ポルトガル語表示
直接アクセス:
耳
,
声
,
取
,
職
,
恥
,
聴
,
耶
,
聡
,
囁
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
6
翻訳:ouvido, orelha
ジ
耳: みみ: orelha, ouvido, borda, ourela
耳が早い: みみがはやい: seja rápido para ouvir <<< 早
耳が良い: みみがいい <<< 良
耳が遠い: みみがとおい: difícil de ouvir (entender) <<< 遠
耳が鳴る: みみがなる: tem um zumbido no ouvido, um anel de orelhar (brinco) <<< 鳴
耳にする: みみにする: ouvir, escutar <<< 聞
耳に入る: みみにはいる: aprenda, alcance os ouvidos, chegue ao conhecimento <<< 入
耳に入れる: みみにいれる: ouvir, informante <<< 入
耳に残る: みみにのこる: para permanecer nos ouvidos <<< 残
耳を貸す: みみをかす: emprestar o ouvido para, escutar <<< 貸
耳を貸さない: みみをかさない: não dê ouvidos a, faça ouvidos surdos, não ouça <<< 貸
耳を澄ます: みみをすます: ouça com atenção <<< 澄
耳を欹てる: みみをそばだてる
耳が痛い: みみがいたい: ter uma dor de ouvido, ter vergonha de ouvir <<< 痛
熟語:中耳
, 内耳
, 耳掻き
, 耳朶
, 耳科
, 耳鼻
語句:耳医者
, 耳が鋭敏
, 片方の耳
, 地獄耳
, 耳を掃除する
, パンの耳
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
聲
部首:
キーワード:
オーディオ
画数:
7
翻訳:voz, som
セイ, ジュウ
声: こえ: voz
声を立てる: こえをたてる: chorar (v.) gritar <<< 立
声を出す: こえをだす <<< 出
声が出ない: こえがでない: sem voz, perder a voz <<< 出
声を掛ける: こえをかける: chamar [gritar], saudar (uma pessoa) <<< 掛
声を潜める: こえをひそめる: abaixe a voz <<< 潜
声を落す: こえをおとす <<< 落
声を張り上げる: こえをはりあげる: aumente a voz
声を呑む: いきをのむ: fique espantado (por) <<< 呑
声を揃えて: こえをそろえて: com uma voz, em coro <<< 揃
声の届く所に: こえのとどくところに: onde a voz pode alcançar
声の届かぬ所に: こえのとどかぬところに: fora do alcance da voz
声: こわ: voz
声: おと: som, barulho <<< 音
熟語:歌声
, 産声
, 音声
, 掛声
, 怒声
, 声楽
, 声帯
, 声明
, 名声
語句:澄んだ声
, 高い声
, 細い声
, 猫の声
, 鳴き声
, 喚き声
, 麗しい声
, 吠え声
, 巷の声
, 小さい声で
, 犬の声
, 天の声
, 太い声
, 民の声
, 作り声
, 作り声をする
, 黄色い声で
, 銅鑼声
, 悲鳴声
, ハスキーな声
, ヒステリックな声
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:tomar, pegar, obter, agarrar, capturar, acolher, prender
シュ
取る: とる: tomar, segurar, pegar, agarrar, passar, receber, ganhar, aceitar, tirar, retirar, deletar, sair, manter, reservar, envolver, roubar, comprar, ter, procurar, adotar
取り合う: とりあう: lutar por uma coisa, dar ouvidos para, ouvir <<< 合
取り合わない: とりあわない: não prestar atenção, não tomar conhecimento, fazer ouvidos surdos, desrespeitar <<< 合
取り敢えず: とりあえず: apressadamente, de uma vez, sem demora, por enquanto, primeiro de tudo <<< 敢
取り集める: とりあつめる: coletar, reunir (juntos), juntar juntos <<< 集
取り押える: とりおさえる: prender, capturar, apreender, pegar <<< 押
