: ashinokou: Fußrücken, Rist <<<
足の指: ashinoyubi: Zeh, Zehe <<<
足を組む: ashiokumu: die Beine kreuzen [überschlagen, übereinanderschlagen] <<<
足を伸ばす: ashionobasu: seine Beine ausstrecken, sich die Beine [die Füße] vertreten <<<
足が速い: ashigahayai: von schnell Schritt <<<
足が遅い: ashigaosoi: von langsam Schritt <<<
足が付く: ashigatsuku: verfolgt [gewittert] werden können, eine Spur hinterlassen, (der Polizei) einen Anhaltspunkt geben <<<
足を洗う: ashioarau: (ein Geschäft) aufgeben, fahren lassen, (auf ein Gewerbe) verzichten, Gemeinheiten ablegen, sich Rohheiten abgewöhnen <<<
足を出す: ashiodasu: Beine ausstrecken, einen Kostenanschlag überschreiten, sich nach der Decke strecken können <<<
足りる: tariru: ausreichend, genug
足る: taru
足す: tasu: hinzugeben, hinzusetzen <<<
足しに成る: tashininaru: helfen, dienen (zu) <<<
足しにする: tashinisuru: ergänzen, vervollständigen
足: taru, tari, nari, mitsu, yuki: pers.
Kanji Wörter: 補足 , 一足 , 足下 , 足台 , 遠足 , 満足 , 足袋 , 足腰 , 片足 , 発足 , 足音 , 足跡 , 足算 , 百足 , 足並 , 足首 , 差足 , 不足 , 素足 , 裸足 , 土足 , 足場 , 手足 , 揚足 , 足枷 , 駈足
Ausdrücke: 賞するに足る , 急ぎ足で , 猫の足 , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 未だ足りない , 忍び足で , 用を足す , 考えの足りない , 舌足らずの , 頼むに足らぬ , 誉めるに足る , 事足りる , 二の足 , 言うに足らぬ , 物足りない , 配慮が足りない , 修行が足りない , 足の小指 , 資金が足りない , 睡眠が足りない , 大根足 , 理解が足りない , 工夫が足りない , 気合が足りない , 一本足の , 人手が足りない , 足が達者 , 千鳥足 , 千鳥足の , 苦労の足りない , 時間が足りない , 扁平足 , 蝋燭足チャート , 足の親指 , 注意が足りない , 無駄足
verwandte Wörter: ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Weg, Straße
ro
路: ji
路: michi
Kanji Wörter: 岐路 , 線路 , 経路 , 回路 , 路地 , 姫路 , 路面 , 針路 , 末路 , 航路 , 波路 , 道路 , 路上 , 通路 , 水路 , 小路 , 路線
Ausdrücke: 放水路 , 滑走路 , 迂回路 , 航空路 , 直航路 , 補給路 , 競走路 , 供給路 , 十字路 , 交通路

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Sporn, trennen (conf.), unterscheiden
kyo
距: kezume: Sporn
距たる: hedataru: sich trennen <<<
距う: tagau: sich unterscheiden, unterschiedlich sein <<<
Kanji Wörter: 距離

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Spur, Überreste,
seki
shaku
跡: ato: Spur, Überreste
Kanji Wörter: 遺跡 , 傷跡 , 足跡 , 軌跡 , 痕跡 , 奇跡 , 跡目 , 跡取
Ausdrücke: 蹄の跡 , 火傷の跡 , 蝸牛の跡

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Sport
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: fliegen, tanzen, springen, hoppen, hopsen, hüpfen
chou
tou
跳ぶ: tobu: fliegen, wegfliegen
跳る: odoru: tanzen, springen, hoppen <<<
跳ねる: haneru: springen, hopsen, hüpfen
跳ね上がる: haneagaru: aufspringen, auffahren, in die Höhe springen <<<
跳ね上げる: haneageru: bespritzen, aufspringen lassen <<<
跳ね起きる: haneokiru: aufspringen (vom Bett), auffahren (aus dem Schlaf, von), aus dem Bett springen <<<
跳ね飛ばす: hanetobasu: umstoßen, umwerfen, jn. über den Haufen [zu Boden] rennen, etw. über den Haufen werfen <<<
跳ね除ける: hanenokeru: abstoßen, ausstoßen, beseite setzen [stoßen], abweisen <<<
跳ね回る: hanemawaru: umherspringen, umherhopsen, umherhüpfen, umhertanzen, Freudensprünge machen, hüpfend herumlaufen <<<
Kanji Wörter: 縄跳 , 跳躍
Ausdrücke: 飛び跳ねる , 片足で跳ぶ
verwandte Wörter: , ジャンプ

