イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
直接アクセス:
犯
,
独
,
狂
,
狩
,
狭
,
猫
,
猟
,
猛
,
猶
,
猿
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
5
翻訳:commettere (un crimine), violare (la legge), stuprare, aggredire
ハン, ボン
犯す: おかす
熟語:犯行
, 犯罪
, 犯人
, 防犯
語句:法を犯す
, 過ちを犯す
, 罪を犯す
, 作為犯
, 殺人を犯す
, 殺人犯
, 罪悪を犯す
, 思想犯
, 重罪を犯す
, 重罪犯
, 常習犯
, 条約を犯す
, 政治犯
, 単独犯
, 大罪を犯す
, 知能犯
, 犯行を犯す
, 犯罪を犯す
, 反則を犯す
, 風俗犯
, 不義を犯す
, 放火犯
, 誘拐犯
, 過失を犯す
, 恐喝犯
, 刑事犯
, 強姦犯
, フライングを犯す
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
狒
部首:
キーワード:
家族
画数:
9
翻訳:solo, indipendente, Germania (pref., suff.)
ドク, トク
独り: ひとり: solo, indipendente <<< 一人
独りで: ひとりで: solo, da solo <<< 単独
, 独立
独りで来る: ひとりでくる: venire da solo <<< 来
独りで暮らす: ひとりでくらす: vivere da solo, rimanere single <<< 暮
独りでに: ひとりでに: spontaneamtente, automaticamente, di suo accordo <<< 自動
熟語:数独
, 単独
, 独学
, 独裁
, 独身
, 独自
, 独占
, 独創
, 独特
, 独房
, 独立
, 独活
, 孤独
語句:独作文
, 独文法
, 独会話
同意語:
ドイツ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
病気
画数:
7
翻訳:follia, pazzia, ossessione
キョウ
狂う: くるう: impazzire, ammattire, perdere la ragione, essere in disordine, guastarsi, deformarsi, essere in avaria, scombussolarsi
狂: くるった: pazzo, matto, in avaria
狂わせる: くるわせる: fare impazzire, rovinare, scombinare, sconvolgere
狂おしい: くるおしい: pazzo
狂: きちがい: matto, malato di mente <<< 気違い
熟語:熱狂
, 狂喜
, 狂気
, 狂犬
, 狂人
語句:狙いが狂う
, 荒れ狂う
, 調子が狂う
, 手順が狂う
, 手順を狂わせる
, 手元が狂う
, 読書狂
, 放火狂
, 予算が狂う
, 予定が狂う
, 露出狂
, 音程が狂う
, 音程が狂った
, 誇大妄想狂
, ジャズ狂
, スピード狂
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
9
翻訳:caccia, cacciare
シュ
狩り: かり: caccia, selvaggina, cacciagione, andare alla ricerca, ricerca (jp.)
狩をする: かりをする: cacciare, inseguire
狩る: かる: cacciare
狩に行く: かりにいく: andare a caccia <<< 行
熟語:狩猟
, 鷹狩
, 狩人
語句:魔女狩り
, 松茸狩り
, 松茸狩りをする
, 猛獣狩
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:stretto, limitato, ristretto, confinato
キョウ
狭い: せまい: stretto, piccolo, ristretto, angusto, limitato, piccino
狭き門: せまきもん: La porta stretta <<< 門
狭める: せばめる: restringere, ridurre, limitare
狭まる: せばまる: restringersi
狭: さ: prefisso giapponese
熟語:狭軌
語句:心の狭い
, 幅の狭い
, 視野が狭い
, 範囲が狭い
, 狭い意味で
, 肩幅が狭い
, 狭い胸囲
, 肩身が狭い
反意語:
広
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
ペット
画数:
11
翻訳:gatto, micio
ビョウ, ミョウ
猫: ねこ
猫の様な: ねこのような: felino <<< 様
猫が鳴く: ねこがなく: miagolare <<< 鳴
猫の声: ねこのこえ: miagolio <<< 声
猫を被る: ねこをかぶる: fingersi una persona per bene, fare la gatta morta <<< 被
猫の毛: ねこのけ: pelo di gatto <<< 毛
猫の爪: ねこのつめ: unghie di gatto <<< 爪
猫の足: ねこのあし: zampe di gatto <<< 足
猫の手: ねこのて: zampe di gatto (parte terminale) <<< 手
猫の手も借りたい: ねこのてもかりたい: Non so più dove sbattere la testa
猫の目: ねこのめ: occhi di gatto <<< 目
猫の目の様に変わる: ねこのめのようにかわる: Cambiare idea come tira il vento
猫の舌: ねこのした: lingua di gatto <<< 舌
猫踏んじゃった: ねこふんじゃった: Il valzer delle pulci (sonata per pianoforte) <<< 踏
熟語:白猫
, 小猫
, 黒猫
, 虎猫
, 猫糞
, 化け猫
, 雌猫
, 山猫
, 海猫
, 雄猫
, 猫背
語句:斑の猫
, 雌の猫
, 雄の猫
, 猫の尻尾
, 猫も杓子も
, 長靴を履いた猫
, 野良猫
, 三毛猫
, 猫屋敷
, 猫に小判
, アンゴラ猫
, 猫カフェ
, シャム猫
, 猫のトイレット
, ペルシャ猫
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
11
翻訳:caccia, inseguimento
リョウ
猟: りょう: cacciare, dare la caccia, pescare (jp.) <<< 漁
猟をする: りょうをする: cacciare
猟り: かり: caccia <<< 狩
猟る: かる: cacciare, dare la caccia
熟語:狩猟
, 密猟
, 猟犬
, 猟師
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
11
翻訳:audace, azzardato
モウ, ボウ
猛し: たけし
熟語:猛禽
, 猛暑
, 猛獣
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
12
翻訳:esitare
ユウ, ヨウ
猶: なお: per di più, ancora <<< 尚
猶し: ごとし: sembrare, somigliare, apparire <<< 如
熟語:猶予
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
13
翻訳:scimmia, macaco
エン
猿: さる
猿の様な: さるのような: scimmiesco, da scimmia <<< 様
猿も木から落ちる: さるもきからおちる: Anche i migliori sbagliano, Nessuno è perfetto
語句:猿芝居
, 猿真似
, 猿の惑星
Top Home