取り落とす: とりおとす: soltar, deixar escapar, deixar cair <<< 落
取り囲む: とりかこむ: cercar, ao redor (uma pessoa), reunir cerca de [em volta] (um incêndio), sitiar <<< 囲
取り交わす: とりかわす: troca (uma coisa com uma pessoa), intercâmbio <<< 交
取り去る: とりさる: remover <<< 去
取り除ける: とりのける: levar embora, remover, fazer uma exceção, colocar de lado <<< 除
取り出す: とりだす: pegar [puxar] fora (uma coisa de), obter [tirar] (uma coisa) de fora, produzir, sacudir, escolher <<< 出
取り混る: とりまぜる: por junto, misturar <<< 混
取り戻す: とりもどす: recuperar, retomar <<< 戻
熟語:採取
, 受取
, 下取
, 書取
, 頭取
, 塵取
, 鳥取
, 取消
, 取締
, 取付け
, 取引
, 蝿取り
, 取材
, 取得
, 搾取
, 取組
語句:隈を取る
, 蓋を取る
, 鞘を取る
, 抉り取る
, 虱を取る
, 襞を取る
, 草を取る
, 悪く取る
, 骨を取る
, 点を取る
, 脈を取る
, 動きが取れない
, 宿を取る
, 筋を取る
, 軽く取る
, 筆を取る
, 読み取る
, 疲れが取れる
, 賞を取る
, 熱が取れる
, 熱を取る
, 質に取る
, 控えを取る
, 縁を取る
, 遅れを取る
, 婿を取る
, 暇取る
, 暇を取る
, 縫い取り
, 縫い取りをする
, 縫い取る
, 覆いを取る
, 芯を取る
, 汲み取る
, 拭き取る
, 舵を取る
, 手を取る
, 元を取る
, 中を取る
, 切り取る
, 休みを取る
, 吸い取る
, 汚れを取る
, 抜き取る
, 年を取る
, 労を取る
, 形に取る
, 角が取れる
, 明かりを取る
, 悪意に取る
, 採算が取れる
, 採算が取れない
, 雑誌を取る
, 雑草を取る
, 一本取る
, 一本取られる
, 瘡蓋が取れる
, 仮面を取る
, 黒星を取る
, 指紋を取る
, 写真を取る
, 借金取り
, 勘定取り
, 学位を取る
, 機嫌を取る
, 休暇を取る
, 休養を取る
, 均衡が取れた
, 毛玉取り
, 月給を取る
, 月給取り
, 攻勢を取る
, 拓本を取る
, 単位を取る
, 担保に取る
, 代金を取る
, 大事を取る
, 出汁を取る
, 中間を取る
, 昼食を取る
, 中心を取る
, 注文を取る
, 調書を取る
, 朝食を取る
, 徴兵に取られる
, 調和の取れた
, 手続を取る
, 手袋を取る
, 手間取る
, 天下を取る
, 弟子を取る
, 統計を取る
, 人気を取る
, 人気取り
, 場所を取る
, 人質に取る
, 雛形を取る
, 拍子を取る
, 不可を取る
, 武器を取る
, 平均を取る
, 平均の取れた
, 兵隊に取られる
, 包帯を取る
, 帽子を取る
, 夜食を取る
, 夕食を取る
, 料金を取る
, 料金を取らずに
, 零点を取る
, 賄賂を取る
, 手段を取る
, 出席を取る
, 食事を取る
, 処置を取る
, 白星を取る
, 針路を取る
, 時間を取る
, 睡眠を取る
, 相撲を取る
, 相撲取り
, 寸法を取る
, 責任を取る
, 先手を取る
, 善意に取る
, 措置を取る
, 算盤が取れる
, 算盤の取れる
, 草履取り
, 代休を取る
, カウントを取る
, コピーを取る
, コンタクトを取る
, スコアを取る
, セットを取る
, タイトルを取る
, テープに取る
, ノートを取る
, ハンドルを取る
, バランスを取る
, バランスの取れた
, ビザを取る
, ビデオに取る
, ポーズを取る
, メモを取る
, リズムを取る
同意語:
採
,
摂
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
仕事
画数:
18
翻訳:administração, serviço, trabalho, gerenciar
ショク, シキ
職め: つとめ: trabalho, dever, serviço <<< 勤
職の無い: しょくのない: sem emprego, desempregado <<< 無
職に就く: しょくにつく: ter emprego, encontrar trabalho, tomar uma posição, tomar posse <<< 就
職に留まる: しょくにとどまる: ficar [permanecer] no escritório <<< 留
職を得る: しょくをえる: conseguir [obter] um emprego [posição, situação], ser empregado <<< 得
職を求める: しょくをもとめる: procurar emprego, procurar uma posição [trabalho] <<< 求
