Представление на японском
Прямой доступ:
見
,
現
,
視
,
規
,
覚
,
親
,
覧
,
観
,
覗
категория: учить в школе
радикалы:
количество черт:
7
перевод: смотреть, взгляд
ken, gen
見る: miru: смотреть, видеть, считать чем-либо
見せる: miseru: показывать, демонстрировать
見せて: misete: Покажи мне
見える: mieru: виднеться; показываться
見える: mamieru: получать аудиенцию, встречаться
見付ける: mitsukeru: замечать, обнаруживать <<< 付
見詰める: mitsumeru: пристально смотреть на что-л., всматриваться, впиваться глазами <<< 詰
見据える: misueru: уставиться на кого-что-л.; глазеть; видеть суть чего-либо <<< 据
見捨てる: misuteru: оставлять, покидать; отказываться от <<< 捨
見澄ます: misumasu: внимательно наблюдать; удостоверяться, убеждаться в чём-либо <<< 澄
見做す: minasu: считать, рассматривать в качестве
見守る: mimamoru: приглядывать, следить <<< 守
見易い: miyasui: очевидный, разборчивый, легко различимый <<< 易
見破る: miyaburu: видеть насквозь (чьи-либо планы, мысли); хорошо понимать, предугадывать <<< 破
見忘れる: miwasureru: забыть, не узнать <<< 忘
見分ける: miwakeru: различать <<< 分
見渡す: miwatasu: смотреть вдаль на; окидывать взглядом <<< 渡
見渡す限り: miwatasukagiri: насколько хватает глаз
Иероглифические слова: 味見
, 意見
, 一見
, 形見
, 会見
, 外見
, 見解
, 見学
, 見識
, 見地
, 見当
, 所見
, 月見
, 拝見
, 発見
, 花見
, 偏見
, 見栄
, 見送り
, 見掛
, 見方
, 見込
, 見事
, 見積
, 見通
, 見晴
, 見本
, 見舞
, 物見
, 雪見
, 見物
, 見習
, 後見
, 先見
Выражения: 覗き見
, 覗き見する
, 安く見る
, 近くで見る
, 折を見て
, 味を見る
, 軽く見る
, 裏を見よ
, 夢を見る
, 夢見る
, 夢に見る
, 窓から見る
, 様を見ろ
, 様あ見ろ
, 鏡を見る
, 透けて見える
, 盗み見る
, 盗み見する
, 腕を見せる
, 幻を見る
, 此れ見よがし
, 脇を見る
, 血を見る
, 目に見えない
, 先の見える
, 先の見えない
, 甘く見る
, 食べて見る
, 悪夢を見る
, 足下を見る
, 異様に見える
, 上目で見る
, 加減を見る
, 家政を見る
, 片目で見る
, 一目見る
, 映画で見る
, 映画を見る
, 形勢を見る
, 顕微鏡で見る
, 口実を見つける
, 左右を見る
, 手腕を見せる
, 人物を見る
, 前方を見よ
, 地図を見る
, 一寸見ると
, 手際を見せる
, 手相を見る
, 手相見
, 時計を見る
, 人相を見る
, 人相見
, 日和見
, 日和見する
, 面倒見る
, 様子を見る
, 如何見ても
, 馬鹿を見る
, 何処から見ても
, 真面に見る
, 運勢を見る
, 他所見をする
, 横目で見る
, チャンスを見つける
синонимы:
看
,
視
,
観
категория: учить в школе
радикалы:
количество черт:
11
перевод: проявляться; выявляться; обнаруживаться
gen
現れる: arawareru: проявляться; выявляться; обнаруживаться
現す: arawasu: показывать, демонстрировать
現: utsutsu: реальность
Иероглифические слова: 具現
, 現役
, 現金
, 現在
, 現実
, 現状
, 現像
, 現代
, 現地
, 現場
, 現物
, 再現
, 実現
, 体現
, 表現
, 現象
Выражения: 姿を現す
, 行為に現す
, 現住所
, 表面に現れる
, 本性を現す
, 現政権
, スクリーンに現れる
синонимы:
表
категория: учить в школе
радикалы:
количество черт:
11
перевод: смотреть
shi
視る: miru: смотреть, видеть, обозревать
Иероглифические слова: 視点
, 遠視
, 監視
, 近視
, 警視
, 軽視
, 視界
, 視覚
, 視察
, 視聴
, 視野
, 視力
, 透視
, 内視鏡
, 無視
, 乱視
, 視線
, 斜視
Выражения: 英雄視する
, 重大視する
, 重要視する
, 同一視する
синонимы:
見
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Закон
количество черт:
11
перевод: правило, стандарт, норма
ki
規: bunmawashi: циркуль <<< コンパス
規: nori: правило, стандарт, закон, норма <<< 則
規す: tadasu: исправлять, реформировать <<< 正
Иероглифические слова: 規範
, 規格
, 規制
, 規則
, 規定
, 規約
, 規律
, 新規
, 定規
, 正規
, 法規
