Veja em Japonês
Numero da pagina:
1
,
2
,
3
,
4
Acesso rápido:
子
,
川
,
山
,
上
,
大
,
小
,
干
,
丸
,
亡
,
女
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
família
número de traços:
3
tradução: criança, moleque
shi, su
子: ko: criança, moleque, infantil, bebê, garoto, filho, filha
子が無い: koganai: sem filho, sem criança, [problema] ser estéril <<< 無
子を産む: kooumu: dar a luz a, trazer os jovens <<< 産
子: otoko: garoto, filho, homem, masculino, macho <<< 男
子: mi: semente <<< 実
子: ne: rato (zod), meia noite 鼠
palavras Kanji: 合の子
, 餡子
, 穴子
, 杏子
, 椅子
, 賽子
, 妻子
, 子音
, 王子
, 子宮
, 獅子
, 子爵
, 子女
, 子孫
, 落し子
, 親子
, 案山子
, 菓子
, 鱲子
, 杓子
, 餃子
, 芥子
, 踊子
, 辛子
, 原子
, 原子力
, 格子
, 光子
, 子牛
, 皇太子
, 子馬
, 小芥子
, 子鹿
, 骨子
, 子連れ
, 子供
, 子羊
, 子分
, 子守
, 玉子
, 鱈子
, 束子
, 団子
, 男子
, 調子
, 丁子
, 梃子
, 弟子
, 電子
, 茄子
, 撫子
, 滑子
, 螺子
, 羽子板
, 梯子
, 囃子
, 数の子
, 拍子
, 双子
, 分子
, 胞子
, 黒子
, 帽子
, 母子
, 迷子
, 息子
, 面子
, 申し子
, 椰子
, 陽子
, 養子
, 様子
, 利子
, 粒子
, 量子
, 種子
, 障子
, 女子
, 末っ子
, 精子
, 扇子
, 判子
, 種子島
Expressões:女の子
, 甥の子
, 熊の子
, 鴨の子
, 鷲の子
, 愛する子
, 虎の子
, 姪の子
, 狼の子
, 竹の子
, 男の子
, 良い子
, 悪戯っ子
, 最愛の子
, 遺伝子
, 因果な子
, 御茶の子
, 御茶の子さいさい
, 御腹の子
, 子会社
, 拡張子
, 可愛い子
, 大麻子
, 子沢山
, 中間子
, 中性子
, 名付け子
, 子白鳥
, 一人っ子
, 美男子
, 不義の子
, 放電子
, 子煩悩
, 子煩悩な
, 微塵子
, 子山羊
, 振動子
, ナポリっ子
, パリっ子
, ヘンリー王子
, モスクワっ子
, ライオンの子
, ロンドンっ子
palavras relacionadas:
小
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
natureza
,
geografia
número de traços:
3
tradução: rio, lago, riacho
sen
川: kawa: rio, lago
川を渡る: kawaowataru: atravessar o rio <<< 渡
川を上る: kawaonoboru: ir acima do rio <<< 上
川を下る: kawaokudaru: ir abaixo do rio <<< 下
川を浚う: kawaosarau: dragar um rio <<< 浚
川に沿って: kawanisotte: ao longo do rio <<< 沿
palavras Kanji: 天の川
, 石川
, 小川
, 女川
, 香川
, 河川
, 神奈川
, 川岸
, 川口
, 川崎
, 川蝉
, 川鱒
, 品川
Expressões:江戸川
, 信濃川
, 川の此方側に
, アマゾン川
, エルベ川
, オハイオ川
, コロラド川
, コンゴ川
, サクラメント川
, シェール川
, セント・ローレンス川
, セーヌ川
, テネシー川
, テームズ川
, デラウェア川
, ドナウ川
, ナイアガラ川
, ナイル川
, ハドソン川
, ボルガ川
, ミシシッピー川
, ミズーリ川
, ヨルダン川
, ライン川
sinônimos:
河
,
江
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
natureza
,
geografia
número de traços:
3
tradução: montanha, vale, monte
san
山: yama: montanha, vale, colina, monte, pilha, (jp.) aventura, chance, oportunidade
山の多い: yamanoooi: montanhoso <<< 多
山に登る: yamaninoboru: escalar, uma montanha <<< 登
, 登山
山を下る: yamaokudaru: descer uma montanha <<< 下
