ポルトガル語表示
直接アクセス:
仁
,
孝
,
情
,
徳
,
潔
,
恵
,
慈
,
慎
,
謹
,
憐
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
4
翻訳:caridade, humanidade, misericórdia
ジン, ニン, ニ
仁け: なさけ: caridade, humanidade, piedade <<< 情
仁: ひと: pessoa <<< 人
熟語:裕仁
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
7
翻訳:respeito (aos pais)
コウ
熟語:孝行
, 不孝
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
11
翻訳:afetuoso (masculino), afetuosa (feminino), simpatia, carinho, misericódia, compaizão, benevolência, sabor (ext.), gosto
ジョウ, セイ
情け: なさけ: sentimento de ternura, sentimento de companheirismo, simpatia, afeição, misericórdia, compaixão, benevolência, amor
情けの無い: なさけのない: sem sentimento, insensível, coração frio, sem coração, antipático <<< 無
情けを知らぬ: なさけをしらぬ <<< 知
情け無い: なさけない: lamentável, infeliz, miserável, desgraçado, deplorável <<< 無
情け無い奴: なさけないやつ: companheiro miserável, desgraçado
情け無い事に: なさけないことに: para a tristeza [arrependimento]
情け深い: なさけぶかい: benevolente, caridoso, compassivo, carinhoso, compreensivo <<< 深
情けを掛ける: なさけをかける: mostra misericórdia [piedade] (sobre), ter pena (de) <<< 掛
情: こころ: coração (fig.) <<< 心
情: おもむき: sabor, gosto <<< 趣
熟語:愛情
, 感情
, 苦情
, 強情
, 陳情
, 同情
, 人情
, 薄情
, 発情
, 非情
, 表情
, 風情
, 無情
, 友情
, 欲情
, 旅情
, 事情
, 純情
, 情況
, 情事
, 情勢
, 情緒
, 情熱
, 情婦
, 情夫
, 情報
, 情欲
, 叙情
語句:母の情
, 親子の情
, 親愛の情
関連語:
愛
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
14
翻訳:virtude, moral, ética
トク
徳の高い: とくのたかい: virtuoso, de alta virtude <<< 高
徳: のり: pessoa
熟語:悪徳
, 五徳
, 徳島
, 徳利
, 道徳
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
15
翻訳:corajoso, viril
ケツ
潔い: いさぎよい: puro, direto, viril
潔く: いさぎよく: espertamente, francamente, com uma boa graça
熟語:簡潔
, 純潔
, 清潔
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
10
翻訳:benção, graça, favor, bondade [gentiliza], misericórdia [piedade], benevolência, caridade, esmola
ケイ, エ
恵む: めぐむ: dar esmolas, dar (uma coisa) em caridade, abençoar (uma pessoa com), favorecer, atribuir [conceder] um favor (em cima de)
恵み: めぐみ: bênção, graça, favor, bondade, misericórdia, benevolência, caridade, esmola
恵みを請う: めぐみをこう: pedir caridade, implorar por esmola <<< 請
恵み深い: めぐみぶかい: misericordioso, piedoso, benevolente <<< 深
恵まれた: めぐまれた: afortunado, privilegiado
恵い: さとい: afiado, esperto, perspicaz, inteligente <<< 聡
熟語:恩恵
, 知恵
語句:幸運に恵まれる
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
13
翻訳:afeição, amor
ジ
慈しむ: いつくしむ: ser carinhoso para, amar (v.), tratar com ternura
慈しみ: いつくしみ: afeição, amor (n.)
慈しみ深い: いつくしみぶかい: carinhoso, tenro <<< 深
熟語:慈愛
, 慈悲
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
13
翻訳:modesto, prudente, discreto
シン
慎む: つつしむ: restringir-se, abster-se, ser moderado (em), ser continente, ser cauteloso, advertir-se (contra), ser discreto
慎み: つつしみ: modéstia, prudência, discrição, cautela, autocontrole, continência
慎みの無い: つつしみのない: imodesto, imprudente, indiscreto <<< 無
慎み深い: つつしみぶかい: modesto, prudente, discreto <<< 深
熟語:慎重
語句:言語を慎む
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
17
翻訳:restringir, conter, abster
キン
謹む: つつしむ: restringir-se, conter-se, abster-se, ser moderado (em), ser continente, ser cauteloso, advertir-se (contra), ser discreto
熟語:謹賀
同意語:
慎
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
道徳
画数:
15
翻訳:pena, compaixão, misericódia, piedade
レン
憐れむ: あわれむ: lamentar (v.), ter piedade [compaixão], sentir pena
憐れむ可き: あわれむべき: lamentável, desprezível <<< 可
憐れみ: あわれみ: piedade (n.), compaixão, misericórdia
憐れみを掛ける: あわれみをかける: ter pena [piedade] de (uma pessoa) <<< 掛
憐れみを請う: あわれみをこう: apelar para (outro) piedade, ser para (outro) misericórdia <<< 請
憐れみ深い: あわれみぶかい: compassivo, simpático (masculino), compassiva, simpática (feminino) <<< 深
憐しむ: いつくしむ: amar, ser carinhoso (masculino), ser carinhosa (feminino), tratar com ternura <<< 慈
熟語:可憐
同意語:
哀
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
葡訳国語辞典(日)
葡訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home