presentazione giapponese
Numero di pagina:
1
,
2
Accesso diretto:
雨
,
雪
,
雲
,
電
,
雰
,
零
,
雷
,
需
,
震
,
霊
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
8
traduzione: pioggia, precipitazione, acquazzone
u
雨: ame: pioggia
雨の中を: amenonakao: nella pioggia <<< 中
雨が降る: amegahuru: piovere <<< 降
雨に成る: ameninaru: Iniziare a piovere <<< 成
雨に成りそうだ: ameninarisouda: sembra stia per piovere <<< 成
雨が降りそうだ: amegahurisouda <<< 降
雨が止む: amegayamu: Smettere di piovere <<< 止
雨に遭う: ameniau: incontrarsi sotto la pioggia <<< 遭
雨に濡れる: ameninureru: bagnarsi sotto la pioggia <<< 濡
雨が漏る: amegamoru: esserci un'infiltrazione di pioggia dal tetto <<< 漏
雨の多い: amenoooi: bagnato, piovoso <<< 多
parole kanji: 雨蛙
, 雨雲
, 雨宿り
, 時雨
, 雨傘
, 梅雨
, 俄雨
, 春雨
, 風雨
, 雷雨
, 雨氷
, 雨露
, 降雨
, 小雨
, 豪雨
, 通り雨
Espressioni: 爆弾の雨
, 暴風雨
, 暴風雨の
, 雨模様
, 流星雨
, 大粒の雨
, 五月雨
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
11
traduzione: neve
setsu, sechi
雪: yuki
雪が降る: yukigahuru: Nevicare <<< 降
雪が積もる: yukigatsumoru: la neve si accumula <<< 積
雪が消える: yukigakieru: la neve si scioglie <<< 消
雪が解ける: yukigatokeru <<< 解
雪を掻く: yukiokaku: rake [sweep] away the snow <<< 掻
雪を頂いた: yukioitadaita: coperto di neve <<< 頂
雪の様な: yukinoyouna: nevoso, bianco come la neve <<< 様
雪ぐ: susugu: risciacquare <<< 濯
, 漱
parole kanji: 粉雪
, 白雪
, 新雪
, 除雪
, 雪原
, 雪辱
, 雪崩
, 吹雪
, 雪兎
, 雪男
, 雪掻き
, 雪豹
, 雪見
, 雪山
, 大雪
, 小雪
Espressioni: 恥を雪ぐ
, 暴風雪
, 牡丹雪
, 万年雪
, 汚名を雪ぐ
, 雪合戦
, 雪の結晶
, 雪達磨
, キリマンジャロの雪
sinonimi:
スノー
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
12
traduzione: nuvola
un
雲: kumo
雲が出る: kumogaderu: Le nuvole si alzano, rannuvolarsi <<< 出
雲が湧く: kumogawaku <<< 湧
雲が切れる: kumogakireru: le nuvole si alzano <<< 切
雲が晴れる: kumogahareru <<< 晴
雲の無い: kumononai: senza nuvole <<< 無
雲が掛かった: kumogakakatta: nuvoloso <<< 掛
雲に覆われた: kumonioowareta: coperto dalle nuvole <<< 覆
雲の峰: kumonomine: banco di nuvole <<< 峰
雲を突く様な: kumootsukuyouna: torreggiante, gigante, colossale <<< 巨大
雲を掴む様な: kumootsukamuyouna: vago, visionario, fantastico
parole kanji: 雨雲
, 瑞雲
, 星雲
, 雲雀
Espressioni: 飛行雲
, 原子雲
parole relazionate:
曇
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
electtricità
Numero di tratti:
13
traduzione: lampo, elettricità
den, ten
電: inazuma: lampo <<< 稲妻
parole kanji: 充電
, 節電
, 送電
, 帯電
, 停電
, 電圧
, 電化
, 電解
, 電気
, 電球
, 電極
, 電撃
, 電源
, 電光
, 電車
, 電線
, 電卓
, 電池
, 電灯
, 電動
, 電波
, 電報
, 電離
, 電流
, 電力
, 電話
, 配電
, 発電
, 放電
, 家電
, 感電
, 電子
, 電柱
Espressioni: 電磁気
, 電磁気の
, 電磁石
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
12
traduzione: nebbia, foschia
hun
雰: kiri
parole kanji: 雰囲気
sinonimi:
霧
categoria: uso comune
altri tipi di ortografia:
0
radicali:
parola chiave:
numero
Numero di tratti:
13
traduzione: pioggerellina, frazione (piccole quantità), zero
rei
零: rei: zero
零ちる: ochiru: cadere, venire giù <<< 落
零る: huru: piovere <<< 降
零り: amari: surplus, frazione <<< 余
parole kanji: 零下
, 零点
sinonimi:
ゼロ
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
stagione
Numero di tratti:
13
traduzione: tuono, fulmine
rai
雷: kaminari: tuono, fulmine, rombo di tuono
雷が鳴る: kaminariganaru: Sta tuonando <<< 鳴
雷に打たれる: kaminariniutareru: venir colpito da un fulmine <<< 打
雷が落ちる: kaminarigaochiru: È caduto un fulmine <<< 落
雷を落とす: kaminariootosu: tuonare addosso a qlcu. <<< 落
parole kanji: 地雷
, 避雷針
, 雷雨
, 雷神
, 雷鳴
, 落雷
, 機雷
, 魚雷
parole relazionate:
稲妻
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
14
traduzione: bagnarsi, essere zuppo, aspettare (pres.), attendere, cercare
ju, shu
需れる: nureru: essere bagnato [bagnarsi], essere umido, essere zuppo <<< 濡
需つ: matsu: aspettare, attendere, aspettarsi, attendersi, nutrire delle aspettative <<< 待
需める: motomeru: chiedere, richiedere, domandare, volare, cercare, ricercare, desiderare <<< 求
parole kanji: 需要
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
disastro
Numero di tratti:
15
traduzione: scuotere, tremare, dondolare
shin
震う: huruu: scuotere, tremare, ballare
震える: hurueru: scuotere, tremare, avere i brividi
震: ikazuchi: tuono (ant.) <<< 雷
震: nai: tremare, dondolare (per effetto di un terremoto)
震く: ononoku: tremare, avere i tremiti <<< 戦
parole kanji: 震源
, 震災
, 震度
, 震動
, 地震
, 耐震
, 余震
Espressioni: 全身を震わす
, 武者震いする
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
religione
Numero di tratti:
15
traduzione: spirito, anima, divinità
rei, ryou
霊: rei: spirito, anima, divinità
霊の: reino: spirituale
霊的: reiteki
霊と肉: reitoniku: carne e spirito, anima e corpo <<< 肉
霊: tama: spirito, anima <<< 玉
霊: kami: divinità, dio <<< 神
parole kanji: 心霊
, 精霊
, 聖霊
, 亡霊
, 幽霊
, 霊感
, 霊気
, 霊柩
, 霊場
, 霊長
, 英霊
, 木霊
Top Home