ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
直接アクセス:
切
,
弁
,
研
,
巻
,
針
,
関
,
斤
,
柄
,
貫
,
網
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道具
画数:
4
翻訳:cortar, esculpir, serrar, socar
セツ, サイ
切ない: せつない: doloroso, angustiante, rendição do coração <<< 苦痛
切る: きる: cortar, esculpir, serrar, socar, apagar, desligar (interruptor), pausar, interromper
切れる: きれる: ser afiado, separar, cortar (jp.)
切: きれ: pedaço (jp.), tira, fatia
切: きり: fim (jp.)
切り落とす: きりおとす: cortar, podar <<< 落
切り刻む: きりきざむ: cortar, cortar em pedaços [fatia] <<< 刻
切り崩す: きりくずす: atravessar, nível, quebrar, dividir <<< 崩
切り捨てる: きりすてる: cortar, matar, omitir <<< 捨
切り倒す: きりたおす: cair, derrubar <<< 倒
切り詰める: きりつめる: encurtar, cortar curto, reduzir, economizar <<< 詰
切り取る: きりとる: cortar [cortar fora] <<< 取
切り離す: きりはなす: cortado, desanexado <<< 離
切り払う: きりはらう: cortar, podar (galhos), tosar <<< 払
切り出す: きりだす: corte abaixo (madeira), pedreira, brocha [traga] (um assunto) <<< 出
熟語:裏切
, 売切れ
, 仕切
, 貸切
, 締切
, 缶切
, 切手
, 切符
, 切上
, 切替
, 切株
, 切下
, 切妻
, 切札
, 小切手
, 大切
, 爪切り
, 適切
, 飛切
, 踏切
, 細切
, 水切
, 切腹
, 親切
, 切断
, 切望
, 損切
, 切実
語句:鋸で切る
, 鋏で切る
, 堰を切る
, 痺れを切らす
, 首を切る
, 乗り切る
, 押し切る
, 息が切れる
, 息を切らす
, 息を切らして
, 張り切る
, 割り切る
, 割り切れる
, 割り切れない
, 雲が切れる
, 読み切る
, 疲れ切る
, 縁を切る
, 踏み切る
, 遣り切れない
, 髪を切る
, 爪を切る
, 叩き切る
, 封を切る
, 困り切る
, 小さく切る
, 口を切る
, 毛を切る
, 水を切る
, 分かり切った
, 木を切る
, 成り切る
, 泳ぎ切る
, 決まり切った
, 使い切る
, 厚く切る
, 油が切れる
, 苦り切る
, 資金が切れる
, 期限切れ
, 期限が切れる
, 期限が切れた
, 切符を切る
, 切符切り
, 切札を切る
, 巾着切り
, 句読を切る
, 短冊に切る
, 堤防が切れる
, 電球が切れた
, 電源を切る
, 電池が切れる
, 伝票を切る
, 電流を切る
, 電話を切る
, 燃料が切れる
, 派遣切り
, 葉巻切り
, 針金切り
, 補給が切れる
, 見栄を切る
, 微塵切り
, 微塵に切る
, 十字を切る
, カーブを切る
, クラッチを切る
, コンマで切る
, シャッターを切る
, スイッチを切る
, スタートを切る
, テープを切る
, トップを切る
, トランプを切る
, ハンドルを切る
, バッテリーが切れる
, ヒューズが切れる
, ビザが切れる
関連語:
斬
,
カット
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道具
画数:
5
翻訳:soberania, discenir, disputar (bor.)
ベン, バン, ヘン
弁: かんむり: coroa <<< 冠
弁える: わきまえる: discernir, entender, compreender
弁: はなびら: pétala <<< 花弁
弁ける: わける: separado (vt.) <<< 分
弁う: あらそう: disputtar (v.), contestar (v.) <<< 争
弁: べん: válvula, ventilação, modo de fala (jp.), sotaque, dialeto
弁が立つ: べんがたつ: ter uma língua fluente <<< 立
弁を開ける: べんをあける: abra a válvula <<< 開
熟語:花弁
, 合弁
, 弁解
, 弁護
, 弁償
, 弁当
, 弁明
, 代弁
, 弁論
語句:安全弁
, 田舎弁
, 汽車弁
, 九州弁
, 吸入弁
, 東北弁
, 排気弁
, 心臓弁
, 是非を弁じる
, 善悪を弁える
, 前後を弁えず
関連語:
バルブ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道具
画数:
9
翻訳:polir, esfregar, escovar, polir, melhorar, perfeição, moer, aguçar, aprimorar
ケン
研く: みがく: polir, esfregar, escovar (para cima), melhorar (capacidade de alguém), perfeição, cultivar, treinar, praticar <<< 磨
研ぐ: とぐ: moer, aguçar, afiar, aprimorar, soltar, polir
熟語:研究
, 研修
, 研磨
語句:爪を研ぐ
, 刀を研ぐ
, 米を研ぐ
, 剃刀を研ぐ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道具
画数:
9
翻訳:bobinar, envoltório, rolo, volume
カン, ケン
巻: まき: rolo (n.), volume
巻く: まく: rollar (v.), acabar, enrolar, dobrar
巻き包む: まきつつむ: envolver <<< 包
巻き繰る: まきくる: encerrar <<< 繰
巻き上がる: まきあがる: enrolar, rolar <<< 上
巻き上げる: まきあげる: encerrar, trapacear (uma pessoa), roubar (o dinheiro de uma pessoa) <<< 上