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: treten, schreiten, Schritt
sen, zen
践む: humu: treten, stampfen, besichtigen, besuchen, schätzen, veranschlagen
Kanji Wörter: 実践
Synonyme: ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: springen, tanzen
you
踊る: odoru: springen, tanzen
踊り: odori: Tanz (jap., n.)
Kanji Wörter: 踊場 , 踊子
Ausdrücke: タンゴを踊る , ワルツを踊る

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Sport
Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: Schritt
tou
踏む: humu: treten, stampfen, besichtigen, besuchen, schätzen, veranschlagen
踏まえる: humaeru: niedertreten, stampfen, berücksichtigen, beachten
踏み荒す: humiarasu: niedertreten, zertreten <<<
踏み替える: humikaeru: Tritt wechseln <<<
踏み固める: humikatameru: festtreten <<<
踏み切る: humikiru: durchkreuzen, überschreiten, abspringen, übers Herz bringen, wagen <<< , 踏切
踏み砕く: humikudaku: in Stücke treten, zertreten <<<
踏み消す: humikesu: austreten <<<
踏み越える: humikoeru: überschreiten <<<
踏み込む: humikomu: eintreten, eindringen (in), eine Razzia führen[halten, machen] (auf), überfallen, überraschen <<<
踏み倒す: humitaosu: niedertrampeln, niedertreten, nicht bezahlen <<<
踏み出す: humidasu: vortreten, auftreten, eintreten (in), ans Werk gehen, Hand ans Werk legen, anfangen [beginnen] (ein Geschäft) <<<
踏み付ける: humitsukeru: mit Füßen [unter die Füße] treten, niedertreten, geringschätzig behandeln, missachten, nicht beachten, verschmähen <<< , 侮辱
踏ん付ける: hunZukeru <<<
踏み潰す: humitsubusu: zertreten, zerstampfen <<<
踏み躙る: huminijiru: niedertreten, zertreten, mit Füßen [unter die Füße] treten
踏み外す: humihazusu: ausgleiten, fehltreten, entgleisen <<<
踏み止まる: humitodomaru: standhalten, aushalten, durchhalten, festhalten (an seiner Meinung), treu bleiben (einer Überzeugung), nicht wanken und nicht weichen, nicht wanken noch weichen <<<
踏み鳴らす: huminarasu: die Erde mit dem Fuß [mit Füßen] stampfen und ebnen, einen Weg glatt treten [ebnen] <<<
踏み鳴らす: huminarasu: mit dem Fuß stampfen <<<
踏み躙る: huminijiru: niedertreten, zertreten, mit Füßen [unter die Füße] treten
踏んだり蹴ったり: hundarikettari: mit Fußen getreten [schlecht behandelt] werden (von jm.) <<<
Kanji Wörter: 踏台 , 踏切 , 雑踏
Ausdrücke: 轍を踏む , 猫踏んじゃった , 鞴を踏む , 舞台を踏む , 手続を踏む , アクセルを踏む , ステップを踏む , ペダルを踏む
Synonyme: ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Sport
Anzahl der Striche: 19
Übersetzung: Stoß
shuu
shiu
shuku
蹴: keru: stoßen, treten
蹴飛ばす: ketobasu: etw. wegstoßen <<<
Ausdrücke: 踏んだり蹴ったり , 向う脛を蹴る
verwandte Wörter: キック

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 21
Übersetzung: tanzen, springen
yaku
teki
躍る: odoru: tanzen, springen
Kanji Wörter: 暗躍 , 飛躍 , 活躍 , 躍進 , 跳躍


Top Home