山を越える: yamaokoeru: superar uma crise <<< 越
山の頂: yamanoitadaki: cume de uma montanha <<< 頂
, 山頂
山と積む: yamatotsumu: pilha <<< 積
山程の: yamahodono: muitos de, montes de, uma montanha de <<< 程
, 沢山
山の様な: yamanoyouna <<< 様
山を張る: yamaoharu: escpecular, ter a chance <<< 張
山を掛ける: yamaokakeru <<< 掛
palavras Kanji: 山茶花
, 山岳
, 山椒
, 山賊
, 山頂
, 山脈
, 山門
, 山林
, 野山
, 岡山
, 案山子
, 火山
, 鉱山
, 高山
, 沢山
, 山車
, 登山
, 富山
, 白山
, 氷山
, 山羊
, 山荒
, 山犬
, 山芋
, 山奥
, 山形
, 山口
, 山国
, 山沿
, 山梨
, 山並
, 山鼠
, 山猫
, 山手
, 山登り
, 山彦
, 山伏
, 山女
, 雪山
, 和歌山
, 山葵
, 山葉
, 山荘
, 山道
Expressões:高い山
, 岩手山
, 御嶽山
, 山火事
, 山の彼方に
, 瓦礫の山
, 山小屋
, 成田山
, 富士山
, 山葡萄
, 山百合
, アコンカグア山
, アララット山
, エトナ山
, エベレスト山
, キナバル山
, キリマンジャロ山
, クック山
, ケニア山
, 山スキー
, マッキンリー山
, スタンリー山
sinônimos:
岳
,
丘
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
posição
número de traços:
3
tradução: acima, alto, além, sobre, superior, nobre
jou, shou
上げる: ageru: dar algo a alguém. 揚, 挙 – levantar, erguer, elevar, voar, crescer, promover, aumentar, ofertar
上がる: agaru: ir (vir), subir, pular em, ir pra cima, escalar, avançar, ser promovido, ter completado, ser suficiente, indo, vindo, entrar, melhorar, fazer progresso, produzir, conquistar, realizar, excitar
上る: noboru: ir, acima, subir, monte <<< 登
上: ue: acima, em cima, sobre, alto
上: kami: superior, Deus
上の: ueno: sobre, acima, maior, mais velho, mais, melhor, superior
上りの: noborino: subida, acima
上に: ueni: em cima, sobre, acima
上から: uekara: de cima
上から下まで: uekarashitamade: de cima para baixo <<< 下
上の級: uenokyuu: classe alta <<< 級
上の階: uenokai: andar de cima <<< 階
上の人: uenohito: um superior, aqueles acima de um <<< 人
上り詰める: noboritsumeru: até o topo <<< 詰
palavras Kanji: 以上
, 最上
, 参上
, 売上
, 上着
, 上向
, 上目
, 炎上
, 至上
, 史上
, 屋上
, 海上
, 風上
, 切上
, 逆上
, 向上
, 湖上
, 極上
, 地上
, 頂上
, 年上
, 値上
, 引き上
, 真上
, 身の上
, 目上
, 陸上
, 上海
, 上越
, 上限
, 上司
, 上昇
, 上旬
, 上場
, 上手
, 上達
, 上品
, 上方
, 上陸
, 水上
, 頭上
, 上質
, 上等
, 上記
, 上下
, 上流
, 棟上
, 路上
Expressões:川を上る
, 坂を上る
, 噂に上る
, 撫で上げる
, 伸び上がる
, 思い上がる
, 乗り上げる
, 骨上する
, 舞上がる
, 飛び上がる
, 追い上げる
, 巻き上がる
, 巻き上げる
, 炎を上げる
, 押し上げる
, 持ち上がる
, 持ち上げる
, 格が上がる
, 抱き上げる
, 株が上がる
, 差し上げる
, 流れを上る
, 書き上げる
, 起き上がる
, 値が上がる
, 盛り上る
, 盛り上げる
, 張り上げる
, 祭り上げる
, 陸に上がる
, 率を上げる
, 勤め上げる
, 結い上げる
, 幕が上がる
, 幕を上げる
, 読み上げる
, 浮き上がる
, 振り上げる
, 旗を上げる
, 熱を上げる
, 燃え上がる
, 積み上げる
, 棚に上げる
, 棚上げする
, 繰り上げる
, 跳ね上がる
, 跳ね上げる
, 網を上げる
, 叩き上げる
, 汲み上げる
, 駆け上がる
, 其の上
