Veja em Japonês
Numero da pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
Acesso rápido:
耐
,
柄
,
柔
,
咳
,
威
,
臭
,
恨
,
衰
,
帝
,
卑
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
mecânica
número de traços:
9
tradução: suportar, aguentar, resistir, apoiar, suporte
tai, dai, nou
耐える: taeru: suportar, aguentar, apoiar, suporte, resistir
palavras Kanji: 耐震
, 忍耐
Expressões:喜びに耐えない
, 苦しみに耐える
, 窮乏に耐える
, 空腹に耐える
, 苦痛に耐える
, 苦難に耐える
, 欠乏に耐える
, 航海に耐える
, 疲労に耐える
, 風雨に耐える
, 使用に耐える
, 試練に耐える
sinônimos:
堪
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
ferramenta
,
arte
número de traços:
9
tradução: alça, manivela, punho, cabo, empunhadura
hei, hyou
柄: e: alça, manivela, cabo, punho, empunhadura, cabo de vassoura
柄を付ける: eotsukeru: colocar uma alça [cabo] (para) <<< 付
柄: tsuka: cabo, alça, punho
柄: gara: padronizar (jp.), desing, tamanho, caráter, personalidade <<< 模様
, パターン
柄の大きい: garanoookii: de tamanho grande <<< 大
柄の小さい: garanochiisai: de tamanho pequeno <<< 小
柄の悪い: garanowarui: mal-educado (masculino), mal-educada (feminino), grosseiro <<< 悪
palavras Kanji: 大柄
, 事柄
, 銘柄
, 葉柄
Expressões:鍋の柄
, 槍の柄
, 犂の柄
, 箒の柄
, 傘の柄
, 舵の柄
, 弓の柄
, 梃子の柄
, 商売柄
, ナイフの柄
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
material
número de traços:
9
tradução: flexível, maleável, suave
nyuu, juu
柔らか: yawaraka: flexível, suave, gentil, moderado, tenro
柔らかい: yawarakai
柔らかな: yawarakana
柔らかに: yawarakani: suavemente, gentilmente, ternamente, amavelmente
柔らかく: yawarakaku
柔らかさ: yawarakasa: suavidade, ternura, brandura, mansidão
柔らげる: yawarageru: suavizar, amolecer, amaciar (vt.), tornar suave
柔らかくする: yawarakakusuru
柔らかく成る: yawarakakunaru: suavizar, amolecer, amaciar (vi.), ficar macio, ficar mais macio <<< 成
柔らかい肉: yawarakainiku: carne macia <<< 肉
palavras Kanji: 柔道
, 柔軟
, 懐柔
Expressões:肌触が柔らかい
sinônimos:
和
,
軟
antônimos:
固
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
medicina
número de traços:
9
tradução: tosse, tossir
gai
咳: seki: tosse (n.)
咳をする: sekiosuru: tossir (v.)
咳き込む: sekikomu: ter um ataque de tosse <<< 込
咳が出る: sekigaderu: sofrer de tosse <<< 出
Expressões:百日咳
palavras relacionadas:
嚔
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
crime
número de traços:
9
tradução: ameaçar, ameaça, intimidar
i
威し: takeshi: forte, corajoso <<< 武
威す: odosu: ameaçar (v.), intimidar, aterrorizar
威し: odoshi: perigo, ameaça (n.), intimidação, blefe
palavras Kanji: 威信
, 威力
, 脅威
, 権威
sinônimos:
脅
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
9
tradução: cheiro, fedor, mau cheiro, odor
shuu
臭い: kusai: mau cheiro, fedorento, fedor, suspeito, obscuro
臭い匂い: kusainioi: mau cheiro, fedor <<< 匂
臭い匂いがする: kusainioigasuru: mau cheiro <<< 匂
臭い飯を食う: kusaimeshiokuu: servir um termo de prisão
臭い物に蓋をする: kusaimononihutaosuru: abafar mau cheiros
臭: nioi: cheiro, odor (n.) <<< 匂
臭ぐ: kagu: cheirar (v.), farejar, fungar <<< 嗅
palavras Kanji: 悪臭
, 臭素
, 脱臭
Expressões:黴臭い
, 息が臭い
, 嫌な臭
, 汗臭い
, 青臭い
, 油臭い
, 田舎臭い
, 陰気臭い
, 年寄臭い
, 大蒜臭い
, 分別臭い
, 面倒臭い
, 素人臭い
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
9
tradução: rancor, ressentimento, malícia, maldade
kon
恨む: uramu: odiar, ódio, maldição, amaldiçoar
恨めしい: urameshii: reprovador
恨み: urami: ressentimento, rancor, amargura, ódio, despeito, má vontade, malícia
恨みを抱く: uramioidaku: suportar um rancor (de uma pessoa), ter um rancor [raiva] (contra uma pessoa), acumular vingança no coração de alguém <<< 抱
恨みを忘れる: uramiowasureru: esquecer o rancor de alguém (contra), perdoar (uma pessoa) <<< 忘
恨みを晴らす: uramioharasu: vingar-se (em uma pessoa), causar vingança (em uma pessoa), pagar contas antigas (com uma pessoa) <<< 晴
恨みを言う: uramioiu: censurar, reprovar (uma pessoa) <<< 言
恨みを呑む: uramionomu: engolir o ressentimento <<< 呑
恨み重なる: uramikasanaru: irreconciliável, implacável, imperdoável <<< 重
恨みを買う: uramiokau: atrair rancor [malícia] <<< 買
palavras Kanji: 怨恨
Expressões:食物の恨み
sinônimos:
怨
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
9
tradução: enfraquecer, diminuir, reduzir, murchar, desvanecer, declinar, decair, baixar
sui
衰える: otoroeru: enfraquecer (vi.), tornar-se fraco, murchar, desvanecer, declinar, decair, diminuir
衰え: otoroe: declínio (de, em), diminuição (de)
衰ぐ: sogu: diminuir, reduzir, estragar, enfraquecer (v), deteriorar <<< 殺
palavras Kanji: 衰退
Expressões:痩せ衰える
, 痩せ衰えた
, 気力が衰える
, 能力が衰える
, 視力が衰える
, 体力が衰える
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
história
número de traços:
9
tradução: imperador (masculino), imperatriz (feminino)
tei, tai
帝: mikado
帝: kimi: senhor (masculino), senhora (feminino) <<< 君
, 公
palavras Kanji: 皇帝
, 帝国
, 女帝
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
9
tradução: vil, ignóbil, fraco
hi
卑しい: iyashii: vil, ignóbil
卑しむ: iyashimu: desprezar, menosprezar
卑しめる: iyashimeru
卑しむべき: iyashimubeki: depreciável, desprezível, significar
卑い: hikui: baixo, modesto <<< 低
palavras Kanji: 卑猥
, 卑怯
Top Home