ドイツ語表示
直接アクセス:
豆
,
短
,
登
,
豊
,
頭
,
豈
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:Teller mit einem hohen Fuß, Erbse (bor.)
トウ
ズ
豆: まめ: Erbse, Soja, klein (pref., jap.)
豆: たかつき: Teller mit einem hohen Fuß
熟語:豌豆
, 小豆
, 豆乳
, 青豆
, 大豆
, 黒豆
, 枝豆
, 空豆
, 豆腐
, 納豆
, 豆撒き
語句:豌豆豆
, 隠元豆
, 南京豆
, コーヒー豆
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
12
翻訳:kurz
タン
短い: みじかい: kurz (a.)
短く: みじかく: kurz (adv.)
短くする: みじかくする: verkürzen, kürzer machen
短く成る: みじかくなる: kürzen werden <<< 成
熟語:短縮
, 短気
, 短剣
, 短冊
, 短針
, 短歌
, 短所
, 短調
, 短期
, 短文
語句:首の短い
, 丈の短い
, 気が短い
, 短距離
, 短距離競走
, 寿命が短い
, 短音階
, 短母音
同意語:
ショート
反意語:
長
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
12
翻訳:steigen, hochgehen
トウ
ト
登る: のぼる: aufgehen, hinaufgehen, aufsteigen, steigen
登り: のぼり: Anstieg, Aufstieg, Steigung
熟語:登場
, 登録
, 山登り
, 登校
, 登山
, 登竜門
, 登記
, 登用
語句:山に登る
, 木に登る
, 駆け登る
, 演壇に登る
, 梯子に登る
関連語:
上
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
13
翻訳:reich, reichlich, ergiebig, genügend, üppig
ホウ, ブ
豊か: ゆたか: Überfluss, Fülle, Reichtum, Üppigkeit
豊かな: ゆたかな: reich (a.), reichlich, ergiebig, genügend, üppig, viel, in Hülle und Fülle, in Mengen, im Überfluss, bemittelt, vermögend, wohlhabend
豊かに: ゆたかに: reich (adv.), reichlich, ergiebig, genügend, üppig
豊に暮らす: ゆたかにくらす: in guten Verhältnissen leben, im vollen leben, aus dem vollen schöpfen, in Volle greifen, wie der Hase im Klee leben <<< 暮
豊: とよ: schön (pref., jp.)
熟語:豊富
, 豊作
, 豊穣
, 豊田
語句:感性豊か
, 表情豊かな
, 色彩豊かな
, 物資が豊か
, 家計が豊か
, 財政が豊か
, 情緒豊かな
, バストの豊かな
同意語:
富
反意語:
貧
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
16
翻訳:Kopf, Verstand, Chef, Leiter
トウ, ズ, ト
頭: あたま: Kopf, Verstand
頭が痛い: あたまがいたい: Kopfschmerzen haben <<< 痛
頭を抱える: あたまをかかえる: den Kopf auf die Arme stützen, völlig verwirrt sein <<< 抱
頭を掻く: あたまをかく: sich hinterm Ohr kratzen <<< 掻
頭を振る: あたまをふる: mit dem Kopf schütteln <<< 振
頭を絞る: あたまをしぼる: sich den Kopf zerbrechen, lange und angestrengt nachdenken (über) <<< 絞
頭を働かす: あたまをはたらかす: den Geist betätigen <<< 働
頭が良い: あたまがいい, あたまがよい: einen guten [klaren] Kopf [Verstand] haben, kein Narr sein, schlagfertig sein, viel Intelligenz haben, ein gutes [starkes] Gedächtnis haben <<< 良
頭が悪い: あたまがわるい: einen geringen Verstand haben, schwach im Kopf sein, schwachköpfig sein <<< 悪
頭が変な: あたまがへんな: irre, wirr im Kopf <<< 変
頭の疲れ: あたまのつかれ: geistige Erschöpfung <<< 疲
頭に来る: あたまにくる: in den Kopf [zu Kopf] steigen [gehen], zu Kopf steigend <<< 来
頭: かしら: Chef, Leiter <<< 親分
頭: かみ: ein japanischer Hofrang
熟語:地頭
, 街頭
, 鶏頭
, 接頭
, 禿頭
, 若頭
, 一頭
, 先頭
, 頭巾
, 頭部
, 頭取
, 頭上
, 頭金
, 店頭
, 初頭
, 口頭
, 巻頭
, 頭脳
, 頭痛
, 没頭
, 冒頭
, 饅頭
, 船頭
, 竜頭
, 橋頭堡
, 出頭
, 竜頭蛇尾
語句:釘の頭
, 頭の切替
, 頭骸骨
, 頭が可笑しい
, 毬栗頭
, 薬缶頭
, 薬缶頭の
, 坊主頭
, 頭が鋭敏
, 出会い頭に
, 頭が朦朧とする
, 給仕頭
, 頭文字
, 白髪頭の
, 出世頭
, 人夫頭
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
10
翻訳:warum nicht
キ, ガイ
豈: あに
豈図らんや: あにはからんや: zu meiner großen Überraschung, aber Gott hat es anders gewollt und, das Schicksal fügte es anders und, wie es das Schicksal haben wollte <<< 図
Top Home