Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
Прямой доступ:
足
,
路
,
距
,
跡
,
跳
,
践
,
踊
,
踏
,
蹴
,
躍
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Тело
количество черт:
7
перевод: нога, достаточный
soku, shoku, suu
足: ashi: нога; ноги; лапы; ласты; щупальца; ножка (мебели)
足の裏: ashinoura: ступня <<< 裏
足の甲: ashinokou: подъём ноги <<< 甲
足の指: ashinoyubi: пальцы на ногах <<< 指
足を組む: ashiokumu: скрестить ноги <<< 組
足を伸ばす: ashionobasu: вытянуть ноги <<< 伸
足が速い: ashigahayai: ходить быстро <<< 速
足が遅い: ashigaosoi: ходить медленно <<< 遅
足が付く: ashigatsuku: быть выслеженным (о преступнике и тп.) <<< 付
足を洗う: ashioarau: мыть ноги <<< 洗
足を出す: ashiodasu: не хватать денег, не уложиться в бюджет <<< 出
足りる: tariru: быть достаточным
足る: taru
足す: tasu: добавлять <<< 加
足しに成る: tashininaru: помогать, быть полезным <<< 成
足しにする: tashinisuru: поставлять
足: taru, tari, nari, mitsu, yuki: имя собственное
Иероглифические слова: 足音
, 足並
, 足下
, 足首
, 足腰
, 足台
, 足跡
, 遠足
, 片足
, 差足
, 足算
, 足袋
, 一足
, 不足
, 補足
, 発足
, 満足
, 百足
, 素足
, 裸足
, 土足
Выражения: 舌足らずの
, 考えの足りない
, 言うに足らぬ
, 賞するに足る
, 猫の足
, 頼むに足らぬ
, 驚くに足りない
, 驚くに足らず
, 飽き足らない
, 誉めるに足る
, 未だ足りない
, 用を足す
, 忍び足で
, 急ぎ足で
, 足の親指
, 一本足の
, 気合が足りない
, 工夫が足りない
, 苦労の足りない
, 足の小指
, 資金が足りない
, 修行が足りない
, 時間が足りない
, 足が達者
, 大根足
, 千鳥足
, 千鳥足の
, 注意が足りない
, 配慮が足りない
, 人手が足りない
, 扁平足
, 無駄足
, 理解が足りない
, 蝋燭足チャート
, 睡眠が足りない
проверить также:
脚
,
歩
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Дорога
количество черт:
13
перевод: путь, улица, дорога
ro
路: ji
路: michi
Иероглифические слова: 岐路
, 経路
, 航路
, 針路
, 回路
, 線路
, 波路
, 姫路
, 末路
, 路地
, 路線
, 路面
, 道路
, 路上
, 通路
, 水路
Выражения: 迂回路
, 滑走路
, 供給路
, 競走路
, 航空路
, 交通路
, 直航路
, 放水路
, 補給路
, 十字路
синонимы:
道
категория: общее использование
радикалы:
количество черт:
12
перевод: петушиная шпора, расстояние
kyo
距: kezume: петушиная шпора
距たる: hedataru: разделять, отделять <<< 隔
距う: tagau: отличаться <<< 違
Иероглифические слова: 距離
категория: общее использование
радикалы:
количество черт:
13
перевод: остатки, следы
seki, shaku
跡: ato: следы, остатки
跡を付ける: atootsukeru: следовать (за человеком), выслеживать <<< 付
跡を追う: atooou: преследовать <<< 追
跡を継ぐ: atootsugu: унаследовать бизнес/дело <<< 継
Иероглифические слова: 足跡
, 遺跡
, 軌跡
, 奇跡
, 痕跡
, 傷跡
Выражения: 蹄の跡
, 蝸牛の跡
, 火傷の跡
синонимы:
後
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Спорт
количество черт:
13
перевод: прыгать, летать, танцевать
chou, tou
跳ぶ: tobu: прыгать, летать <<< 飛
跳る: odoru: прыгать, танцевать <<< 躍
, 踊
跳ねる: haneru: прыгать, подскакивать; разбрызгиваться, расплёскиваться
跳ね上がる: haneagaru: подпрыгивать, подскакивать (тж. о ценах и тп.) <<< 上
跳ね上げる: haneageru: поднимать (брызги, грязь и тп.) <<< 上
跳ね起きる: haneokiru: подниматься на ноги, вставать с постели <<< 起