, 眉を上げる
, 手を上げる
, 申し上げる
, 付け上がる
, 競り上げる
, 刈上げる
, 召し上げる
, 召し上がる
, 召し上がれ
, 込み上げる
, 帆を上げる
, 床を上げる
, 成り上がる
, 投げ上げる
, 男を上げる
, 位が上がる
, 位を上げる
, 泳ぎ上る
, 作り上げる
, 呼び上げる
, 放り上げる
, 音を上げる
, 賽銭を上げる
, 産声を上げる
, 上り始発
, 温度が上がる
, 階級が上がる
, 価格を上げる
, 覚悟の上だ
, 飛沫を上げる
, 上甲板
, 外観上
, 外見上
, 外交上の
, 学校へ上げる
, 気圧が上がる
, 気温が上がる
, 機首を上げる
, 機首を上にする
, 気球を上げる
, 上機嫌
, 上機嫌の
, 起重機で上げる
, 給料を上げる
, 教育上の
, 協議の上
, 器量を上げる
, 金銭上の
, 議題に上る
, 業務上
, 軍事上
, 軍人上り
, 経験上の
, 形式上の
, 刑事上の
, 刑法上の
, 刑法上
, 金利を上げる
, 憲法上の
, 芸者上り
, 月給が上がる
, 上に言及した
, 言語上
, 構造上
, 上高地
, 公務上の
, 語学上
, 体温が上がる
, 太陽が上る
, 地質上の
, 地理上
, 賃金を上げる
, 体裁上
, 程度を上げる
, 手続上
, 手続上の
, 出来上がる
, 上出来
, 統計上
, 上得意
, 道理上
, 二階に上がる
, 二階に上る
, 能率を上げる
, 狼煙を上げる
, 発生上の
, 花火を上げる
, 上半期
, 犯罪上の
, 上半身
, 悲鳴を上げる
, 表現上の
, 表面上は
, 美学上の
, 布団を上げる
, 踏切を上げる
, 物価が上がる
, 文学上の
, 文法上
, 法規上
, 法律上の
, 保健上の
, 神輿を上げる
, 名義上の
, 名義上は
, 家賃を上げる
, 力学上
, 利潤を上げる
, 立法上の
, 理論上
, 礼儀上
, 歴史上の
, 論理上
, 話題に上る
, 階段を上る
, 祝杯を上げる
, 商業上
, 承知の上で
, 職業上の
, 職務上の
, 職務上
, 神学上の
, 自衛上
, 事実上
, 実行上の
, 実績を上げる
, 実体上
, 事務上の
, 人種上の
, 水位が上がる
, 水面上
, 成果を上げる
, 制度上
, 戦果を上げる
, 線香を上げる
, 戦術上の
, 戦略上の
, 想像上の
, 相談の上
, 相場が上がる
, 訴訟上の
, 道徳上の
, 上目線
, エレベーターで上る
, オクターブ上げる
, カーテンを上げる
, スピードを上げる
, タラップを上がる
, バッテリーが上がる
, ピッチを上げる
, ベールを上げる
, ポイントを上げる
, メーターが上がる
, メートルを上げる
, リングに上る
, レベルを上げる
antônimos:
下
categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços:
3
tradução: grande, maior, majestoso, dimensão, magnitude
dai, tai
大きい: ookii: grande, largo, enorme, gigante, espaçoso, alto
大きな: ookina: grandioso, algo grande (referente a um objeto)
大いに: ooini: muito, quantidade
大め: hajime: começando, iniciando <<< 初
大きく: ookiku: muitos, em grande escala
大きくする: ookikusuru: prolongar, ampliar, estender
大きく成る: ookikunaru: crescer grande, crescer acima, expandir, tornar sério <<< 成
大きく出る: ookikuderu: mostrar-se generoso, fazer uma declaração ousada, blefe <<< 出
大きさ: ookisani: tamanho, dimensão, magnitude, em massa, volume <<< サイズ
大きさに依って: ookisaniyotte: de acordo com o tamanho <<< 依
大きさに従って: ookisanishitagatte <<< 従
大きさが違う: ookisagachigau: diferir em tamanho <<< 違
大きさが同じ: ookisaonaji: ser igual em tamanho <<< 同
palavras Kanji: 偉大
, 最大
, 大分
, 大型
, 大柄
, 大阪
, 大勢
, 大空
, 大津
, 大粒
, 大手
, 大波
, 大物
, 大家
, 大雪
, 大凡
, 大人
, 拡大
, 過大
, 寛大
, 強大
, 巨大
, 大麦
, 広大
, 誇大
, 大尉
, 大会
, 大河
, 大気
, 大邱
, 大綱
, 大公
, 大佐
, 大使
, 大衆
, 大将
, 大西洋
, 大切
, 大戦
, 大抵
, 大敵
, 大変
, 大砲
, 大麻
, 大役