категория: учить в школе
радикалы:
количество черт:
12
перевод: понимать, знать, просыпаться
kaku, kou
覚える: oboeru: помнить; запоминать; усваивать, выучивать; чувствовать, осознавать
覚えて居る: oboeteiru: помнить, иметь воспоминания <<< 居
覚えが有る: oboegaaru <<< 有
覚えて居ろ: oboeteiro: Ты за это заплатишь! <<< 居
覚え: oboe: память <<< 記憶
覚えが早い: oboegahayai: иметь хорошую память, быстро учиться <<< 早
覚えが良い: oboegayoi, oboegaii <<< 良
覚えが悪い: oboegawarui: иметь плохую память, медленно учиться <<< 悪
覚る: satoru: понимать <<< 悟
覚り: satori: понимание, осознание <<< 悟
覚める: sameru: просыпаться, протрезвляться <<< 醒
覚ます: samasu: будить <<< 醒
覚めた目で: sametamede: спокойно, безразлично <<< 目
Иероглифические слова: 覚書
, 覚悟
, 覚醒
, 錯覚
, 視覚
, 幻覚
, 知覚
, 発覚
, 味覚
, 目覚
, 感覚
Выражения: 味を覚える
, 骨を覚える
, 寝ても覚めても
, 目が覚める
, 悪夢から覚める
, 愛着を覚える
, 快感を覚える
, 共感を覚える
, 倦怠を覚える
, 陣痛を覚える
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Семья
количество черт:
16
перевод: родители, знакомый, близкий
shin
親しい: shitashii: близкий, родной
親しく: shitashiku: лично
親しく成る: shitashikunaru: сблизиться, подружиться <<< 成
親しむ: shitashimu: сблизиться, подружиться
親しみ: shitashimi: дружба, близость
親しみの有る: shitashiminoaru: знакомый, дружелюбный, близкий, ласковый <<< 有
親しみの無い: shitashiminonai: незнакомый, неприветливый, холодный <<< 無
親: oya: родители
親の無い: oyanonai: сирота, без матери, без отца <<< 無
親の脛を齧る: oyanosuneokajiru: паразитировать на родителях, жить за счет родителей
親ら: mizukara: лично <<< 自
親: mi, miru, yori, chika: имя собственное
Иероглифические слова: 親方
, 片親
, 親子
, 親御
, 親父
, 親分
, 親指
, 近親
, 親愛
, 親近
, 親戚
, 親切
, 親善
, 親族
, 親展
, 親王
, 親友
, 親類
, 父親
, 肉親
, 母親
, 両親
Выражения: 親会社
, 一等親
, 義理の母親
, 義理の父親
, 親孝行
, 灯火に親しむ
, 名付け親
, 肉親の親
, 親馬鹿
, 親不孝
категория: учить в школе
радикалы:
количество черт:
17
перевод: смотреть, созерцать
ran
覧る: miru: смотреть, созерцать <<< 見
, 視
, 観
Иероглифические слова: 一覧
, 閲覧
, 回覧
, 観覧
, 天覧
, 展覧会
, 博覧
, 遊覧
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Представление
количество черт:
18
перевод: смотреть по сторонам, наблюдать, внешность
kan
観る: miru: смотреть, наблюдать <<< 見
, 視
観: mie: вид, внешность
観す: shimesu: указывать на что-л.; показывать; обозначать <<< 示
Иероглифические слова: 観客
, 観劇
, 観光
, 観察
, 観衆
, 観賞
, 観戦
, 観音
, 観覧
, 外観
, 奇観
, 悲観
, 楽観
, 観点
, 観測
Выражения: 厭世観
, 価値観
, 女性観
, 人生観
, 自然観
, 世界観
, 楽天観
, 道徳観
категория: JIS1
радикалы:
количество черт:
12
перевод: заглядывать; выглядывать; подглядывать
shi
覗う: ukagau: аблюдать, следить; подглядывать, выведывать, усматривать <<< 伺
覗く: nozoku: заглядывать; выглядывать; подглядывать; взглянуть мельком
覗き: nozoki: вуайеризм, взгляд украдкой
覗き見: nozokimi <<< 見
覗き見する: nozokimisuru: заглядывать; смотреть прищурясь; заглядывать в маленькое отверстие <<< 見
覗き見する人: nozokimisuruhito: соглядатай
覗き穴: nozokiana: смотровая щель, глазок <<< 穴
覗き窓: nozokimado: смотровое окно <<< 窓
Выражения: 隙間から覗く
проверить также:
見
Top Home