ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 8
翻訳:ir, passar, encaminhar
オウ
往く: いく, ゆく: ir, ir embora, frequentar, comparecer, visitar
往: いにしえ: tempos [dias] antigos, antigamente, antiguidade <<<
熟語:往診 , 往生 , 往復
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 8
翻訳:fundo, cama
テイ
底: そこ
底が抜ける: そこがぬける: cair no fundo <<<
底を抜く: そこをぬく: derrubar no fundo <<<
底に着く: そこにつく: toque no chão, deixe no chão <<<
底を突く: そこをつく: alcance o fundo <<<
底の無い: そこのない: sem fundo <<<
底無しの: そこなしの <<<
底の知れない: そこのしれない: sem fundo, insondável, misterioso <<<
底知れぬ: そこしれぬ <<<
底の底まで: そこのそこまで: até o fundo
底ぞ: なんぞ: Por quê? <<<
熟語:海底 , 到底 , 地底 , 徹底 , 水底
語句:靴の底 , 奈落の底 , 二重底 , 二番底 , コルク底 , コルク底の , ゴム底

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 素材
画数: 8
翻訳:placa, prancha, camada, chapa
ハン, バン
板: いた
板を張る: いたをはる: abordar (v.), prancha, placas colocadas (em) <<<
熟語:板前 , 甲板 , 血小板 , 看板 , 基板 , 黒板 , 鉄板 , 戸板 , 羽子板 , 俎板
語句:絵具板 , 指示板 , 回覧板 , 金属板 , 掲示板 , 鋼鉄板 , 告示板 , 告知板 , 伝言板 , 投手板 , 海鼠板 , 波乗り板 , 踏切板 , 方向板 , 屋根板 , 洗濯板 , 装甲板 , 製図板 , 板チョコレート , トタン板 , ベニヤ板
関連語: ボード

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 8
翻訳:onda
ハ, ヒ
波: なみ
波が立つ: なみがたつ: crescer, inchar, ondulação <<<
波が静まる: なみがしずまる: O mar desce, as ondas desaparecem <<<
波の音: なみのおと: som [barulho] das ondas <<<
波に呑まれる: なみにのまれる: ser engolido pelas ondas <<<
波に浚われる: なみにさらわれる: ser lavado pelas ondas <<<
波に漂う: なみにただよう: deriva nas ondas, ser jogado pelas ondas <<<
波に乗る: なみにのる: trilhe pelas ondas, surfar (v.) <<< , 波乗り
熟語:細波 , 大波 , 寒波 , 小波 , 津波 , 電波 , 波路 , 波乗り , 波動 , 波乱 , 防波堤 , 周波 , 秋波
語句:地上波 , 衝撃波 , 震動波 , 地震波 , 船首波 , ガンマ波 , ベータ波 , マイクロ波

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 8
翻訳:sabor, gosto
ミ, ビ
味: あじ: sabor (n.)
味の有る: あじのある: saboroso <<<
味の無い: あじのない: sem gosto, sem sabor <<<
味が良い: あじがいい, あじがよい: gostoso [bom], ser palatável [delicioso] <<<
味が悪い: あじがわるい: gosto ruim, intragável [desagradável] <<<
味が解る: あじがわかる: ser capaz de apreciar <<<
味が変わる: あじがかわる: ficar velho, azedar, mudança no sabor <<<
味が抜ける: あじがぬける: perder o sabor, ficar sem gosto <<<
味わう: あじわう: provar (v.)
味を見る: あじをみる: provar, tentar <<< , 味見
味を付ける: あじをつける: temperar (v.), tempere, dê um sabor [gosto] (para) <<<
味を占める: あじをしめる: ser encorajado por <<<
味を覚える: あじをおぼえる: adquirir um gosto por isso <<<
熟語:味気 , 味見 , 甘味 , 意味 , 旨味 , 渋味 , 気味 , 興味 , 三味線 , 調味 , 苦味 , 美味 , 風味 , 不味 , 味覚 , 味方 , 味噌 , 味醂 , 薬味 , 趣味 , 賞味 , 正味 , 嫌味
語句:温か味 , 爽やかな味 , 面白味 , 味加減 , 味加減が良い , 味加減が悪い , 現実味 , 幻滅を味わう , 人間味 , 人情味 , 風味を味わう , 本場の味 , 新鮮味 , スリルを味わう

