ポルトガル語表示
直接アクセス:
羊
,
美
,
差
,
着
,
善
,
群
,
義
,
養
,
鮮
,
羨
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
6
翻訳:ovelha, cordeiro
ヨウ
羊: ひつじ: ovelha, dólar australiano (no forex)
羊の毛: ひつじのけ: lã <<< 毛
羊の肉: ひつじのにく: carneiro, cordeiro <<< 肉
, ラム
羊の皮: ひつじのかわ: pele de ovelha (lã) <<< 皮
羊の群れ: ひつじのむれ: rebanho de ovelhas <<< 群
熟語:羊歯
, 子羊
, 羊飼
, 山羊
, 羊羹
, 羊水
, 羊毛
語句:雄の羊
, 去勢羊
, アンゴラ羊
, クローン羊
, メリーさんの羊
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
美
画数:
9
翻訳:bonita, linda, esplêndida, boa aparência, boa, louvor, maravilhosa
ビ, ミ
美しい: うつくしい: bonita, linda, charmosa, fina, esplêndida, de boa aparência, maravilhosa, nobre de espírito
美しい話: うつくしいはなし: linda estória <<< 話
美しい心: うつくしいこころ: coração puro <<< 心
美しく: うつくしく: belas
美しくする: うつくしくする: embelezar
美しく成る: うつくしくなる: embelezar-se, tornar-se bonito (masculino) bonita (feminino) [lindo] (masculino) [linda] (feminino) <<< 成
美しさ: うつくしさ: beleza
美い: よい, よし: boa <<< 好
美める: ほめる: louvar, elogiar <<< 誉
熟語:賛美
, 美化
, 美学
, 美食
, 美術
, 美女
, 美人
, 美談
, 美点
, 美男
, 美貌
, 美味
, 美容
, 褒美
, 優美
語句:肌が美しい
, 美意識
, 自然美
, 感覚美
, 曲線美
, 男性美
, 直線美
, 美の典型
, 天然の美
, 都市美
, 音色の美しい
, 裸体美
, 美少女
, 美少年
, 女性美
同意語:
綺麗
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
数学
画数:
10
翻訳:diferença, ao contrário, diferem
サ, シ
差う: ちがう, たがう: ser diferente, diferir <<< 違
差す: つかわす: enviar [despachar] (uma pessoa) <<< 遣
差: やや: um pouco, bem pouco
差す: さす, さし: nominar (jp.), indicar <<< 指
差し上げる: さしあげる: dar (pol.), presentear (uma coisa a uma pessoa), fazer um presente de (uma coisa), oferecer, levantar [sustentar] (uma coisa sobre a cabeça) <<< 上
差し当り: さしあたり: para o presente, por enquanto, no presente <<< 当
差し置く: さしおく: deixar [por] de lado, sair <<< 置
差し替える: さしかえる: colocar (A) no lugar de (B), substituir (B) por (A), substituir (A) por (B) <<< 替
差し迫る: さしせまる: aproximar, estar perto, pressionar, iminente <<< 迫
差し招く: さしまねく: acenar (uma pessoa para se aproximar) <<< 招
差し止める: さしとめる: proibir (uma pessoa de fazer), colocar uma proibição, parar (uma pessoa de fazer), suspender <<< 止
差し伸べる: さしのべる: estender (o braço), esticar (a mão) <<< 伸
差し挟む: さしはさむ: insirir, por (uma coisa) entre, abrigar (dúvidas), entreter, guardar <<< 挟
差し控える: さしひかえる: reter, reservar, abster-se de (fazer) <<< 控
熟語:差足
, 差押
, 差出
, 差別
, 格差
, 交差
, 段差
, 点差
, 日差
, 人差指
, 水差
, 時差
, 誤差
, 物差
語句:魔が差す
, 影が差す
, 潮が差す
, 傘を差す
, 腰に差す
, 刀を差す
, 油を差す
, 価格差
, 干満の差
, 煙管差し
, 個人差
, 地域差
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
衣服
,
旅行
画数:
12
翻訳:calçar, vestir, anexar (bor.), juntar, enfiar
チャク, ジャク
着: ちゃく: unidade para contar roupas (jp.)