, 大洋
, 大陸
, 大量
, 大罪
, 大王
, 大学
, 大工
, 大根
, 大事
, 大臣
, 大好き
, 大豆
, 大隊
, 大体
, 大胆
, 大地
, 大腸
, 大統領
, 大福
, 大仏
, 大便
, 大名
, 大理石
, 大蒜
, 莫大
, 肥大
, 大和
, 雄大
, 事大
, 重大
, 盛大
, 大蛇
, 大筋
, 大半
Expressões:腹の大きい
, 柄の大きい
, 器が大きい
, 体の大きい
, 大欠伸する
, 大山椒魚
, 大仕掛けの
, 大海原
, 大往生
, 大往生を遂げる
, 大司教
, 大失敗
, 大叔父
, 御腹が大きい
, 大叔母
, 大過去
, 大家族
, 大金持
, 大株主
, 大企業
, 大臼歯
, 大恐慌
, 大虐殺
, 大怪我
, 大袈裟
, 大袈裟な
, 大袈裟な話
, 大袈裟に
, 大袈裟に話す
, 大袈裟に吹聴する
, 大洪水
, 大更迭
, 大好物
, 大蝙蝠
, 心持大きく
, 大好評の
, 大太鼓
, 大多数
, 大多数を占める
, 大打撃
, 大脱走
, 大旦那
, 大邸宅
, 大天使
, 大都会
, 大都市
, 大道具
, 大動脈
, 大動脈炎
, 大人数
, 半分の大きさ
, 大博打
, 番号の大きい
, 大平目
, 大富豪
, 大部分
, 大変動
, 大魔神
, 大晦日
, 無限大
, 大目玉
, 大目玉を食う
, 大文字
, 大山鼠
, 大山猫
, 大雪山
, 大雪山脈
, 大将軍
, 大勝利
, 大所帯
, 大震災
, 実物大
, 実物大の
, 大丈夫
, 大静脈
, 女子大
, 大相撲
, 図体の大きい
, 大成功
, 大聖堂
, 大掃除
, スケールの大きい
, ラジオを大きくする
, 大リーグ
antônimos:
小
categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços:
3
tradução: pequeno, baixo, menor, criança
shou
小さい: chiisai: pequeno, menor, baixo, minúsculo, delicado, simpático
小さな: chiisana: pequenino, algo pequeno (referente a um objeto)
小さい時に: chiisaitokini: quando alguém era muito jovem, num dia próximo <<< 時
小さい時から: chiisaitokikara: do tempo de criança, infância <<< 時
小さい声で: chiisaigoede: em voz baixa <<< 声
小さい事: chiisaikoto: um pouco <<< 事
小さく: chiisaku: em um caminho curto, em uma pequena escala
小さく切る: chiisakukiru: corta em pedaços, pique <<< 切
小さく成る: chiisakunaru: tornar-se menor, decair, encolher, sentir pequeno <<< 成
小さくする: chiisakusuru: diminuir, fazer menor, reduzir
小: ko: pequeno, criança
小: o
小ない: sukunai: poucos <<< 少
小: kodomo: criança, crianças [plural]
palavras Kanji: 小豆
, 最小
, 小川
, 血小板
, 小犬
, 小型
, 小切手
, 小熊
, 小芥子
, 小作
, 小雨
, 小皿
, 小僧
, 小遣
, 小包
, 小手
, 小鳥
, 小波
, 小猫
, 小判
, 小人
, 小間
, 小道
, 小麦
, 小者
, 小物
, 小屋
, 小雪
, 小指
, 縮小
, 小銃
, 小宴
, 小学
, 小心
, 小数
, 小説
, 小隊
, 小腸
, 小児
, 小便
Expressões:柄の小さい
, 器が小さい
, 気が小さい
, 体の小さい
, 肝の小さい
, 小海老
, 小家族
, 小企業
, 小臼歯
, 小休止
, 小綺麗
, 小劇場
, 心持小さく
, 小太鼓
, 小都市
, 小動物
, 無限小
, 小文字
, 小妖精
, 小惑星
, 小静脈
, 小貴族
, 小アジア
, 小カンガルー
, スケールの小さい
, ラジオを小さくする
antônimos:
大
categoria: para aprender na escola
radicais:
número de traços:
3
tradução: seco, opor
kan
干す: okasu: violar +犯
干: tate: escudo <<< 盾
干める: motomeru: procurar (ilegal)
干かる: azukaru: intervir
干: tesuri: corrimão <<< 欄
干す: hosu: seco, ar, (água) drenar, beber, esvaziar)
干る: hiru: secar
palavras Kanji: 梅干
, 干支
, 干渉
, 干潮