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 8
翻訳:direto, pista (ext.), diâmetro
ケイ
径: こみち: caminho, pista <<< 小道
径ちに: ただちに: diretamente, imediatamente, de uma só vez <<<
径: さしわたし: diâmetro
熟語:直径 , 半径
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 商業
画数: 8
翻訳:objeto, item, assunto, substância, qualidade, material
ブツ, モツ, モチ
物: もの: objeto, item, caso, substância, qualidade, coisas, discurso (jp.)
物が良い: ものがいい, ものがよい: ser de boa qualidade <<<
物が悪い: ものがわるい: ser má qualidade <<<
物が分かる: ものがわかる: ter um bom senso, ser sensato <<<
物にする: ものにする: obter, seguro, mestre, ter um bom domínio de <<< , マスター
物に成る: ものになる: entrar em posse, materializar, tornar-se alguém <<<
物に成らない: ものにならない: ser bom para nada, ser pouco promissor, ser um fracasso <<<
物を言う: ものをいう, ものをゆう: fale, fale por si, diga, conte <<<
物ともしない: ものともしない: pensar [fazer] nada, não se importar, desafie
物ともせず: ものともせず: nos dentes de, no desafio de
物の数でない: もののかずでない: ser insignificante, contar para nada <<<
物す: ものす: existir (jp.), vai
熟語:編物 , 先物 , 産物 , 異物 , 鋳物 , 獲物 , 大物 , 品物 , 贈物 , 落し物 , 汚物 , 織物 , 怪物 , 買物 , 掛物 , 貨物 , 私物 , 着物 , 禁物 , 食い物 , 果物 , 見物 , 現物 , 抗生物質 , 好物 , 鉱物 , 穀物 , 小物 , 宝物 , 建物 , 食物 , 炭水化物 , 使い物 , 漬物 , 動物 , 毒物 , 偽物 , 荷物 , 煮物 , 縫物 , 飲物 , 乗物 , 履物 , 博物 , 刃物 , 腫物 , 化物 , 物資 , 物価 , 物件 , 物故 , 物産 , 物質 , 物々交換 , 物理 , 物流 , 干物 , 本物 , 紛い物 , 巻物 , 魔物 , 名物 , 物置 , 物語 , 物好き , 物見 , 物忘れ , 焼物 , 読物 , 忘れ物 , 植物 , 実物 , 人物 , 生物 , 下り物 , 臓物 , 賜物 , 物心 , 物差 , 安物
語句:彼の物 , 青い物 , 祝い物 , 詰らない物 , 汚れ物 , 私の物 , 君の物 , 貴方の物 , 酸化物 , 残留物 , 飲食物 , 印刷物 , 栄養物 , 塩化物 , 縁起物 , 刺激物 , 嗜好物 , 仕立物 , 獲得物 , 化合物 , 彼女の物 , 彼等の物 , 危険物 , 寄生物 , 季節物 , 寄託物 , 揮発物 , 共有物 , 近海物 , 建築物 , 降下物 , 公共物 , 興行物 , 工作物 , 耕作物 , 構成物 , 構造物 , 小人物 , 小間物 , 混合物 , 合成物 , 誤魔化し物 , 堆積物 , 炭化物 , 抽出物 , 調合物 , 頂戴物 , 沈殿物 , 抵当物 , 手織物 , 添加物 , 出来物 , 特定物 , 燃焼物 , 年代物 , 廃棄物 , 排泄物 , 半端物 , 媒介物 , 漂流物 , 複合物 , 複写物 , 複製物 , 不純物 , 付属物 , 不用物 , 紛失物 , 包装物 , 保管物 , 保有物 , 本場物 , 翻訳物 , 妨害物 , 物真似 , 物真似する , 土産物 , 無機物 , 木綿物 , 有機物 , 略奪物 , 我儘物 , 私達の物 , 拾得物 , 出版物 , 取得物 , 障害物 , 所有物 , 物自体 , 時代物 , 生産物 , 瀬戸物 , 戦記物 , 洗濯物 , 全集物 , 創造物 , 相続物 , 存在物 , 爆発物 , 構築物 , 到来物 , 乱暴物 , シリーズ物 , ブランド物
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 8
翻訳:azul, azulado, verde
セイ, ショウ
青: あお: azul (n.), azulado, verde
青い: あおい: azul (a), azulado, verde, jovem (jp.), imaturo
青い空: あおいそら: céu azul <<< , 青空
青い物: あおいもの: verduras, verde <<< , 野菜
青い目: あおいめ: olhos azuis <<<
青い目をした: あおいめをした: de olhos azuis <<<
青い鳥: あおいとり: pássaro azul <<<
青くする: あおくする: azular (v.), deixar azul
青く成る: あおくなる: tornar-se azul [verde], ficar pálido <<<
青臭い: あおくさい: cheirando a grama, verde, imaturo, inexperiente <<<
青黒い: あおぐろい: azul e preto <<<
青褪める: あおざめる: ficar pálido [branco], desaparecer <<<
青褪めた: あおざめた: pálido <<<
青白い: あおじろい: pálido, descorado <<<
熟語:青色 , 青空 , 青葉 , 青豆 , 青森 , 刺青 , 群青 , 青春 , 青天 , 青銅 , 青年 , 青竜
語句:青隠元 , 青海原 , 青豌豆 , 青鉛筆 , 青写真 , 青河原鶸 , 青大豆 , 青い薔薇 , 青少年 , 青少年教育 , 青少年補導 , 青信号 , 青ナイル
同意語: , ブルー

