ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 病気
画数: 12
翻訳:diarréia, intestino solto

痢: げり <<< 下痢
熟語:下痢

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 12
翻訳:obedecer, seguir, conformar
ズイ, ダ
随う: したがう
熟語:随分
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 12
翻訳:apressar, pertubar, desmaiar (conf.), obscuro
コウ
慌ただしい: あわただしい: apressado, pertubado , confuso (masculino), apressada, pertubada, confusa (feminino)
慌ただしく: あわただしく: apressadamente, com pressa [às pressas]
慌てる: あわてる: estar confuso [pertubado], perder a presença de espírito, estar com pressa
慌てない: あわてない: manter a calma, ficar quieto
慌てるな: あわてるな: Não tenha pressa, agora você deve manter sua cabeça
慌てて: あわてて: em uma agitação, em confusão, desordenadamente, apressadamente
慌て者: あわてもの: pessoa precipitada, cabeça de vento [desmiolada] <<<
慌い: くらい: obscuro <<< ,
熟語:恐慌

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 12
翻訳:do lado, lado, perto [próximo]
ボウ, ホウ
傍ら: かたわら: do lado, de lado
傍らに: かたわらに: ao lado (de), do lado, de lado, à parte, por perto
傍らに寄る: かたわらによる: se afastar <<<
傍: そば: perto <<<
傍: わき: lado <<<
傍う: そう: acompanhar, ir junto com <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 会計
画数: 12
翻訳:sintoma, cerca [quase, perto]

幾: きざし: sintoma, presságio <<<
幾ど: ほとんど: quase, praticamente <<<
幾: ほとほと: bastante (em uma perda, com prejuízo) <<<
幾: いく: quantidade desconhecida
幾ら: いくら: quanto, quanto tempo
幾らでも: いくらでも: qualquer número [quantia] de, como muitos [querem]
幾らですか: いくらですか: Quanto custa, qual é o preço [encargo, tarifa, taxa]
幾らか: いくらか: algo [alguém, algum, alguma], um pouco, um tanto, em certa medida, em parte
幾ら遅くとも: いくらおそくとも: no mais tardar <<<
幾ら多くても: いくらおおくても: no máximo, a maioria <<<
幾ら良くても: いくらよくても: no melhor <<<
幾つ: いくつ: quantos anos
幾つか: いくつか: alguns, vários, poucos
幾つですか: いくつですか: Qual a sua idade? Quantos anos você tem?
熟語:幾度 , 幾何
語句:皆で幾らですか , 締めて幾らですか , 値段は幾ら , 幾週間も

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 楽器
画数: 12
翻訳:cítara, harpa
キン, ゴン
琴: こと: koto (um instrumento musical japonês)
同意語: ハープ
関連語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 12
翻訳:monte, tumba
チョウ
塚: つか
熟語:蟻塚
語句:土竜塚

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 野球
画数: 12
翻訳:fortaleza
ルイ
塁: るい: base (de beisebol, jp.)
塁: とりで <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 12
翻訳:partição (do rancho), calma (conf.), habituar [acostumar]
カン
閑: しきり: partição (de rancho) <<< 仕切
閑か: しずか: calmo, quieto, calado (masculino), calma, quieta, calada (feminino) <<<
閑う: ならう: habituar-se, estar acostumado (a) <<<
熟語:閑古鳥 , 等閑

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 家具
画数: 12
翻訳:prateleira, estante
ホウ
棚: たな: prateleira, estante, rack, armário, treliça, borda, placa
棚に上げる: たなにあげる: por (uma coisa) na prateleira <<<
棚に載せる: たなにのせる <<<
棚上げする: たなあげする: arquivar [mesa] (uma conta), um escaninho, suspender <<<
棚引く: たなびく: pista [rastro] <<<
熟語:神棚 , 棚卸 , 戸棚 , 本棚
語句:移動棚 , 大陸棚 , 棚から牡丹餅 , 食器棚 , 整理棚 , 陳列棚


Top Home