, 干満
, 煮干
, 干芋
, 干物
, 虫干
, 欄干
, 十干
, 若干
Expressões:飲み干す
, 汲み干す
, 日に干す
, 甲羅を干す
, 干し海苔
, 日向で干す
, 布団を干す
, 干し葡萄
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
forma
número de traços:
3
tradução: bola, redondo, círculo, anel
gan
丸: maru: redondo, círculo
丸ごと: marugoto: inteiramente
丸で: marude: completamente, inteiramente, totalmente
丸で囲む: marudekakomu: em círculo <<< 囲
丸い: marui: volta, circular
丸く: maruku: em volta, em um círculo
丸く成る: marukunaru: em volta, enrolar em uma bola <<< 成
丸まる: marumaru
丸くする: marukusuru: em volta, fazer uma volta, terminar, arredodondar para cima
丸める: marumeru: em volta, fazer a volta, fazer uma bola, amassar (um pedaço de papel) em uma bola, enrolar
丸く治める: marukuosameru: amigável <<< 治
丸: tama: bola, bala, cocha <<< 玉
palavras Kanji: 睾丸
, 弾丸
, 丸太
Expressões:丸括弧
sinônimos:
円
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
morte
número de traços:
3
tradução: perecer, morrer, desaparecer, ausente
bou, mou
亡びる: horobiru: perecer, morrer (fig), desaparecer +滅
亡い: nai: estar ausente, não ter +無
亡き: naki: falecido <<< 死
亡き父: nakichichi: o falecido pai <<< 父
palavras Kanji: 死亡
, 興亡
, 逃亡
, 亡命
, 亡霊
, 未亡人
, 滅亡
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
família
número de traços:
3
tradução: mulher, feminino, menina, senhora, senhorita
jo, nyo, nyu
女: onnna: mulher, menina, feminino, miss, garota, senhora, senhorita
女: me: mulher
女: nanji: tu <<< 汝
女わす: meawasu: casar <<< 妻
女の: onnnano: mulher, feminino. Fêmea
女の子: onnnanoko: (jovem) garota, filha, menina <<< 子
, 女子
女の人: onnnanohito: uma mulher, uma senhora, uma senhorita <<< 人
, 婦人
女らしい: onnnarashii: feminino
女らしくない: onnnarashikunai: sem mulher
女らしさ: onnnarashisa: feminilidade
女に成る: onnnaninaru: alcançar a feminilidade, tornar-se mulher <<< 成
女に弱い: onnnaniyowai: ter fraqueza por mulheres <<< 弱
女を拵える: onnnaokoshiraeru: ter uma amante <<< 拵
palavras Kanji: 王女
, 子女
, 乙女
, 女川
, 彼女
, 官女
, 下女
, 男女
, 長女
, 女房
, 売女
, 美女
, 醜女
, 魔女
, 巫女
, 女神
, 山女
, 養女
, 幼女
, 少女
, 処女
, 次女
, 女王
, 女給
, 女子
, 女性
, 女中
, 女帝
, 女優
, 女装
, 聖女
, 痴女
Expressões:男と女
, 良い女
, 夜の女
, 阿婆擦女
, 浮気女
, 御喋り女
, 女学生
, 女学校
, 女教師
, 金髪の女
, 黒人女
, 女乞食
, 女悪魔
, 堕落女
, 中年女
, 女店員
, 女友達
, 女同士
, 女忍者
, 女番長
, 羊飼の女
, 女便所
, 魔性の女
, 修道女
, 女主人
, 女職員
, 女城主
, 女丈夫
, 女生徒
, 女戦士
, バーの女
, ブロンドの女
antônimos:
男
palavras relacionadas:
雌
Top Home