跳ね飛ばす: hanetobasu: сбрасывать, сталкивать, отправлять полёт <<< 飛
跳ね除ける: hanenokeru: устранять, отстранять <<< 除
跳ね付ける: hanetsukeru: отказывать, отвергать <<< 付
跳ね回る: hanemawaru: прыгать туда и сюда, скакать вокруг; резвиться, дурачиться <<< 回
Иероглифические слова: 跳躍
, 縄跳
Выражения: 飛び跳ねる
, 片足で跳ぶ
синонимы:
撥
,
ジャンプ
категория: общее использование
радикалы:
количество черт:
13
перевод: ступать, наступать, топтать
sen, zen
践む: humu: ступать, наступать, топтать
Иероглифические слова: 実践
синонимы:
踏
,
履
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Танец
количество черт:
14
перевод: прыгать, летать, танцевать
you
踊る: odoru: прыгать, летать, танцевать <<< 跳
, 躍
踊り: odori: танец
Иероглифические слова: 踊場
, 踊子
Выражения: タンゴを踊る
, ワルツを踊る
синонимы:
ダンス
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Спорт
количество черт:
15
перевод: ступать, наступать, топтать; проходить (процедуры, курс); оценивать
tou
踏む: humu: ступать, наступать, топтать; проходить (процедуры, курс); оценивать
踏まえる: humaeru: стоять на чем-либо, опираться на что-либо
踏み荒す: humiarasu: попирать, опустошать <<< 荒
踏み替える: humikaeru: поменять шаг <<< 替
踏み固める: humikatameru: утаптывать (снег, землю и тп.) <<< 固
踏み切る: humikiru: пересекать (дорогу и тп.); брать старт, стартовать; сумо пересекать линию круга; решаться (идти) на что-л.; приступать к чему-либо <<< 切
, 踏切
踏み砕く: humikudaku: разбивать на кусочки <<< 砕
踏み消す: humikesu: затаптывать (огонь); подавлять, уничтожать <<< 消
踏み越える: humikoeru: переступать <<< 越
踏み込む: humikomu: опрокидывать (сбивать) ногой; не оплачивать счет; не возвращать долг <<< 込
踏み倒す: humitaosu: опрокидывать (сбивать) ногой; не оплачивать счет; не возвращать долг <<< 倒
踏み出す: humidasu: делать шаг вперед <<< 出
踏み付ける: humitsukeru: наступать; придавливать ногой; презирать; ни во что не ставить; подавлять, смирять <<< 付
, 侮辱
踏ん付ける: hunZukeru <<< 付
踏み潰す: humitsubusu: разбить (вещь) путем нажима на неё <<< 潰
踏み躙る: huminijiru: топтать, растаптывать, попирать
踏み外す: humihazusu: оступиться, сделать неверный шаг <<< 外
Иероглифические слова: 踏切
, 踏台
Выражения: 猫踏んじゃった
, 轍を踏む
, 韻を踏む
, 韻を踏んだ
, 手続を踏む
, 舞台を踏む
, アクセルを踏む
, ペダルを踏む
, ステップを踏む
синонимы:
践
,
履
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Спорт
количество черт:
19
перевод: пинать, бить ногой
shuu, shiu, shuku
蹴る: keru: пинать, бить ногой
蹴飛ばす: ketobasu: давать пинок; отбрасывать пинком <<< 飛
Выражения: 向う脛を蹴る
синонимы:
キック
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Спорт
количество черт:
21
перевод: прыгать, летать, танцевать
yaku
teki
躍る: odoru: прыгать, летать, танцевать
Иероглифические слова: 暗躍
, 活躍
, 跳躍
, 飛躍
, 躍進
проверить также:
踊
,
跳
Top Home