巻き起こす: まきおこす: criar (uma sensação), evocar (comentários públicos) <<< 起
巻き返す: まきかえす: reverter (o inimigo) <<< 返
巻き込む: まきこむ: enrolar [envolver], engolir, arrastar para <<< 込
巻き付く: まきつく: bobina [fio] redondo, girar em torno de si <<< 付
巻き付ける: まきつける: girar [enroscar] (uma corda) em torno (de uma coisa) <<< 付
巻き戻す: まきもどす: rebobinar <<< 戻
熟語:石巻
, 渦巻
, 巻頭
, 竜巻
, 寝巻
, 鉢巻
, 葉巻
, 春巻
, 巻貝
, 巻毛
, 巻物
, 席巻
, 襟巻
語句:簾を巻く
, 管を巻く
, 傘を巻く
, 渦を巻く
, 煙に巻く
, 煙に巻かれる
, 帆を巻く
, 尾を巻く
, 舌を巻く
, 尻尾を巻く
, 河童巻
, 巻脚絆
, 昆布巻
, 時計を巻く
, 鳴門巻
, 螺子を巻く
, 海苔巻
, 襟巻を巻く
, キャベツ巻
, リールを巻く
同意語:
捲
,
ロール
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道具
画数:
10
翻訳:agulha, anzol, espinho, espinha, picada, ponto de costura
シン
針: はり
針で刺す: はりでさす: picar com uma agulha <<< 刺
針で刺すような痛み: はりでさすようないたみ: dói como uma picada de agulha
熟語:鉤針
, 短針
, 長針
, 針金
, 針鼠
, 避雷針
, 方針
, 針葉
, 針路
語句:蜂の針
, 針仕事
, 刺繍針
, 注射針
, 時計の針
, ホッチキスの針
, ダイヤモンド針
関連語:
鍼
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道具
画数:
14
翻訳:barrar, a alfândega (ext.), maquinaria
カン
関する: かんする: estar conectado com, relacionar, estar relacionado com, preocupar, concenir
関した: かんした: em relação a, conectado com
関る: あずかる: tomar parte, estar preocupado com <<< 与
関: からくり: maquinaria, dispositivo <<< 絡繰
関: かんぬき: barra, parafuso <<< 閂
関: せき: os costumes, barreira, peitos de sumo (jp.)
熟語:下関
, 関係
, 関心
, 関数
, 関節
, 関税
, 関連
, 機関
, 玄関
, 税関
, 関西
, 関東
, 難関
, 通関
語句:生命に関わる
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道具
,
単位
画数:
4
翻訳:machado, machadinho
キン
斤: おの: machado <<< 斧
斤: まさかり: machadinha (machado com lâmina grossa e cabo curto)
斤: きん: unidade de peso (cerca de 600 g, jp.)
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道具
,
芸術
画数:
9
翻訳:alça, manivela, punho, cabo, empunhadura
ヘイ, ヒョウ
柄: え: alça, manivela, cabo, punho, empunhadura, cabo de vassoura
柄を付ける: えをつける: colocar uma alça [cabo] (para) <<< 付
柄: つか: cabo, alça, punho
柄: がら: padronizar (jp.), desing, tamanho, caráter, personalidade <<< 模様
, パターン
柄の大きい: がらのおおきい: de tamanho grande <<< 大
柄の小さい: がらのちいさい: de tamanho pequeno <<< 小
柄の悪い: がらのわるい: mal-educado (masculino), mal-educada (feminino), grosseiro <<< 悪
熟語:大柄
, 事柄
, 銘柄
, 葉柄
語句:鍋の柄
, 槍の柄
, 犂の柄
, 箒の柄
, 傘の柄
, 舵の柄
, 弓の柄
, 梃子の柄
, 商売柄
, ナイフの柄
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
単位
,
道具
画数:
11
翻訳:furar, perfurar, passar, penetrar
カン
貫: かん: unidade antiga de dinheiro (jp.), unidade de peso (3.75 kg)
貫く: つらぬく: furar, perfurar, atravessar, penetrar
貫く: ひく: tirar, puxar, levar <<< 引
熟語:貫通
, 貫徹
, 貫禄
, 突貫
, 一貫
関連語:
穿
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道具
画数:
14
翻訳:rede, tela
モウ
ボウ
網: あみ
網に掛かる: あみにかかる: ser pego em uma rede, cair nas garras <<< 掛
網を編む: あみをあむ: fazer uma rede <<< 編
網を打つ: あみをうつ: lançar uma rede <<< 打
網を上げる: あみをあげる: puxar [retirar] uma rede <<< 上
網を引く: あみをひく: traçar uma rede (em terra) <<< 引
網を張る: あみをはる: definir [espalhar, colocar] uma rede, espalhar uma rede, ficar em espera <<< 張
網の目: あみのめ: malhas de uma rede <<< 目
熟語:網戸
, 網膜
語句:供給網
, 交通網
, 昆虫採集網
, 諜報網
, 通信網
, 鉄道網
, 道路網
, 販売網
, 放送網
, 捜査網
, 組織網
, 網シャツ
, スパイ網
, 網タイツ
, レース網
, レース網をする
, レーダー網
同意語:
ネット
Top Home