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置 , 果物
画数: 8
翻訳:fruta, completa (bor.), final, conseqüência

果: くだもの: fruta <<< 果物
果: はて: fim, resultado final, conseqüência, limite <<<
果ては: はては: finalmente, no final
果てしない: はてしない: sem limites, sem fim, eterno <<< 永遠
果てしなく: はてしなく: infinitamente, sem fim [limite], eternamente
果たす: はたす: realizar, completar
果てる: はてる: finalizar (v.), morrer (jp.) <<<
熟語:無花果 , 因果 , 果実 , 果物 , 結果 , 効果 , 成果 , 戦果
語句:使い果たす , 変わり果てる , 務めを果たす , 疲れ果てる , 困り果てる , 地の果て , 成り果てる , 債務を果たす , 機能を果たす , 義務を果たす , 大役を果す , 日課を果す , 任務を果す , 約束を果す , 役目を果す , 役割を果たす , 用事を果たす , ノルマを果す

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 8
翻訳:chamar, ligar

呼: ああ: um suspiro
呼ぶ: よぶ: chamar, ligar (v.)
呼び上げる: よびあげる: para ligar <<<
呼び集める: よびあつめる: chamar [convocar], juntos, reunir <<<
呼び出す: よびだす: chamar [ligar] para uma pessoa, convovar <<<
呼び返す: よびかえす: chamar de volta, ligar de volta, ligar para casa de uma pessoa <<<
呼び掛ける: よびかける: ligue para (uma pessoa), fale com (uma pessoa), convoque (uma pessoa), apele para (o público) <<<
呼びに来る: よびにくる: vir [chamar] para (um), vir buscar <<<
呼びに遣る: よびにやる: enviar (uma pessoa) para <<<
呼びに行く: よびにいく: ir para chamar [buscar] (uma pessoa) <<<
呼び起こす: よびおこす: acordar, despertar, chamar (um assunto) para mente [memória], recordar, lembrar (uma pessoa) de (um assunto) <<<
呼び止める: よびとめる: chamar (uma pessoa) para parar, desafio <<<
呼び付ける: よびつける: convocar <<<
呼び寄せる: よびよせる: ligar (uma pessoa) para (um), convocar, chamar, reunir, envie para <<<
熟語:呼吸 , 呼称
語句:客を呼ぶ , 福を呼ぶ , 助けを呼ぶ , 渾名で呼ぶ , 医者を呼ぶ , 共感を呼ぶ , 反響を呼ぶ , タクシーを呼ぶ
同意語: , コール


Top Home