着る: きる: vestir (v.), calçar, estar vestido, tomar (uma culpa) em si mesmo, assumir a culpa (por)
着せる: きせる: vestir (v.), revestir, cobrir, acusar [colocar, jogar] (um crime em uma pessoa)
着く: つく: colar [aderir] a, ser conectado com, ser manchado com, pertencer a, ser anexado a, chegar (jp.), alcançar, conseguir
着ける: つける: Anexar [afixar, fixar] (uma coisa para), prender (uma coisa para), colar (uma coisa) para [em, junto], por (uma coisa) em, aplicar (uma coisa para), por, entre em (um livro), colocar, adicionar, acrescentar <<< 付
熟語:愛着
, 上着
, 下着
, 試着
, 着替
, 着丈
, 着付
, 着物
, 巾着
, 固着
, 着衣
, 着色
, 着信
, 着目
, 着陸
, 着火
, 着工
, 到着
, 粘着
, 肌着
, 発着
, 付着
, 水着
, 癒着
, 落着
, 執着
, 新着
, 接着
, 先着
, 定着
, 胴着
, 古着
語句:席に着く
, 膳に着く
, 鎧を着ける
, 鎧を着けた
, 抱き着く
, 恩に着せる
, 恩に着る
, 流れ着く
, 巣に着く
, 船が着く
, 落ち着く
, 落ち着いた
, 落ち着いて
, 落ち着ける
, 辿り着く
, 住み着く
, 床に着く
, 身に着ける
, 底に着く
, 服を着る
, 悪戯着
, 座席に着く
, 上着を着る
, 仕事着
, 海水着
, 甲冑を着ける
, 甲冑を着けている
, 割烹着
, 家庭着
, 仮面を着ける
, 外出着
, 着物を着る
, 着物を着た
, 稽古着
, 結末が着く
, 結末を着ける
, 化粧着
, 体操着
, 野良着
, 普段着
, 無事に着く
, 部屋着
, 訪問着
, 襤褸を着た
, 喪服を着た
, 練習着
, 和服を着た
, 食卓に着く
, 柔道着
, 女性着
, 素肌に着る
, 制服を着て
, 水泳着
, ゲートルを着ける
, コルセットを着ける
, シャツを着る
, スノータイヤを着ける
, スポーツ着
, テーブルに着く
, ネクタイを着ける
, バッジを着ける
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
12
翻訳:caridoso, bom, bondoso, humano, justo, certo, direito
ゼン
善: ぜん: bem, benefício (n.), bondade, razão, virtude
善を成す: ぜんをなす: fazer o bem, praticar virtude <<< 成
善は急げ: ぜんはいそげ: Não hesite em fazer o que é bom <<< 急
善い: よい: caridade, bom, bondade, humanidade <<< 良
善くも: よくも: é uma maravilha
善かれ悪しかれ: よかれあしかれ: certo ou errado, bom ou ruim, para melhor ou pior <<< 悪
熟語:改善
, 偽善
, 親善
, 善悪
, 善意
, 善処
語句:絶対善
反意語:
悪
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
13
翻訳:grupo, multidão
グン
群れ: むれ: grupo (n.), multidão, partido, gangue, rebanho, bando, enxame, cardume, grande quantidade, escola
群れを成す: むれをなす: fazer [formar] grupos <<< 成
群れを成して: むれをなして: em multidões [rebanhos, enxames] <<< 成
群れる: むれる: agrupar (v.), multidão
熟語:群島
, 群馬
, 群集
, 群青
語句:羊の群れ
, 蜂の群
, 牛の群れ
, 山賊の群れ
, 家畜の群れ
, 盗賊の群れ
, 流星群
, 症候群
, 症状群
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
哲学
画数:
13
翻訳:justiça, retidão, fidelidade, dever, honra, humanidade
ギ
義に厚い: ぎにあつい: ser fiel <<< 厚
義い: よい: justo, fiel
熟語:義兄
, 義弟
, 義務
, 義理
, 講義
, 定義
, 不義
, 名義
, 主義
, 正義
, 忠義
, 同義
語句:第一義
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
子供
画数:
15
翻訳:nutrir, criar, alimentar, educar
ヨウ
養う: やしなう: educar, nutrir, cuidar, alimentar, apoiar, manter, fornecer (uma pessoa) com comida e hospedagem, cultivar, desenvolver
養い: やしない: nutrir, alimentação, nutrição
熟語:栄養
, 休養
, 教養
, 培養
, 扶養
, 養育
, 養護
, 養子
, 養殖
, 養女
, 養生
, 養成
, 養分
, 養蜂
, 養老
, 静養
, 療養
語句:妻子を養う
, 家族を養う
, 体力を養う
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
色
画数:
17
翻訳:peixe fresco (org.), brilhante, evidente, esplêndido, habilidoso, hábil, fresco (masculino), esplêndida, habilidosa, fresca (feminino)
セン
鮮やかな: あざやかな: brilhante, evidente, esplêndido, habilidoso, hábil, vívido (masculino), esplêndida, habilidosa, vívida (feminino)
鮮やかに: あざやかに: claramente, distintamente, esplendidamente, habilmente
鮮やかさ: あざやかさ: brilho, clareza, transparência, vivacidade, nitidez, habilidade, capacidade, domínio
鮮い: よい: bom (masculino), boa (feminino), legal <<< 良
鮮ない: すくない: raro, excepcional
熟語:朝鮮
, 新鮮
, 鮮明
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
13
翻訳:inveja, excedente (pho.)
セン, ゼン, エン
羨む: うらやむ: invejar (uma pessoa), ter inveja, sentir inveja (em)
羨ましい: うらやましい: invejável
羨ましそうに: うらやましそうに: invejosamente, com inveja
羨ましがらせる: うらやましがらせる: fazer inveja (a uma pessoa), incitar inveja (para outros)
羨り: あまり: resto (n.), restante, excedente, sobra <<< 余
関連語:
妬
Top Home