職を与える: しょくをあたえる: oferecer trabalho (a uma pessoa), dar emprego (a uma pessoa) <<< 与
職を解かれる: しょくをとかれる: ser dispensado do escritório, ser demitido <<< 解
職を失う: しょくをうしなう: perder o trabalho [emprego], estar desempregado <<< 失
職を辞める: しょくをやめる: largar o emprego <<< 辞
職を替える: しょくをかえる: mudar de emprego <<< 替
職: つかさ: administração <<< 司
職る: つかさどる: gerente, administrador
職より: もとより: principalmente <<< 固
熟語:汚職
, 求職
, 休職
, 退職
, 転職
, 無職
, 免職
, 役職
, 就職
, 職員
, 職業
, 職種
, 職人
, 職場
, 職務
, 職歴
, 辞職
, 住職
, 在職
語句:使徒職
, 会長職
, 管理職
, 議長職
, 大臣の職
, 大統領の職
, 知事職
, 法王職
, 煉瓦職
, 守護職
, 将軍職
, 学長職
同意語:
仕事
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:vergonha, desgraça, desonra, humilhação
チ
恥: はじ: vergonha, desgraça, desonra, humilhação
恥を掻く: はじをかく: ser envergonhado, desgraçar [humilhar] a si mesmo <<< 掻
恥を掻かせる: はじをかかせる: envergonhar (uma pessoa), colocar (uma pessoa) a vergonha <<< 掻
恥を晒す: はじをさらす: desgraçar a si mesmo, fazer de tolo a si mesmo, fazer vergonha <<< 晒
恥を忍ぶ: はじをしのぶ: suportar a vergonha, engolir um insulto <<< 忍
恥を忍んで: はじをしのんで: rebaixar, ser vergonhoso <<< 忍
恥を雪ぐ: はじをそそぐ: livrar-se de uma carga, ter sua vingança <<< 雪
恥じる: はじる: sentir vergonha
恥ずかしい: はずかしい: ter vergonha (de, que), ser embaraçado, vergonhoso, infame, desonroso
恥ずかしそうな: はずかしそうな: tímido, acanhado (masculino), tímida, acanhada (feminino)
恥ずかしそうに: はずかしそうに: timidamente
恥ずかしがる: はずかしがる: ser tímido, ser constrangido
恥じらう: はじらう: ser tímido [envergonhado], envergonhar-se
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
17
翻訳:ouvir, perdão (ext.), perdoar, desculpar
チョウ
聴く: きく: ouvir, escutar <<< 聞
聴す: ゆるす: perdão (depois de ter escutado), perdoar, desculpar <<< 許
熟語:視聴
, 幻聴
, 聴診
, 盗聴
, 難聴
, 清聴
, 補聴器
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
文法
画数:
9
翻訳:sufixo exclamativo, sufixo interrogativo
ヤ
耶: や: sufixo exclamativo <<< 也
耶: か: sufixo interrogativo <<< 何
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
14
翻訳:afiado, esperto (masculino), afiada, esperta (feminino), inteligente
ソウ
聡い: さとい
聡: とし, あき, とみ, あきら: pessoal
熟語:聡明
語句:利に聡い
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
18
翻訳:sussurro, murmúrio
ジョウ, チョウ
囁く: ささやく: sussurar (v.), falar em sussurro, falar sob a respiração, murmurar
囁き: ささやき: sussurrando, sussurro (n.), murmúrio, nada suave
囁き合う: ささやきあう: trocar sussurros, sussurar um ao outro <<< 合
語句:愛の囁き
Top Home